Бунт страсти на острове - [9]
Она сильнее покраснела и дерзко перебросила волосы через плечо.
– Это из-за вина.
Он расхохотался.
– Ты готова это доказать?
– Мне не надо ничего доказывать. Я не хочу выходить замуж даже на короткое время, а если бы я это сделала, то не вышла бы за тебя. Обещай мне все, что хочешь, угрожай, но я не стану твоей женой. И точка. – Она схватилась за ручку двери, которая вела на палубу. – Сейчас не Средневековье. Женщины не являются предметом купли-продажи или торговли. Было приятно поговорить с тобой, но теперь я ухожу.
Хлоя вышла на палубу и почувствовала кожей жаркое солнце. Она сумеет сбежать с этой яхты, даже если ей придется вплавь добираться до берега. Ей просто надо надеть спасательный жилет.
Повсюду было бесконечное сияющее Карибское море и голубое небо. Она вздрогнула, подумав о том, какие существа таятся под неподвижной поверхностью воды.
Хлоя заметила трап, ведущий на нижнюю палубу, и поспешила вниз.
– Куда ты собралась?
Она остановилась и посмотрела на Луиса, ее сердце учащенно колотилось.
Руки Луиса свисали с балюстрады наверху лестницы, его красивые и соблазнительные губы усмехались, но взгляд оставался решительным.
– Я разыщу капитана и попрошу его отвезти нас обратно, – сердито ответила она.
– Я купил «Мариетту» у ее тезки три дня назад. Капитан подчиняется мне.
Хлоя озадаченно уставилась на него.
– Ты купил яхту, чтобы заманить меня в ловушку?
– Я давно хотел купить яхту, и теперь она у меня есть.
– И все?
– На моем банковском счете завалялись двести миллионов евро. Я собирался использовать эти деньги, чтобы договориться с твоим братом. Но потом эти деньги позволили мне сделать Мариетте предложение, от которого она не могла отказаться.
Хлое стало тошно при мысли о том, что еще Луис обсуждал с Мариеттой за столом переговоров. Если о его репутации не врут, он наверняка предлагал ей близость.
Семь лет назад Хлоя обрадовалась бы, что Луис купил яхту ради нее.
С семнадцати лет она лелеяла мечту о том, что Луис ждет, когда она повзрослеет, а затем объявит о своей бессмертной любви к ней, и они поженятся.
Когда-то она мечтала выйти за него замуж…
Она создала эту фантазию, живя в доме своего отца и оплакивая мать, которую любила всем сердцем; она справлялась с равнодушием своего второго родителя. Его безразличие не должно было ее волновать, хотя Хлоя была похожа на него внешне.
Как только она покинула этот ужасный и нелюбимый дом, фантазии о Луисе исчезли. Она решила делать карьеру, хотела забыть о прошлом и вести полноценную жизнь.
Хлоя испытала сильнейшее потрясение, снова встретившись с Луисом и поняв, что ее прежнее влечение к нему не пропало.
Он начал медленно спускаться по трапу.
– Разве ты еще не поняла, что я все спланировал до мельчайших деталей?
У нее сдавило горло. Она шагнула назад с трапа и встала на палубу.
Чем ближе подходил к ней Луис, тем шире становилась его улыбка.
– Твой брат тоже все продумывает до мелочей. Только представь, ведь он украл Фрею и держал ее под замком. Он даже заставил ее выйти за него замуж. И я подумал, что если такая уловка сработала у Бенджамина, то она сработает и у меня. Мне надо просто продумать все детали. Яхта принадлежит мне, экипаж работает на меня. Они подчиняются только моим приказам, и я достаточно много плачу за их верность мне.
Она сделала еще один шаг назад.
– Верность купить нельзя. Не приближайся ко мне.
Он посерьезнел, остановившись в двух футах от нее.
Долгое время оба молчали. Под его пристальным взглядом у Хлои сжалось сердце, которое потом забилось как сумасшедшее.
Затем на чувственных губах Луиса появилась натянутая улыбка, и он развел руками:
– Делай что хочешь. Говори с кем хочешь. Когда поймешь, что тебе некуда бежать, разыщи меня.
Он поднялся по трапу, а она осталась стоять на палубе, вонзив ногти в ладони.
