Буря времен года - [75]

Шрифт
Интервал

Всего на секунду.

* * *

Шины медленно хрустят по гравию. Я моргаю, ослепленная оранжевым сиянием, атакующим мои веки, и растрясенная колеями на дороге. За поворотом нас со всех сторон окружают деревья, и меж их распростертыми ветвями сверкает заходящее солнце.

Я выпрямляюсь на сиденье, чувствуя, что шея напряжена до предела, а мочевой пузырь вот-вот лопнет.

– Как долго я провела в отключке?

– Уже почти пять. Ты проспал техническую остановку три часа назад.

Джек одаривает меня вымученной после долгой дороги улыбкой. Но даже с учетом этого он выглядит не таким усталым, как раньше. Наоборот, скорее посвежевшим. Сверкая глазами от предвкушения, он внимательно всматривается в подъем следующей вершины.

Мы забираемся все выше по склону горы, огибая крутые повороты. Ребята начинают шевелиться, разбуженные покачиванием машины. Один за другим они потирают глаза и оглядываются по сторонам. Тем временем мы сворачиваем на узкую грунтовую дорогу, полускрытую под покровом опавших листьев. Джек останавливает внедорожник у приземистой деревянной хижины, чья неприметная форма и побитые непогодой стены неотличимы от окружающих деревьев.

– Мы дома, – тихо говорит он, не обращаясь ни к кому конкретно и ко всем одновременно.

Он открывает дверцу и выходит, рассматривает домик с расстояния, не упуская ни единой детали: покосившееся крыльцо и провалившуюся крышу, каменный дымоход и поленницу покрытых мхом дров, растрескавшиеся остатки старого деревянного сарая. Он медленно идет по развеваемым ветром грудам опавших листьев, останавливается, чтобы постучать костяшками пальцев по ржавому колодезному насосу.

Мы дружно высыпаем из машины. Слинки высовывает серую голову из куртки Мари, с любопытством принюхиваясь и топорща усы. Поппи и Чилл помогают Вуди выбраться из внедорожника и замирают с отвисшей челюстью, переводя широко раскрытые глаза с шелестящих ветвей к голубому небу, виднеющемуся в просветах между огненно-оранжевой, желтой и кроваво-красной листвой. Впереди на многие мили простирается зеленая долина. По щеке Поппи скатывается слеза, и она смахивает ее с нервным смешком, несколько облегчающим чувство вины, которое я ношу в себе.

Согревая ладони теплом своего дыхания, Хулио направляется прямиком к маленькому деревянному туалету за хижиной. Эмбер повязывает свой свитер вокруг талии и с треском открывает люк позади дома. На ее губах играет улыбка. Вуди хромает мимо хижины, чтобы лучше все рассмотреть.

Она бросает сумки и рюкзаки у моих ног, и ее улыбка гаснет, когда она смотрит, как Джек поднимается по покореженным ступенькам переднего крыльца. Деревянные доски скрипят. За раскрытой дверью показывается истлевшая сетка, свободно развевающаяся на ветру. Я ожидаю, что он вытащит из кармана отмычку, но он извлекает связку ключей. Дверь заклинило, и он осторожно толкает ее плечом, выпуская на свободу многомесячный, если не многолетний запах затхлости, который я чувствую даже отсюда.

Эмбер морщит нос.

– Это оно? Таково представление Джека о безопасном жилище?

Мне стыдно признаться, что я думаю о том же самом. Хижина выглядит такой ветхой, что, кажется, развалится от первого же снегопада. Я натягиваю толстовку, обнимая себя руками в попытке защититься от пронизывающего холода, который, похоже, не беспокоит никого, кроме нас с Хулио.

– Ни электричества, ни телефонных линий, – замечаю я, ради Джека притворяясь оптимисткой. – Мы вне зоны досягаемости. Никто не сможет нас здесь выследить.

Эмбер указывает на отверстие в виде полумесяца на двери уборной, которую Хулио как раз распахивает.

– Ни водопровода, ни канализации в доме тоже нет.

Тяжело вздохнув, она топает по ковру из листьев, чтобы занять очередь в туалет.

– Как ты себя чувствуешь? – спрашивает Хулио, подходя ко мне вплотную.

– Вымотанной, – содрогаясь, отвечаю я. – Ты тоже?

