Буря ведьмы - [156]
Наконец, глаза ведьмы встретились с испытующим взглядом Эррила, и на губах ее заиграла извиняющаяся улыбка.
— В твоих глазах слишком много вопросов, житель Стендая. Наверное, пришла пора успокоить тебя и начать нашу беседу.
— Ты ошибаешься, — холодно ответил Эррил. — Все, что меня интересует — это снятие проклятья с Елены. Ни ты, ни твои истории меня не касаются.
Но это грубое заявление не стерло улыбки с ведьминого лица.
— Так, значит, тебе нисколько не интересна история ведьмы, живущей в Замке Дракк?
Эррил не ответил и снова стал нагло рассматривать красивое лицо.
— Что ж, если это не интересует его, то мне весьма любопытно, — прервала нехорошее молчание Мишель. — Как ты стала жить здесь, Касса? Расскажи нам.
Но ведьма не отрывала взгляда от Эррила.
— Как я попала в болота? Да я всегда здесь была. Это болота пришли ко мне.
Лицо Мишель дрогнуло при таких словах.
— Ты хочешь сказать, что была здесь с того момента, как эта часть страны затонула?
— Боюсь, даже гораздо раньше. Я была подмастерьем Гильдии Убийц еще до великой катастрофы.
Все замерли при столь неожиданном признании, и Мишель первая озвучила неминуемо возникший у всех вопрос:
— Но это означает, что ты живешь уже более пятисот лет... как Эррил. Это невозможно... Какая же магия поддерживает тебя?
Касса Дар передернула белым плечом.
— Я богата всеми магиями элементалов. Но ведь ты сама это знаешь, как знаешь и мою силу. И потому время не властно надо мною.
— Но тогда как...
Ведьма предупреждающе подняла руку.
— Вы спрашиваете не о том.
— Я знаю способ проверить истинность ее слов, — вдруг подал голос Эррил. — Если она говорит правду, то пусть покажет знак убийцы.
Он ожидал, что ведьма смутится и попробует как-то вывернуться, но вместо этого Касса Дар наклонилась ближе к одной из свечей на столе и наклонила голову влево. Пальцами она осторожно приподняла кудри над ухом, и все увидели красно-черное изображение маленького окровавленного кинжала. Она пробежала длинным накрашенным ногтем по его рукоятке и лезвию, указав на плети мха, их обвивавшие. У середины рукояти на них цвел крошечный цветок.
— Ночная тень, — пояснила она с улыбкой, называя смертельно ядовитое растение. — Я была отравительницей. — Отвращение, промелькнувшее на лице Эррила, не могло скрыться от глаз Кассы Дар. — Но ведь это — всего лишь вид оружия, — еще шире улыбнулась она. — Как твой меч или магия Елены. Почему же ты судишь обо мне столь несправедливо? Яды требуют не меньше умения, чем владение мечом. Что убивает более быстро и милосердно? — Она лукаво кивнула в направлении стоявшей на столе еды. — А как сделать яд неразличимым в пище? — Все переглянулись в ужасе, что заставило ведьму улыбнуться еще нежнее. — Не бойтесь, я же сказала, что не сделаю вам ничего плохого, а мое слово верно. Если бы я хотела умертвить вас, то могла бы уже давно сделать это тысячью разных способов. Ну, Эррил, если твое испытание закончилось успешно, то, может быть, все же перейдем к вещам более интересным?
Но Эррила смутить было трудно.
— Еще один вопрос. Что случилось с остальными членами вашей отвратительной Гильдии?
— Отвратительной? Да ты, как я вижу, полон глупых предубеждений, житель равнин. А, между прочим, знаешь ли, что хозяин этого замка был не менее благороднорожденным, чем ты? Он заботился об отринутых, выброшенных детях не только Аласии, но и других стран, и тратил на это немало денег. Он кормил нас, одевал, лечил наши раны и учил, как надо выживать в этом жестоком мире. И, в конце концов, отдал свою жизнь, спасая оставшихся в живых, когда вода затопила замок... Так что, прошу тебя, не оскверняй его доброго имени своими нечистыми устами.
— Доброго имени? — усмехнулся Эррил. — Да ведь он воспитывал убийц!
— А кого воспитывали твои фехтовальные школы? Неужели там учили тому, как прясть шерсть и вязать теплые одежды? Смерть есть смерть, и благородство искусства похищения у человека жизни не зависит от того, делается это ударом лезвия или смешением трав в напитке.
— Но как же быть со слухами о том, будто самых слабых детей делали подопытными кроликами в вашем искусстве?