Она найдет выход с этой яхты. Обязательно.
Луис отключил телефон, поговорив со своим братом, наклонил голову и помассировал пальцами разболевшуюся голову.
Наконец он уговорил Джорджа – их канадского партнера – подписать контракт на строительство крупнейшего торгового комплекса в северном полушарии. Джордж был одним из богатейших и могущественных людей Северной Америки. После долгих переговоров он согласился на видеоконференцию. Однако он настаивал на том, чтобы ее проводили утром.
Как и подозревали братья, Джордж всерьез подумывал о том, чтобы отказаться от подписания контракта. К сожалению, он настаивал на том, чтобы Хавьер тоже участвовал в видеоконференции.
Луис выругался, подумав о дурном настроении своего брата. Хавьер походил на динамит, готовый взорваться при малейшей провокации.
Даже если Луису удастся заставить Хавьера выглядеть дружелюбно, этого будет недостаточно. Их канадский партнер – представитель старой школы; он убежден, что мужчине можно верить на слово. Судебный запрет, который Луис и Хавьер установили против Бенджамина, будет самым большим препятствием для достижения их цели.
Проклятый запрет. Прежде, когда Бенджамин рвал и метал, этот запрет казался необходимым. Братья Касиллас торопились, зная, что могут пострадать. Теперь этот запрет выставлял их виновными, хотя они не нарушали закон.
Элизабет Янг живет в Нью-Йорке, занимаясь своим бизнесом, и даже не подозревает, что всему этому скоро придет конец. Ее бывший муж, греческий бизнесмен Ксандер Тракас, неожиданно выходит на связь. Ксандер когда-то причинил Элизабет много боли, и меньше всего ей вновь хотелось бы играть по его правилам, хотя страсть, связавшая их когда-то, все еще сильна. Ксандер сообщает Элизабет, что их брак никогда не будет аннулирован. Найдет ли она в себе силы противостоять бывшему мужу? И… захочет ли?
Каталина всегда и во всем придерживалась правил. Ровно до той ночи, которая свела ее с миллиардером Натаниэлем и раз и навсегда все изменила. И теперь, скрываясь в заснеженных Пиренеях, Каталина готова на все, лишь бы отстоять свободу еще не рожденного ребенка. Даже если для этого ей придется бороться с самым дорогим и единственным любимым мужчиной…
Кара проводит потрясающую ночь с Пепе Мастранджело – богачом и известным плейбоем. Наутро он исчезает, а через некоторое время Кара обнаруживает, что беременна. Могла ли она предположить, что всего одна ночь станет прелюдией к невероятной любви?
Скромница Чарли и жгучий испанец Рауль когда-то были мужем и женой. Но их брак распался: Чарли устала чувствовать себя несовершенной, постоянно выслушивая нравоучения Рауля. И, несмотря на любовь к мужу, она ушла от него. После развода Чарли решила сделать все, чтобы доказать мужу: ею можно гордиться и восхищаться. И вот теперь у нее собственный бизнес, и Рауль оказывается единственным человеком, который может ей помочь. Что это – насмешка судьбы? Или шанс все изменить?
Роуз работает у богатого и красивого Николаса Барнса. Но не богатство привлекает девушку. Она любит Николаса. И когда тот предлагает ей фиктивный брак, Роуз соглашается. Даже просто находиться рядом с Ником – уже счастье…
Трудоголик Массимо Бриаторе предпочел расстаться с женой, которая отвлекала его от дел, чтобы посвятить себя бизнесу. Он доволен тем, что одинок. Но ему предстоит еще одна встреча со своей женой, которая должна лететь с ним на остров Фиджи, и притворяться, что они по‑прежнему счастливы вместе.
Дети не входят в планы энергичной нью-йоркской журналистки Эми Томас-Стюарт. Она всего второй год замужем, недавно потеряла работу, и квартира ее невелика. Но время уходит, и она решает: пора!
Семнадцатилетняя Саманта с детства живет по соседству с Гарреттами – шумной, дружной, многодетной семьей. Каждый день девушка тайно наблюдает за ними, сидя на крыше дома. Мама Саманты – сенатор, которая слишком увлечена работой и все свое время тратит на подготовку к выборам. Стараясь оградить Саманту от дурного влияния Гарреттов, она решительно запретила дочери общаться с этой семьей. Но в один прекрасный летний день Саманта знакомится с Джейсом Гарреттом. У него каштановые кудри, зеленые глаза и очаровательная улыбка.