Он согласно кивает. Несмотря на то, что он проспал весь день, у него под глазами залегли глубокие фиолетовые тени, а губы немного посинели. Он хватает охапку вещмешков и тащит их в дом. Я тоже беру, сколько могу унести, и иду следом.

В прихожей нет ничего, кроме стола и единственного стула на пыльных половицах. Пузатая печка и несколько шкафов выдают себя за импровизированную кухню. Чугунная дверца со стоном открывается, и Джек садится на корточки и загружает дрова. Чиркнув спичкой, он поджигает растопку и смотрит на потрескивающее пламя, затерявшись мыслями в клубах дыма.

Хулио заглядывает в соседнюю комнату. Двери на петлях нет, есть лишь отверстие в стене. Он бросает сумки на пол, поднимая облако пыли. Вдоль задней стены вытянулись в линию две койки, а сквозь щели в древесине просачиваются лучи дневного света. Над койками нависают перекладины грубо сколоченной лестницы, исчезающей на чердаке. Хулио поднимается наверх и осматривается. Его взгляду предстает груда выцветших матрасов, оставленных кем-то, кто был здесь раньше.

– Это место – настоящий гребаный свинарник, – говорит он, спрыгивая с лестницы.

Отряхнув пыль с ладоней, он возвращается, чтобы осмотреть кухню. Открыв дверцу буфета, он спугивает мышь. Стоящая в дверном проеме Мари ахает от отвращения, а Слинки выпрыгивает у нее из-за пазухи и устремляется в погоню.


Еще от автора Эль Косимано
Хаос времён года

Джек и Флёр, юноша-зима и девушка-весна, использовали всю свою магию, чтобы вырваться из замкнутого круга, который образует год. Ради спасения Флёр Джеку пришлось отказаться от зимней магии и даже бессмертия. А Флёр была вынуждена сделать непростой выбор, последствия которого до сих пор ее преследуют. Тем временем Кронос намерен отомстить тем, кто отнял у него власть. Джеку и Флёр придется бросить вызов самому хаосу, иначе весна может не наступить и возлюбленным никогда не удастся выбраться из непрерывного течения времен года.


Финли Донован избавляется от проблем

Финли Донован избавляется от проблем… …вот только получается у нее просто ужасно. Финли – вечно уставшая мама двух малышей и по совместительству горе-писательница. И эти обе еле-еле сводят концы с концами. Обещанная литературному агенту книга даже не начата, няня уволена бывшем мужем, а дочка отправлена в школу с куском скотча на волосах из-за неприятного инцидента с кухонными ножницами. Когда Финли в красках расписывает новый криминальный сюжет агенту, разговор слышит тот, кто больше всего нуждается… в наемном убийце. Посчитав нули перед знаком доллара, Финли совершенно случайно берется за заказ на проблемного мужа, но быстро понимает, что реальные преступления сильно отличаются от романтического саспенса. Кажется, появилось только больше проблем, от которых нужно избавиться. Закрученный, восхитительно остроумный и искренний, этот роман – настоящий маст-рид для всех, кто когда-либо просыпался с настроением убивать.


Рекомендуем почитать
Черный Круг. Двойник бессмертного

Хешшкор Всемогущий с удивлением узнает о появлении нового колдуна, посвященного богини Миленион. Мало того что выскочка присвоил его имя, он жаждет расправиться с Тюремщицей Флифа и стать бессмертным. Но для этого существует только один путь — уничтожить другого бессмертного…


Освободите эту Ведьму 5

Ченг Ян путешествовал во времени и в конечном итоге оказался в Европе в средние века, став Роландом, наследным принцем. Но это окружение кажется не таким, как его прежний мир. Ведьмы реальны и они действительно могут использовать магию? Следуйте за Роландам в его битве за трон против его братьев и сестер. Сможет ли он победить, даже несмотря на то, что король уже объявил его безнадежным и тем самым поставил в наихудшую ситуацию? Обладая опытом современных технологий и помощью ведьм, которые известны как слуги Дьявола и за которыми охотятся по приказу Святой Церкви, сможет ли он добиться успеха в этом сражении? Теперь позвольте ему начать путешествие.


