Бунт - [19]
— Я из любого могу выбить дерьмо. — Гордо заявил он.
— И все?
Не такого ответа он ожидал. — Обычно женщины считают, что это возбуждает. Но я могу делать и другие вещи.
— Я уверена, что можешь. Ты хорош в работе с компьютером. — Похвалила она.
— Не смотри на меня, как на маленького ребенка. Я не тупой. — Она задела его самолюбие. Такой большой мужчина оказался таким ранимым, что все воспринимал всерьез, даже те вещи, над которыми стоило бы посмеяться.
— Макс, я не это имела ввиду. Я хвалила тебя. Ты был моим лучшим студентом. Ты все усваивал быстрей и работу выполнял практически без ошибок. Я бы поставила тебе А. >(Примеч. А>— >отлично, по системе оценивая ЕСТS в Европе.)
— Что ты собиралась поставить Шакалу? — Грейс повернулась к человеку, который сидел рядом, и внимательно слушал.
— F >( Примеч>.Неудовлетворительно>— >по системе оценивания ЕСТS ), он был просто ужасен. — Закатила глаза Грейс.
Громкий смех Макса вызвал у нее улыбку. Она не понимала, как можно видеть здесь что-то забавное, но рядом с этими мужчинами она чувствовала себя защищенной. Единственное, о чем она просила, чтобы это не оказалось смертельной ошибкой.
***
— Долго еще? — Требовательно поинтересовался Айс.
— Не знаю, — ответил Фейд, — я прилагаю все усилия, но они недавно изменили пароль, так что мне приходится проходить сквозь слои стали. Дай мне время.
— Семья Грейс предложила деньги и немалые. Если мы не поторопимся, кто-то из мужчин может воспользоваться этим, так что мы должны действовать еще быстрее, пока кто-нибудь не причинил ей вред.
— Понял. Сделаю все как можно быстрей.
Айс кивнул, оставляя своего брата заканчивать работу.
Он догадывался, что что-то произошло с Грейс, не может такая красавица похоронить себя в небольшом университете. Ни одна женщина не пошла бы на такое. По крайней мере, из тех, кого он знал, а знал он немало женщин.
Он слышал смех Макса. Он выглядел счастливей, чем пару месяцев назад. И он не был единственным, в ком Грейс вызывала такие эмоции. Эта женщина удивила его, чего не происходило с ним годами.
Удивительно, что она не тронулась умом после всего, что с ней произошло в семнадцать лет. Он был уверен, что родители заплатили немало денег, чтобы скрыть действия ублюдка Уинстона. Он даже не присутствовал на суде, потому что его поместили в психиатрическую клинику и не выпускали ни под каким предлогом. Айс почувствовал раздражение, когда другой мужчина подсел к Грейс, пока она разговаривала с Максом. Святой думал, что она поведется на его дерьмо, но она просто собиралась посадить его задницу в крутой кипяток.
Когда Айс вышел вперед, чтобы его присутствие стало более явным, глаза Святого расширились. Он отступил к группе мужчин, но держался к Грейс как можно ближе, чтобы в случае штурма использовать ее, как собственный щит и получить долю от вознаграждения.
Заявление Дэкса о вознаграждении еще больше поставило его сестру в опасное положение. Весь день Айс был вынужден слушать по телевизору обращение родителей Грейс. Также он мог сказать, что саму Грейс это тоже начало доставать.
— Вставай, — он протянул ей руку, она приняла ее, и он помог ей подняться.
Как только она встала, он ее тут же отпустил.
Айс повел ее к автоматам, это лучше, чем ничего. В небольшом магазине уже практически ничего не осталось. Айс вручил ей две чашки супа быстрого приготовления: — Какой из этих ты будешь?
— Овощной. Ненавижу томатный.
Айс открыл их и разогрел в микроволновой печи.
— Что ты собираешься делать, Айс? Долго мы так не протянем. Нам нужна еда.
— Я знаю. Я пытаюсь сказать им, чтобы были поэкономней, но они меня не слушают.
— То есть? Ты же лидер.
— Не для всех, только для своих братьев.
— Макс, Шакал, Фейд и другие ребята, с которыми ты общаешься, твои братья?
— Не родные братья, — пояснил Айс. — Мы принадлежим одному мотоклубу. Мы ближе кровных братьев.
По выражению ее лица, Айс мог сказать, что не особо поднялся в ее глазах. Он уловил, что она явно задавалась вопросом о его преступлениях. Он был на глазах у закона с двенадцати лет, когда впервые сбежал из дома. За все эти годы он не позволял гребанной правовой системе решать за него, где он должен быть, когда и с кем, хотя она упорно возвращала его домой. Когда ему было пятнадцать лет, он снова ушел из дома. На этот раз сбегать не было нужды, даже отец боялся его останавливать.
