Букет гардений - [9]
Стейси достигла конца дорожки. Низкая каменная стена встала на ее пути, препятствуя бегству.
Франко весь вечер сдерживал себя, но больше не мог. Он ласково погладил девушку по щеке.
— Я обещаю вам незабываемое удовольствие, Стейси.
Она прерывисто задышала.
Пропуская свои пальцы через ее шелковистые волосы, он наклонил голову и поцеловал ее. Он так долго ждал этого поцелуя. Ее губы были такими же сладкими, как он и представлял. Но ее тело оставалось напряженным, а губы сжатыми.
Франко не желал признавать поражение. Кончиками пальцев он прошелся по ее затылку, шее и наконец добрался до спины. Она дрожала, и ей не хватало воздуха. В попытке вздохнуть поглубже, она разомкнула губы. Он воспользовался этим и углубил поцелуй. Она была восхитительной на вкус. Франко просунул руку под ее накидку и начал ласкать атласную кожу ее спины.
Стейси больше не могла сдерживаться. Она выгнулась и со всей страстью ответила на его поцелуй. Франко решил продвинуться дальше. Он прижался к ней всем телом, и его рука опустилась еще ниже.
Она опомнилась и стала вырываться.
— Нет! Остановитесь! Я не могу! Не буду.
Но в ее глазах читалась нерешительность. Хочет она признать это или нет, но она желает его.
— Даю вам ровно двадцать четыре часа, чтобы вы пересмотрели ваше решение. Аиrevoir. Хорошего вам сна, топgardenia[5].
ГЛАВА ТРЕТЬЯ
Стук в дверь спальни вырвал Стейси из ее грез, в которых глубокий, бархатный голос нашептывал ей слова любви на французском языке. Она села, откинула рукой волосы со лба и приказала себе выкинуть Франко-Константина из головы. Открылась дверь, и в комнату вошла Кэндис.
— Доброе утро, соня.
Стейси поглядела на часы. Десять. Она проспала. А все потому, что долго думала об оскорбительном предложении Франко и заснула лишь к четырем часам утра.
— Мне жаль.
— Не волнуйся. Но ты нужна мне. Звонил Винсент. Он услышал о продаже какой-то виллы и собирается участвовать в торгах. Он хочет, чтобы я посмотрела на нее. Мне нужно твое мнение, потому что я ценю твой практический ум.
— Винсент хочет обосноваться в Монако?
Кэндис вздохнула.
— Да. Винсент живет здесь большую часть года, когда не ездит по делам фирмы. И он говорит, что его квартира недостаточно просторна для троих.
Удивление сменилось печалью — ее единственная подруга Кэндис покинет ее.
— Троих?
Кэндис вздрогнула.
— Ой, кажется, я проболталась.
— Ты беременна?
— Да. Почти восемь недель.
Стейси поднялась с кровати.
— Можно поздравлять?
— Несомненно, — Она тепло обняла Стейси. — Я так взволнована. Но не могла бы ты пока никому не говорить об этом?
— Можешь полностью довериться мне.
Стейси стояла под горячими струями воды и вспоминала, как руки Франко гладили ее обнаженную кожу. Надо поскорее забыть об этом, подумала она, вытираясь.
Возможно, короткий роман с ним был бы для нее хорошим времяпрепровождением. Может, ей все же стоит пересмотреть предложение Франко? Он же не будет следовать за нею через всю Атлантику.
Но секс за деньги — это так низко!
Однако миллион евро может перевернуть всю твою жизнь, возразил ей внутренний голос. И прощай, бедность! Не надо будет больше никогда жить от зарплаты до зарплаты. И никакой паники, если ты не сможешь быстро найти другую работу.
— Нет, все равно противно. Лучше не видеться с ним до свадьбы. Забыть его непристойное предложение. Забыть его самого, — принялась уговаривать она вслух себя, глядя в зеркало.
Ее отражение кивало ей, соглашаясь.
Двадцать минут спустя, одетая в новое зеленое летнее платье до колен, она открыла дверь в гостиную и увидела того самого мужчину, которого решила всячески избегать. От неожиданности она охнула.