— Слухи есть слухи, как ты верно заметил, житель равнин. В местной библиотеке я читала истории о том, что Гильдия Убийц была создана задолго до основания самого Замка Дракк. Мы служили стране не менее честно и достойно, чем любые другие рыцари.. Все убийцы были связаны клятвой перед своими старшими товарищами, и совет старейшин решал все вопросы грядущих убийств заранее, тщательно взвешивая все «за» и «против». И мы не убивали зря, по наущению или со злобы. Мы не убивали невиновных.
Эррил презрительно фыркнул.
— Словом, вы убивали людей под покровом ночи, будучи уверены, что исполняете благороднейшее дело!
— Некоторые вещи лучше делать незаметно и тихо. И порой батальон всадников не может решить проблемы, которую с легкостью решит один отравитель. Тонкий кинжал или тайный яд сделают дело спокойней и надежней. — Касса Дар кивнула в сторону Мишель. — И порой яд в темном флаконе спасает нас от многих грядущих бед.
Мишель широко открыла глаза.
— Откуда ты знаешь о моих делах?
Опасное странствие Элены и ее друзей продолжается. Каменные врата уничтожены, но сила Темного Властелина все еще велика.Вернувшись в А’лоа Глен, Элена встречает Арлекина Квэйла. Маленький человечек в шутовском наряде утверждает, что сбежал из подземелий Блэкхолла, и предлагает свою помощь. И хотя у юной ведьмы каждый союзник на счету, Элена не уверена, что сможет довериться Арлекину. Правда, он сообщил, что еще одни врата Вейра уцелели, а значит, до гибели мира осталось не больше месяца…Так начинается одно из самых опасных путешествий юной ведьмы.
Таинственная Книга, созданная последними магами Света в грозный час, когда королевство Аласия рушилось под натиском сил Тьмы… Книга, которая обретет свою силу лишь в час, когда в обычной девочке пробудится великий колдовской Дар... Час настал. И теперь будущая Повелительница Книги начинает свой путь к древнему покинутому городу магов, где предстоит свершиться древнему пророчеству. Спутники ее — однорукий воин, лишенный смерти, прекрасная дриада, владеющая древней силой Деревьев, смелый горец, могучий тролль и два брата-оборотня.
В разоренной Мириллии найден череп странного звероподобного существа, обладающий магическими свойствами. Кабал, заклятый враг Девяти земель, готовит новую войну богов и стремится любой ценой заполучить этот зловещий талисман. Но заговор Кабала — не единственная опасность, куда страшнее древняя угроза, что зреет в темных глубинах цитадели.Чтобы спасти мир от катастрофы, Тилар де Нох должен идти в окраинные земли, где рыщут бродячие боги и текут темные Милости и откуда не вернулся еще ни один рыцарь теней.
Тысячелетиями народы Девяти земель безмятежно жили под властью ста богов. Одним больше, одним меньше — казалось бы, какая разница? Но вот происходит невозможное, даже немыслимое: Мирин, богиня Летних островов, получает роковую рану. И рушится равновесие божественных сил, а вместе с ним и весь мир смертных.Тилар де Нох, в прошлом рыцарь теней, а ныне жалкий калека, — единственный, кто способен опознать преступника. Умирающая богиня успела наделить Тилара сверхчеловеческой силой, тем самым сделав его меченым как для людей, так и для темных сущностей, — те и другие считают его врагом.Новый шедевр от создателя мировых бестселлеров, также известного как Джеймс Роллинс.
Пять веков назад ради призрачной надежды на спасение дивной страны ее последние чародеи заключили свое могущество в Кровавую Книгу. И вот для юной ведьмы Элены настало время добавить к своему роковому дару объединенную силу древних магов… Но самый опасный на свете враг не будет ждать, когда окрепнут ее чары. Спасаясь от крылатых посланцев Темного Властелина, Элена скрывается на чужбине. Постепенно вокруг нее собирается отряд проклятых и гонимых, они готовы сразиться со слугами зла и возродить великую некогда империю…
Таинственная Книга, созданная последними магами Света в грозный час, когда королевство Аласия рушилось под натиском сил Тьмы...Книга, которая обретет свою силу лишь в час, когда в обычной девочке пробудится великий колдовской Дар... Час настал.И теперь будущая Повелительница Книги завершит свой путь к древней покинутой обители магов, где предстоит свершиться древнему пророчеству. Спутники ее - однорукий воин, лишенный смерти, прекрасная дриада, владеющая древней силой Деревьев, смелый горец, могучий тролль и два брата-оборотня.
