Быстрое изучение иностранного языка от английского до японского - [33]
Като Ломб
Если вам попадёт в руки книжка венгерской переводчицы Като Ломб «Как я изучаю языки», имеет смысл потратить время и прочесть её. Тем не менее необходимо осторожно пользоваться её рекомендациями по изучению языков. Начнём с того, что родилась Като Ломб в 1909 году, а книжка была написана ею в 1970 году. Как вы понимаете, уровень развития техники в те времена, когда она учила языки, был очень и очень низким. И вполне естественно, что единственный доступный для неё способ изучать языки заключался в чтении книг. И именно так она языки и изучала. О недостатках изучения иностранного языка по книге я уже писал выше в главе «Структура языка». Кстати, в книге Като Ломб периодически описывает случаи, когда иностранцы не понимали её устную речь, а она — иностранную, и это после того, как она уже выучила тот или иной язык. Таким образом, перед нами наглядный пример того, что происходит, когда человек начинает доизобретать часть языка сам.
Надо отметить, что у Като Ломб были удивительно хорошо развиты следующие качества: 1) способность к анализу и логическому мышлению, 2) способность быстро переключаться с одного языка на другой, 3) очень хорошая память. Замечу, что у многих людей один или несколько из указанных пунктов на тот момент, когда они захотят изучать первый иностранный язык, могут отсутствовать или быть очень слабо развиты. Именно благодаря этим трём качествам, присущим её личности, и огромному терпению/мотивации Като Ломб успешно выучила 16 языков логически: анализируя их структуру, разбираясь в грамматических правилах, копаясь в словарях.
И обратите, пожалуйста, внимание на то, как она обобщает стратегии обучения, перенося свой личный опыт на всех людей. Цитирую:
«Взрослый [усваивает то или иное] путём логическим. <…> Наш взрослый мозг сопротивляется, когда повторяется то, что мы уже слышали. <…> Взрослый не может изучать иностранный язык тем же способом, каким он в своё время усвоил свой родной язык. <…> Тот, кто этим количеством слов [10–15 тысяч] в каком-либо из языков уже овладел, пусть задаст себе вопрос: какой процент этого солидного словарного запаса приобретён „легальным путём“ (то есть нашёл слово в словаре или кто-то объяснил мне его значение)? Выяснится: очень незначительная часть! Большинство же слов пришло „само собой“ из книг, из чтения — источника куда более удобного, чем словарь, учебник или преподаватель. <…> Без знания грамматики человек может научиться говорить только на родном языке. <…> Правила надо осознавать. <…> Характерной чертой человеческого мышления является то, что на всякое новое явление, впечатление оно реагирует вопросом „зачем?“, „почему?“».
Мой личный опыт говорит, что не все люди именно так, как Като Ломб, воспринимают действительность и не все думают, как она, а некоторые стратегии их обучения вообще не имеют ничего общего с этими обобщениями. В частности тот, что предложен мною в этой книге.
Отдельно хочу обратить внимание на предлагаемую Като Ломб заповедь № 5 при изучении языка, гласящую: «Старайся мысленно переводить всё, что только возможно», а также на её мнение, что «перевод на иностранные языки — лучшее и эффективнейшее орудие закрепления знаний». Опять же заметьте, Като Ломб удивительно легко переключается с одного языка на другой, но 99 % людей этой лёгкостью не обладают (глава «О переводах»). Поэтому прошу вас быть осторожнее с переводами, если уж ОЧЕНЬ-ОЧЕНЬ хочется переводить (а я вас понимаю, сам иногда люблю переводить), то займитесь этим лишь после того, как выучите иностранный язык, то есть по крайней мере выполните целиком программу-оптимум.
Кстати, Като Ломб уделяет много внимания повторению выученного в виде монологов на иностранном языке (с чем я полностью согласен) — фактически это не что иное, как отработка в параллельном тексте. Модификацией отработки в параллельном тексте, насколько можно понять, является и её заповедь № 7, которая гласит: «Готовые фразы, идиоматические выражения выписывай и запоминай в первом лице». Заучивая фразы от первого лица и проговаривая их на иностранном языке, мы на себе, на своём опыте ощущаем значение этих фраз.