— Что вы здесь делаете?
Франко допил кофе и поднялся с дивана.
Стейси невольно залюбовалась им. Прежде она не видела его в обычной одежде. Его белая с короткими рукавами рубашка открыла крепкие мускулы его рук, а брюки цвета хаки тесно облегали его плоский живот и узкие бедра. Фигура атлета.
— Bonjour, Стейси. На сегодня я ваш шофер. До нее не сразу дошел смысл сказанного им, поскольку она все еще продолжала восхищаться его статной фигурой, но в конце концов словам все же удалось прорваться сквозь туман ее грез. В тревоге она вопросительно посмотрела на Кэндис, сидящую на стуле.
Подруга самодовольно улыбнулась.
— Разве я не говорила тебе, что это Франко сообщил Винсенту о решении его соседа продать виллу?
— Нет, забыла.
Стейси безумно захотелось убежать и запереться в своей комнате вместо того, чтобы все время, пока они будут вместе с Франко, сопротивляться назойливому искушению.
Широким жестом Франко показал ей на поднос с печеньем.
— Может быть, хотите перекусить?
Но еда не лезла ей в горло. Она взяла стакан с апельсиновым соком, залпом выпила его и поставила на поднос.
— Я готова.
Ей казалось, что Франко видит ее насквозь, и это раздражало ее. Стейси старалась не смотреть на него, пока он сопровождал их. Но она не могла не ощущать ни его присутствия, ни его тайных взглядов. Когда Кэндис отошла от них, заинтересовавшись чем-то в магазине подарков, расположенном в фойе отеля, Франко тут же подошел к Стейси.
— Вы хорошо спали? — спросил он спокойно.
Миллиардер Хавьер Александер, казалось, имеет все: богатство, известность и любовь прекрасной американской наездницы. Причем он намерен продолжать отношения с Меган Сазерленд до своей свадьбы… с другой. Правда, Хавьер еще не знает, что Меган ждет ребенка.
Спасая отца от вполне заслуженного наказания, Лесли Стиворт вынуждена согласиться выйти замуж за своего босса, которого она ни капельки не любит. Более того, он внушает ей отвращение. Но что поделаешь, долги нужно платить.Лесли прекрасно играет роль счастливой невесты, не разрешая себе даже помечтать о любви. Она вообще не способна влюбиться! Однако любовь — нежданная, неразумная, настигла ее в самый неподходящий момент…
Тара Энтони так любила человека, который хладнокровно порвал с ней пять лет назад, что, когда представилась возможность вернуть его, раздумывать не стала. Рэнд Кинкейд уступил, но только для того, чтобы решить свои проблемы и вновь оставить ее. Однако случилось то, чего никто не предполагал…
Нелегкий груз взвалил на хрупкие плечи Лианны знаменитый голливудский актер Арчи Голден. Она должна после смерти Арчи найти его сына Патрика и сообщить ему, что он стал наследником огромного состояния. Познакомившись с Патриком, Лианна понимает, что выполнить это поручение будет чрезвычайно сложно…
Приехав в Монако, Маделин Спенсер намеревается не только помочь подруге с подготовкой к свадьбе, но и закрутить мимолетный курортный роман, чтобы забыть о предательстве бывшего жениха.
В школе Трейси помогала Корту осваивать английский язык. Прошли годы, и теперь он учит ее искусству любви. Строгая девушка оказалась способной ученицей, и детская увлеченность перерастает в серьезные отношения, которые переворачивают всю его жизнь и помогают ему обрести веру в себя.
Что? Дергать за косички понравившуюся девочку – это не интересно. А вот запустить в нее мяч… И это мысли не одиннадцатилетнего пятиклассника, а взрослого состоявшегося мужчины. Отправившись работать в другой город, Камилла даже представить не могла, как это в корне поменяет ее жизнь. Впереди ее ждут невероятные встречи, несущие судьбоносный смысл. Одна из которых подарит ей счастье, другая – определит направление в жизни, третья – позволит заглянуть в будущее. Ничего непонятно? Тогда отправляйтесь в путешествие по страницам этого романа.