Основная тема романа «Встреча влюбленных» — любовь. Но даже встретив свою любовь, иногда трудно обрести счастье. Непреодолимые препятствия встают на пути молодых людей, мешая им соединиться. Предрассудки, ложные понятия о чести требуют кровавую жертву, но любовь сильнее смерти. Если любящим помешали на земле, то на небесах их души находят друг друга. В романе «Семья» со сложной и увлекательной фабулой изображена семья уличного комедианта, которую он создал своим любящим сердцем; его приемные дети — мальчик и девочка — подкидыши, пес и обезьяна-хануман — вот члены этой семьи и бродячей труппы, в жизнь которой волею судеб входит драматическая фигура дочери брахмана, потерявшей богатство и приговоренной к смерти бывшим мужем. Бедность и богатство, честность и порок, алчность и доброта, мир денег и мир идиллии с ее лиризмом, преступность и корысть сплетены в романе в трагический узел… Все события развиваются на фоне пестрых будней и бедных кварталов и роскошных особняков, шумных шоссе и проселочных дорог, несущих героев по опасному кругу человеческого существования.
Блистательный дебютный роман молодой английской писательницы Лорен Джеймс. Потрясающая история любви, которая не угасает спустя множество столетий. Кэтрин и Мэтью должны предотвратить большое количество катастроф в истории человечества. Все потому что они могут путешествовать во времени. Оказавшись в новой эпохе, Кэтрин и Мэтью повторяют судьбу: встреча, любовь, трагическая разлука и гибель. Это продолжается снова и снова, век за веком. Готовы ли они отказаться от своей любви и разорвать замкнутый круг? Может быть, в следующий раз для них все будет по-другому…
Пожилая авантюристка тетушка Питти до сих пор на коне: она остра на язык, своенравна, капризна, но все еще способна пленять мужчин одним взглядом и умеет найти выход из самой запутанной ситуации.За свою непростую жизнь бывшая балерина накопила множество удивительных тайн, но сейчас у нее есть цель - найти возлюбленного, следы которого затерялись еще полвека назад. Случайная встреча стала поводом для странной, но крепкой дружбы между ней и юной неопытной Аспен, впервые вырвавшейся из родного дома.Трогательная и невероятно смешная история поисков старой и новой любви изобилует невероятными захватывающими приключениями: криминальными и романтичными, сентиментальными и юмористическими, поучительными и вдохновляющими на новые подвиги.
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
Алессандро Россетти вынужден встретиться с малоприятной ему Айлой Стюарт, которой его брат завещал все свое имущество. Он намеревается проучить мерзавку, хитростью получившую богатство семьи. Однако Алессандро и не подозревает, что судьба приготовила ему подарок – ведь настоящая любовь существует.
Восемнадцатилетняя Карина провела с Данте ночь, надеясь, что они проживут вместе всю жизнь. Однако Данте без каких-либо объяснений прогнал ее. Спустя десять лет они встретились вновь, и эта встреча не сулит Карине ничего хорошего…
После бурного романа греческий миллиардер Джакс Антонакос оставил Люси Диксон с разбитым сердцем. Теперь девушка полна решимости начать новую жизнь со своей маленькой дочерью, но когда Джакс возвращается в ее мир, она не может скрыть мгновенную реакцию на него, красивого и обаятельного мужчину. Выяснив, что Люси родила от него ребенка, Джакс считает своим долгом сделать ей предложение. Но не все так просто: Люси больше не верит ему…
Любовь не принесла Эбигейл счастья, обожаемый возлюбленный, красивый, успешный Леандро Санчес, поверил лживым обвинениям и выбросил ее из своей жизни. Молодая женщина тяжело переживала обиду, а вскоре узнала, что станет матерью. Не имея ни дома, ни работы, ни денег, она все же выстояла. Помощь пришла, но не от любимого. Эбигейл родила чудесного малыша, а вскоре судьба подстроила ей встречу с отцом ее ребенка, и она решилась сообщить Леандро, что у него есть сын…