Быль, ставшая легендой: Отдельная Коломыйская пограничная комендатура в боях с фашистскими захватчиками - [23]

Шрифт
Интервал

Четвероногие друзья протянули восемь тысяч километров телефонного провода, уничтожили триста фашистских машин.

Примечательный факт произошел на железнодорожной линии Полоцк-Дрисса. Овчарка Дина пустила под откос вражеский эшелон, а сама вернулась невредимой.

Генерал армии Д. Лелюшенко в одном из донесений отмечал, что идущие в атаку танки противника были обращены собаками в бегство («Правда», 1981, 8 января).

Вооруженные силы страны и весь советский народ отдают им должное за ратный подвиг. Не случайно в 1945 году прошли по Красной площади на параде Победы вместе с воинами-победителями и наши четвероногие друзья.

Контузия

Но вернемся к Легедзинскому бою. О подвиге Отдельного батальона особого назначения, созданного из ОКПК, как я уже упоминал, страна узнала сразу, в сорок первом, из короткой фронтовой корреспонденции «Героическая оборона штаба», опубликованной 5 августа 1941 года в «Красной звезде». Описание первых двух часов боя уместилось в нескольких десятках строк. Их автор, военный корреспондент Теодор Лильин, не мог быть свидетелем еще двенадцати часов яростной схватки, в которой довелось нам участвовать. В том памятном бою пограничники выстояли и победили. Враг в панике отступил, но прикрывал свое позорное бегство массированным артиллерийским и минометным огнем.

Снаряды и мины рвались повсюду. Одна из мин разорвалась возле меня, и я потерял сознание. Очнулся, протираю глаза — ничего не вижу: красная пелена. Понял, что ранен, да еще и контужен. Рядом слышу какой-то шорох, тихий стон.

Русский или немец? Как определить? Осторожно передвигаюсь и наталкиваюсь на распростертое тело. И вдруг слышу: просят о помощи. Ко мне как будто возвратилось зрение!

— Товарищ лейтенант, живы? — спросил кто-то тихо и очень невнятно, а потом совсем замолчал. Было ясно, что кто-то из моих товарищей по оружию, но кто?

Через некоторое время раненый пришел в себя. По тому, как я ощупывал его руками, он понял, что я ничего не вижу.

— Товарищ лейтенант, это я — Смирнов! — Узнаю голос своего спасителя в недавней разведке.

Еще недавно здесь шел ожесточенный бой, а сейчас стояла глубокая тишина. Где наши? Как их найти?

Надо было что-то предпринимать. Прежде всего достали индивидуальные пакеты и перевязались. Стали передвигаться, а куда — сами не знаем. Вскоре услышали шум автомашин. Значит, где-то дорога, но чьи там машины?

— Наши, наши! — радостно закричал Смирнов.

Через десять минут мы были у своих. Военврач Исаак Борисович Белорусец осмотрел нас.

Белорусец Исаак Борисович родился 9 апреля 1914 года в городе Родомысле Житомирской области. Член ВЛКСМ. С октября 1940 года был начальником санитарной службы ОКПК, а потом Отдельного батальона особого назначения. Погиб 8 августа 1941 года в бою под Новоархангельском.

Медицинская сестра Женя Рудикова обработала наши рапы. Когда военфельдшер Курилько накладывал мне на глаза повязку, подошел майор Филиппов и спросил:

— Ну как он?

— Временная потеря зрения, надо отправлять в Одессу… Командование решило эвакуировать всех раненых в Подвысокое, оттуда в Первомайск, а затем в Одессу.

В Подвысокое нас везли через село Оксанино. На остановке вдруг слышу из соседней автомашины голос старшины Петренко:

— Товарищ лейтенант! Смирнов!

Судьба снова свела нас вместе.

Из Подвысокого надо было добираться до Первомайска, но в районе Первомайска уже шли ожесточенные бои.

В районе Подвысокого, кроме войск и техники, было сосредоточено огромное количество раненых. Полевые госпитали были переполнены. Тогда раненых стали размещать в школах, в клубе, везде, где только можно было. А новые все прибывали. От скопившейся техники, машин все труднее было проехать по населенному пункту. Район стал хорошей мишенью для вражеской авиации. Наше командование это понимало и не давало разрешения на разгрузку раненых. Оно стремилось протолкнуть машины по тем или иным направлениям. Пока раненые находились на машинах, к ним подходили женщины, желая хоть чем-нибудь помочь. Поили нас водой, поправляли повязки. Дошла очередь и до меня. Женщина ловкими движениями быстро поправила на мне повязку.

— Спасибо тебе, сестричка, как звать? — невольно вырвалось из уст.