Закари Ин ничего не знает о Китае. В школе преподают только западную историю и мифологию, а мама-китаянка не любит говорить о своем прошлом. Самое время пройти экспресс-курс, потому что маму Зака похитили демоны, которые пытаются открыть портал в подземный мир, а дух Первого императора Китая вселился в его очки дополненной реальности и комментирует все происходящее. Теперь у Зака есть всего четырнадцать дней до наступления Месяца Призраков, чтобы на пару с одним из самых печально известных тиранов в истории добраться до Поднебесной, украсть могущественные артефакты, сразиться за мир смертных и спасти маму.
Отправляясь хоронить надежды на самую бесперспективную окраину империи, Гайрон четвертый сын из дома Рэм даже не подозревает какую долю ему, на самом деле, уготовила безжалостная судьба. А пока он решает проблемы, бесполезной на первый взгляд провинции, империя начинает трещать по швам. Иллюстрации в произведении подобраны автором.
Пески и ветра, ифриты и джины, сокровища самого султана, и даже таинственный орден ашинов — полный тайн и загадок восток отнюдь не желает выпускать Ильдиара де Нота из своих жарких объятий. Чтобы вернуться домой, ему придется внимать голосам Пустыни и научиться играть по ее правилам. В то же время по следам отправленного в изгнание магистра отправляется его бывший оруженосец, а ныне — друг и соратник, сэр Джеймс Доусон, которому в его предприятии помогает старозаветный паладин Прокард Норлингтон. Но, на свою беду, рыцари делают остановку старом придорожном трактире, двери которого ведут вовсе не туда, куда бы хотелось его постояльцам. Теперь их путь лежит через Терновые Холмы — серый и безрадостный край, где живые люди лежат в присыпанных землей могилах, в небесах кружат желто-красные листья, а меж кустов колючего терна и цветущего чертополоха бродят опасные и вечно голодные твари…
Под полным контролем Джури и в абсолютном хаосе, Лила погружается в пучины ада, чтобы освободить Малачи от существ, которые десятилетиями жаждали мести. Но у Судьи своеобразный взгляд на ведение дел, и Лиле приходится работать на пару с Анной — новым капитаном, у которой очень личная миссия. Вместе они проникают в самое ужасное царство, с которым она когда-то встречалась в Царстве Теней — суровая местность, управляемая Мазикиными.Ставки как никогда высоки, и Лиле приходится принять помощь — и любовь — от людей, которых она едва ли знает или доверяет.
Сборник материалов по миру Вольного Флота. Страны, народы, расы, мелкие рассказы, не касающиеся основного повествования.
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
Пролилась кровь эльфов и настал Час Презрения. Время, когда предателем может оказаться любой и когда никому нельзя верить. Войны, заговоры, мятежи, интриги. Все против всех и каждый за себя. Но по-прежнему таинственно сплетены судьбы ведьмака Геральта, чародейки Йеннифэр и Дочери Старшей Крови, княжны Цириллы…
Цири, дитя Предназначения, заплутала между мирами. Погоня следует за ней по пятам, и снова, снова — не то место, не то время. Кто в силах спасти ее? Кто способен помочь? Лишь Геральт, ведьмак, мастер меча и магии. Тот, кому не страшны ни кровопролитные сражения, ни полночные засады, ни вражьи чары, ни жестокая сила оружия. Тот, который — один против всех. Тот, которого ведет, направляя, таинственная воля судьбы…
«Кровь эльфов» — конечно же, роман о ведьмаке Геральте. Равно как и роман о княжне из Цинтры, воспитанной ведьмаками и ставшей ведьмачкой. Это книга о Каэр Морхене — цитадели ведьмаков. Их доме. Это произведение о жизни и смерти, любви и разлуке. О верности долгу и о Предназначении… О великой войне и ее последствиях. О мире, в котором все меньше места остается для магии и все больше — для материализма… И связующим звеном не только всего романа, но цикла в целом была и есть Цири — Дитя Старшей Крови…Маленькая принцесса Цири из Цинтры — девочка, чья судьба неразрывно связана с простым ведьмаком — представителем исчезающей профессии, является, как гласят пророчества, носительницей «старшей» — эльфийской — крови.
Мастер меча, ведьмак Геральт, могущественная чародейка Йеннифэр и Дитя Предназначения Цири продолжают свой путь — сквозь кровопролитные сражения и колдовские поединки, предательские засады и вражеские чары. Весь мир против них, но их ведет и направляет таинственная судьба. Дитя Предназначения любой ценой должна войти в Башню Ласточки.