Мертвая хватка

Айена - мир, в котором магия и технологии существуют параллельно. Иногда они действуют одновременно - и что-то может пойти не так. Например, когда один сильный, но недоученный экспериментатор перепутал трансфизические контуры, и в имперские предгорья перебросило две тысячи человек из камчатского поселка Белый Камень. Казалось бы, людям повезло - избежать смерти во время извержения вулкана и начать жизнь с нуля. В новом мире. С новыми возможностями. Только это не сказочное королевство, где карьерный путь попаданца устлан майскими розами.


Возвращение

Что есть наша жизнь — сон или реальность? Ответ зависит от точки зрения.


Ловкость лап

Кэтлин Поулсон, библиотекарь из маленького городка, никогда не мечтала стать сумасшедшей кошатницей. Но в её доме появились Оуэн и Геркулес, и она поняла, что это не игры разума — у её котов настоящие магические способности. А когда возле любимого кафе Кэтлин обнаруживают труп доброй старушки Агаты Шепард, способность Оуэна становиться невидимым и умение Геркулеса проходить через стены помогают котам отыскать ключ к разгадке. Здесь замешаны чьи-то тёмные тайны, и придётся действовать скрытно, чтобы выйти на след хладнокровного убийцы.


Легенда о Леди Северных Чертогов

Легенда о Хранительнице Северных Чертогов волновала многих, желающих обрести славу и богатство. Многие искали с ней встречи, надеясь покорить ледяную гордячку. И мало кто знает, что только сама Северная Леди выбирает, кому оказаться подле неё, а кому навеки замерзнуть. И никто не догадывается, что под холодной маской скрывается горячее и искренне любящее сердце. Это история не о том, кто есть сама Леди Северных Чертогов, а о том, кто её окружает и почему.


Голубка и ворон

Три безжалостных предательства. Два израненных сердца. Одно чувство, изменившее судьбу целого мира. Лиана – принцесса-голубка, мечтающая о свободе. За несколько дней до совершеннолетия ей предстоит пройти опасные испытания и выбрать себе мужа, который станет ее парой до конца жизни. Рэйф – непризнанный сын короля воронов, намеренный служить своему народу. Вместе со своим сводным братом он отправляется на турнир, где тот должен будет выбрать себе невесту. Они не должны были встретиться. Но древнее зло, затаившееся в волнах бескрайнего океана, подтолкнуло их друг к другу.


Это гиблое место

Зачарованные улицы этого города стали домом для головорезов и мечтателей. Четверка мошенников знает, как обмануть и тех, и других. Тавия – уличная артистка, мечтающая оставить преступное прошлое позади. Уэсли – владелец подпольных заведений, желающий заполучить абсолютную власть. Карам – участница боев без правил, намеренная восстановить честь своего народа. Саксония – обладательница магической силы, готовая на все ради мести. Каждый из них стремительно движется к своей цели до тех пор, пока Тавия не совершает фатальную ошибку.


Сердце призрака

Стефани вместе с сестрой и отцом приезжает в старинный викторианский особняк, о котором ходят жуткие слухи. Якобы он проклят и там живет нечто ужасное. Говорят, их новый дом заселен мертвыми душами, которые никак не найдут покой. Чарли, младшая сестра, раз за разом жалуется, что видит в шкафу фигуру в маске. Но Стефани не верит в сверхъестественное. Однажды к Стефани во сне является Эрик – юноша из ушедшей эпохи. Именно его имя девушка видела на одном из надгробий на участке за домом. И по мере того как зло становится явным и затрагивает всех вокруг, Стефани с ужасом понимает: парень как-то связан с тем человеком в маске и необъяснимыми событиями, от которых леденеет кровь…


Тени между нами

Алессандра знает, как захватить власть: Очаровать Короля Теней Выйти за него замуж Убить его и прибрать к рукам королевствоЮный король постоянно окружен таинственными тенями – но никому не известно, насколько сильна магия правителя. Некоторые говорят, что тени исполняют его приказы. Другие слышали, что они разговаривают с ним, нашептывая мысли врагов. Третьи полагают, что правителя и вовсе не существует, а его тело – лишь дымчатая тень. Но Алессандру не волнуют слухи. Девушка мечтает захватить власть. Она тщательно спланировала убийство правителя и не позволит чувствам завладеть своим сердцем.