— Величай Оксаной, — тут неожиданно машины тронулись в путь.

Вскоре весь район Подвысокого, вся Зеленая Брама, Нерубайка, Оксанино, Умань, Новоархангельск и Каменечье стали районом ожесточенных боев. Мужественно и стойко дрались защитники Родины. Советский народ узнавал по крупицам о высоком героизме наших бойцов и командиров.

Писатель Евгений Поповкин в романе «Семья Рубанюк» вспоминает о первых днях Отечественной войны в этих местах. В книгах генерал-полковника К. С. Грушевого «Тогда в сорок первом», а также И. А. Хизенко «Ожившие страницы» описываются места сражений, о которых идет речь. На Западе тоже вышло немало книг. В них говорится о жестоких событиях в этом районе. Наши враги называли нас фанатиками, комиссарскими частями, сталинской гвардией.

И вот спустя 42 года после тяжелых и незабываемых дней 1941 года вышла в свет книга Евгения Долматовского «Зеленая Брама». Она замечательна тем, что написана участником и свидетелем суровых событий, происходивших в августе 1941 года, в которых наши воины проявили настоящий героизм, высокий долг и преданность Родине.


Рекомендуем почитать
Вестники Судного дня

Когда Человек предстал перед Богом, он сказал ему: Господин мой, я всё испытал в жизни. Был сир и убог, власти притесняли меня, голодал, кров мой разрушен, дети и жена оставили меня. Люди обходят меня с презрением и никому нет до меня дела. Разве я не познал все тяготы жизни и не заслужил Твоего прощения?На что Бог ответил ему: Ты не дрожал в промёрзшем окопе, не бежал безумным в последнюю атаку, хватая грудью свинец, не валялся в ночи на стылой земле с разорванным осколками животом. Ты не был на войне, а потому не знаешь о жизни ничего.Книга «Вестники Судного дня» рассказывает о жуткой правде прошедшей Великой войны.


Тамбов. Хроника плена. Воспоминания

До сих пор всё, что русский читатель знал о трагедии тысяч эльзасцев, насильственно призванных в немецкую армию во время Второй мировой войны, — это статья Ильи Эренбурга «Голос Эльзаса», опубликованная в «Правде» 10 июня 1943 года. Именно после этой статьи судьба французских военнопленных изменилась в лучшую сторону, а некоторой части из них удалось оказаться во французской Африке, в ряду сражавшихся там с немцами войск генерала де Голля. Но до того — мучительная служба в ненавистном вермахте, отчаянные попытки дезертировать и сдаться в советский плен, долгие месяцы пребывания в лагере под Тамбовом.


Великая Отечественная война глазами ребенка

Излагается судьба одной семьи в тяжёлые военные годы. Автору хотелось рассказать потомкам, как и чем люди жили в это время, во что верили, о чем мечтали, на что надеялись.Адресуется широкому кругу читателей.Болкунов Анатолий Васильевич — старший преподаватель медицинской подготовки Кубанского Государственного Университета кафедры гражданской обороны, капитан медицинской службы.


С отцами вместе

Ященко Николай Тихонович (1906-1987) - известный забайкальский писатель, талантливый прозаик и публицист. Он родился на станции Хилок в семье рабочего-железнодорожника. В марте 1922 г. вступил в комсомол, работал разносчиком газет, пионерским вожатым, культпропагандистом, секретарем ячейки РКСМ. В 1925 г. он - секретарь губернской детской газеты “Внучата Ильича". Затем трудился в ряде газет Забайкалья и Восточной Сибири. В 1933-1942 годах работал в газете забайкальских железнодорожников “Отпор", где показал себя способным фельетонистом, оперативно откликающимся на злобу дня, высмеивающим косность, бюрократизм, все то, что мешало социалистическому строительству.


Из боя в бой

Эта книга посвящена дважды Герою Советского Союза Маршалу Советского Союза К. К. Рокоссовскому.В центре внимания писателя — отдельные эпизоды из истории Великой Отечественной войны, в которых наиболее ярко проявились полководческий талант Рокоссовского, его мужество, человеческое обаяние, принципиальность и настойчивость коммуниста.


Катынь. Post mortem

Роман известного польского писателя и сценариста Анджея Мулярчика, ставший основой киношедевра великого польского режиссера Анджея Вайды. Простым, почти документальным языком автор рассказывает о страшной катастрофе в небольшом селе под Смоленском, в которой погибли тысячи польских офицеров. Трагичность и актуальность темы заставляет задуматься не только о неумолимости хода мировой истории, но и о прощении ради блага своих детей, которым предстоит жить дальше. Это книга о вере, боли и никогда не умирающей надежде.