Грейди Родж красив и успешен, в жизни его всё устраивает, пока одна сумасшедшая не бросается под колёса его автомобиля, чтобы спасти ребёнка, а затем исчезает без следа. Он повсюду разыскивал таинственную девушку, пока через год их пути снова не пересекаются самым неожиданным образом. На этот раз он не собирается так легко её упустить.Пережив страшную потерю, Ханна Спэроу уже пять лет живёт только работой. Она замкнулась и закрылась от мира. Когда в её жизнь, как ураган, врывается Грейди, она сперва хочет поскорее от него избавиться.
Когда он вывел ее из клуба, была полночь. Во всех мирах уже знали, что Смерть нашла свою любовь, того — кому она не опасна. Того, кто умереть не может. Диониса — бессмертного парня, который вынес все человеческие страдания на себе. Они просто шли, взявшись за руки, наслаждались тем, что так давно искали — друг другом. Вдогонку же им летели белоснежные снежинки, которые, касаясь кожи Морте, согревали ее сердце, растапливая вокруг него тысячелетний лед.
Эдвард решает устроить Белле сюрприз и преподнести ей в рождественскую ночь долгожданное обручальное кольцо, руку и сердце. Только вот незадача: между влюбленными протянулась пропасть длиной в океан и полтора континента, а синоптики прогнозируют настоящий праздничный снег, способный парализовать работу аэропортов и заблокировать все дороги…
Антонио Аркури много лет вынашивает план мести собственному отцу, разрушившему жизнь его матери и сестры, и вот наконец ему предоставляется шанс поквитаться с ним. Но в план Антонио неожиданным образом оказывается посвящена личная помощница Эмма Гилхэм, к которой он воспылал страстью с первой встречи. И теперь перед ним выбор: отказаться от своей мести ради того, чтобы быть достойным любимой женщины, или позволить возобладать темной стороне своей души.
Книга про жизнь советскую… Кто был тогда студентом, тот непременно её прочтёт. Прочесть книгу интересно будет не только тем, кто учился в вузах или техникумах, но всем, кто молодость свою считает счастливым временем любви и дружбы, кто мечтал и постигал. Современной молодёжи 21-ого века книга эта будет не только любопытной, но и полезной, так как события описанные в ней, хотя и приукрашены немного, но атмосфера советского времени передана без восхвалений и восторгов и без всякого очернительства. Желаю читателям погружения в реальную действительность советской молодёжи.
Билли с трудом пережила предательство Джио, когда тот женился на другой. Спустя два года он захотел вернуть ее. Она твердо решила не поддаваться искушению. Тем более Билли было что скрывать от властного олигарха…
Валери Прайс знала, что совершает ошибку, соглашаясь сыграть роль невесты Хейла Донована, владельца крупной инвестиционной компании. Двухнедельный круиз на яхте имел чисто деловое значение. Однако вскоре Хейл с удивлением понял, что не думать об очаровательной Валерии, куда труднее, чем он предполагал...
Любовь не принесла Эбигейл счастья, обожаемый возлюбленный, красивый, успешный Леандро Санчес, поверил лживым обвинениям и выбросил ее из своей жизни. Молодая женщина тяжело переживала обиду, а вскоре узнала, что станет матерью. Не имея ни дома, ни работы, ни денег, она все же выстояла. Помощь пришла, но не от любимого. Эбигейл родила чудесного малыша, а вскоре судьба подстроила ей встречу с отцом ее ребенка, и она решилась сообщить Леандро, что у него есть сын…
Влюбившись в отъявленного плейбоя Рауля, Сара очень скоро понимает, что беременна. Она не хочет искать бывшего любовника, так как считает его не способным к роли отца. Воспитывая ребенка в одиночестве, она едва сводит концы с концами, принимаясь за любую работу. Каково же было удивление Сары, когда она, устроившись уборщицей в богатый дом, неожиданно встречается с Раулем…