Айс вручил Грейс чашку горячего супа, отметив, как изящно она потягивает горячую жидкость.
— А это не так уж плохо. Я не знала, что у заключенных свой магазин. Как вы оплачиваете расходы на свои нужды? Вам разрешено использовать свои счета?
Айс почти рассмеялся над ее наивностью. — Нет, член семьи производит перевод денег, чтобы мы могли их оплачивать свои расходы.
— А кто переводит деньги тебе? — Она густо покраснела, как только эти слова слетели с языка.
— Жена моего брата.
Айс мог поклясться, что Грейс хотела задать куда больше вопросов, но не стала. Он не любил болтливых и любопытных женщин и уж тем более не хотел ей объяснять, чем занимались женщины в их клубе. Одно он знал наверняка: такая женщина, как Грейс, не поймет образ жизни байкера и его сук.
Бет Корнетт хорошая девочка, поэтому вполне очевидно, что она избегает опасных членов байкерского клуба. К несчастью, на нее обращает внимание Рейзер, который задается целью соблазнить и понравиться ей, несмотря на все ее опасения. Когда самые ужасные страхи оправдываются и она остается с разбитым сердцем, Бет принимает решение забыть, как она пустилась во все тяжкие.Рейзер не намерен меняться ради женщин, даже ради Бет. Стиль их жизни слишком разный, поэтому после его предательства Бет сбегает. Слишком поздно он осознает свою ошибку, которую Бет не намерена прощать или забывать.
Одна ошибка может изменить вашу жизнь навсегда.Большую часть своей жизни Кейси провела, наблюдая, как Хищники управляют Квин-Сити, не веря, что когда-нибудь они могут быть привлечены к ответственности. Она всегда была всего лишь незаметной сводной сестрой Макса. Они недооценивали ее и то, на что она была способна, пока не стало слишком поздно. Когда Хищники обнаружили обман, ей пришлось чертовски дорого заплатить, а именно — своей душой.Одна ошибка может испортить вашу жизнь навсегда.Макс доверял сводной сестре, не догадываясь, что в считанные секунды она предаст Хищников.
Уинтер Симмонс получила величайший сюрприз в своей жизни, когда узнала, что мужчина, с которым она встречалась на протяжении последних двух лет, на самом деле оказался Вайпером — президентом байкерского клуба «Последние Всадники». Будучи директором школы, Уинтер не собиралась разрушать свою репутацию в обществе, оставаясь с человеком, который предал ее доверие. Неумолимая в своем решении, она отвернулась от него, только чтобы в итоге узнать, что Вайпер вовсе не тот джентльмен, которого изображал. Полный решимости найти убийцу своего брата, Локер Джеймс держал свою личность, как президента клуба «Последних Всадников», в секрете от Уинтер.
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
Кэрол — владелица ранчо, где снимается фильм о благородном разбойнике из прошлого века.Джералд — актер, исполняющий главную роль в картине, — произвел на Кэрол неизгладимое впечатление. Мужественный красавец, он словно явился из ее девичьих грез. Джералд тоже не остался равнодушным к прелестям девушки-ранчеро и, кажется, не прочь пофлиртовать. Пофлиртовать и не более?.. Конечно, ведь Джералд — звезда Голливуда, человек из неведомого ей мира, живущий в блеске и сиянии славы, и любая женщина будет счастлива, если он снизойдет до нее.
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
Трогательная история трепетной любви, которая способна возродить к жизни потерявшего веру в себя и дает надежду на счастье…
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
Роман современной английской писательницы Рози Томас рассказывает о сравнительно коротком периоде в жизни нескольких супружеских пар маленького городка неподалеку от Лондона.Размеренный и спокойный уклад жизни нескольких семей, связанных, казалось, искренними и прочными отношениями, неожиданно рушится. Причиной, вызвавшей все эти непредсказуемые перемены, явилась красивая светская молодая женщина Нина Корт. Нина выросла в этом городке, но потом уехала в Лондон, вышла замуж.Ничто не предвещало трагедии, но вдруг внезапная смерть мужа заставила Нину изменить свою жизнь…Нина Корт — молодая красивая вдова — после смерти мужа возвращается из Лондона в свой родной город, в котором не была много лет.Приезд Нины, которая как редкостная экзотическая птица приковывает к себе внимание многих мужчин, невольно повлиял на всех членов небольшого круга ее друзей.Бурная связь Нины и Гордона Рэнсома обнажила подводные течения еще недавно казавшихся такими счастливыми браков, взорвала видимое благополучие супружеских отношений.