Е. А. Умин
Книгу, опубликованную профессором Умрюхиным Евгением Алексеевичем (под псевдонимом Умин), и метод, изложенный в книге «Иностранный — легко и с удовольствием», я считаю прародителем тех техник, которые предлагаю я. Для того уровня развития техники (1993 год) метод был достаточно эффективным. В основе его лежит моделирование носителей по аудиокурсам. Хотя автор не называет это моделированием. Если у вас нет и в ближайшее время не предвидится возможности смотреть видео в качестве учебного материала, то вы вполне можете использовать техники, предложенные профессором Умрюхиным, в дополнение к тем приёмам, которые описал я выше. Тем более, что книга его очень подробная, с пошаговым изложением приёмов и рассчитана на людей, начинающих изучение иностранного языка с нуля.
А. А. Плигин, И. Н. Максименко
Книга Андрея Анатольевича Плигина и Инны Николаевны Максименко «Now let's play English. Личностно-ориентированное обучение английскому языку»
Материал книги разделен на 3 части. В первой главе раскрываются особенности устной речи, восприятие собеседника по голосу. Следовательно, важно уметь управлять своим голосом. Об особенностях управления своим голосом – первая глава пособия. Разговор по телефону – это процесс общения, в котором можно выделить несколько этапов или фаз. Эффективность разговора достигается соблюдением некоторых правил, характерных для каждого этапа телефонного разговора. О них Вам расскажет вторая глава пособия, которая является основной частью книги. Завершает книгу информация об основных причинах ошибок телефонного разговора, и приводятся советы по их избеганию.
Эта книга посвящена лидерам, ищущим своего развития. Вы познакомитесь с профессиональным подходом психотерапевта к работе с лидерами и их командами. Каждый кейс книги — это отдельная история жизни, поиска и изменений героя, а также размышлений и поисков автора. Переломные моменты в жизни героев, в их бизнесе происходят по мере того как они узнают себя — настоящих, как учатся грамотно выражать чувства, любить себя и близких, аккуратно и осознанно распоряжаться лидерской силой.
Сохранение и укрепление психического здоровья - одна из актуальных проблем современной медицины. Автор брошюры рассказывает о некоторых основных методиках, используемых в психотерапии, дает советы, которые помогут каждому, кто хочет заняться аутотренингом. Брошюра рассчитана на читателей, интересующихся достижениями современной медицины и психологии.
Всем нам знакомо чувство вины. Но немногие из нас знают о том, в чем его сила и ценность; Как отличить мнимую, болезненную, вину от истинной и как их преодолеть. В книге психолога Марины Сульдиной собраны яркие свидетельства известных мыслителей, психологов и жизненные истории, которые помогают по-новому взглянуть на свой внутренний мир. Если мы не научимся правильно понимать собственное чувство вины, не попытаемся распознать, на что оно указывает, нам будет трудно жить осмысленно и счастливо.
Реализация любого большого проекта начинается с маленьких шагов. На множестве примеров вы познакомитесь с наукой принятия решений и способами обработки информации, позволяющими достигать любых целей. С помощью семиступенчатой схемы «Начинай с малого» вы сможете задействовать когнитивные ресурсы, обрести необходимые навыки и пройти все этапы пути к цели, начиная от планирования и заканчивая празднованием успеха.
Кто из нас не испытывал на себе психологических манипуляций со стороны родственников, друзей, коллег и просто знакомых? Отвратительное ощущение, что тебя вынуждают делать то, что ты делать совершенно не хочешь, обманным путем втягивают в очередную сомнительную историю, знакомо практически каждому. Как правило, мы чувствуем, что нужно сказать «нет», но сдаемся под напором эмоций, именно на это и рассчитывают манипуляторы. Как противостоять такому эмоциональному террору? Как распознать талантливо маскирующегося манипулятора? Советы дает известный французский психолог Изабель Назаре-Ага.