Букет для любимой - [27]
— Так что тебя волнует? — улыбнулась Отем. — Что какой-то парень боится связывать себя обязательствами? Тоже мне открытие!
— И правда, какое нам до него дело? Главное — он покупает у нас букет. — В глазах Элейн блеснул знакомый огонек. — Но между нами, я надеюсь, девчонка бросит его на другой же день, как получит этот букет.
— Элейн! — с притворным негодованием воскликнула Отем. — Ты хочешь сказать, она будет недовольна моим букетом?
— Ладно, ладно, — чувствуя свою вину, примирительно сказала Элейн. — Давай не будем умничать.
— Да, действительно, — согласилась Отем. — А теперь пошли. Работы у нас сегодня невпроворот!
В этот день Элейн надолго задержалась в булочной. К пяти, когда уже и Отем собралась уходить, половина печенья для букетов Брэда была испечена. Оставалось только его украсить, но эту работу Отем отложила на утро. За три часа, что провела в булочной одна, она многое передумала и решила, что вечером никуда с Брэдом не поедет.
Его вчерашнее честное признание не принесло желаемого успеха. Но за бессонную ночь он наверняка придумал что-то другое. И сегодня Отем могла бы не устоять.
Согласись она на предлагаемые Брэдом отношения, страданий ей не избежать. С Брэдом — она это чувствовала инстинктивно — ее ждут постоянные страдания.
У них обоих определенные цели. И она будет круглой дурой, если откажется от своих устремлений и не перестанет встречаться с Брэдом иначе как по делу.
Перед тем как уйти домой, Отем позвонила в секретарскую службу и оставила для Брэда сообщение.
— Мы ориентировочно договорились вместе пообедать, — сказала она телефонистке, — но я вспомнила, что буду занята. Постарайтесь, пожалуйста, передать ему это сообщение до шести часов. Не хотелось бы, чтобы он проделал весь длинный путь напрасно.
Отем на всякий случай назвала номер факса отца, куда Брэд, в свою очередь, мог бы отправить срочное сообщение.
Отец подъехал к дому одновременно с ней. Отем не виделась с ним уже три дня.
— Папа! — обрадовалась она, выбираясь из машины. Она сама удивилась, как счастлива его видеть.
Макс достал свой кейс и взглянул на нее поверх машины.
— Пончики твои прошли на ура! — объявил он.
— Я рада. А как твои встречи? Все благополучно?
Макс обнял дочь за плечи.
— Шанна не перестает меня удивлять, — признался он. — Она говорила, что, если мы обставим это мероприятие по-праздничному, будет меньше недовольств по поводу перемен. И оказалась права. Вся фабрика сегодня взбудоражена. — Успех, видно, окрылил Макса. Даже в походке его появилась особая упругость.
— Папа, давай съездим сегодня куда-нибудь пообедать. Отпразднуем наш успех.
Он поморщился.
— Но я уст…
— Куда-нибудь попроще, — поспешила перебить его Отем. — Да хотя бы в гриль-бар в конце улицы, а? Спокойно поедим… Вдвоем… Ты да я, ладно?
— Надо взглянуть, что нам приготовила Марла. — Как обычно, отец начал сдаваться. Он редко отказывал дочери в разумных просьбах.
— Мы оставим ей записку. Пусть завтра нам ничего не готовит. Уйдет пораньше в честь нашего праздника.
Макс улыбнулся и поставил кейс на пол у двери в кухню. Отем поняла, что победила.
— А у тебя что за праздник?
— У меня сегодня был самый удачный день. И у тебя — успех!
— Хочешь провести вечер со своим старым отцом? — Он нежно обнял дочь.
— Ты всегда был для меня самым лучшим, — искренне сказала Отем, стараясь не думать о том, кого ей так не хватало.
— Слишком уж я легко соглашаюсь, — усомнился Макс.
Отем взглянула на часы. Им надо уйти в половине седьмого.
— Я только приму душ. Тебе же будет приятнее, если из меня выветрится запах горелого масла.
Макс рассмеялся.
— Тогда через час? — спросила Отем.
— Как раз успею прочитать газету. Буду ждать тебя в кабинете.
Отем смотрела ему вслед. Ей так хотелось походить на отца: такого солидного, основательного, надежного, упорно добивающегося своей цели.
В кабинете, когда Отем зашла за ним, был разожжен камин. Она постояла перед огнем, подсушивая волосы.
— Ты готов?
Он оторвал взгляд от газеты, и Отем почувствовала, будто в нем что-то дрогнуло.
— Как ты похожа на мать!
Теперь удивилась Отем. Отец так редко вспоминал об этой женщине, которая произвела ее на свет и бросила их обоих — своего ребенка и мужа.
— Это хорошо?
Макс аккуратно сложил газету. Медленно поднялся.
— А что, по-твоему, стало причиной моих несчастий? — Он махнул рукой, как бы отметая эту тему, и показал на дверь. — Поехали.
— А чем я похожа на маму? — спросила Отем, когда они уже сидели в машине. Обычно, как бы по молчаливому уговору, оба избегали говорить о ее матери. Но сегодня Отем захотелось продолжить эту тему.
Отец всегда отвечал на ее вопросы конкретно и бесстрастно.
— Те же глаза, волосы. — Он замолчал, выезжая задним ходом из гаража. — Она, бывало, часами разглаживала свои волосы, стараясь сделать их прямыми. — Он усмехнулся. — А через несколько часов они снова становились волнистыми. Как у тебя.
— Я тоже частенько пытаюсь их распрямить, — заметила Отем, — но ничего не получается.
Макс похлопал себя по макушке, где намечалась лысина:
— А ты что, предпочла бы иметь такое?
Отем расхохоталась.
— Женщинам редко грозит облысение.
Что под собой подразумевают наши жизни? Насколько тесно переплетены судьбы и души людей? И, почему мы не можем должным образом повлиять на…На…Легко представить и понять, о чём идёт речь. Слишком легко.Мы думали, что управляем нашими жизнями, контролируем их, только правда оказалась удручающая. Мы думали, что возвысились над законами бытия и постигли великую тайну.Мы…Я давно перестала существовать, как отдельное существо. Возможно, законы подчинили меня тем устоям и порядкам, которые так тщательно отталкивала и… желала принять.Слишком поздно поняли, с чем играем, а потом было поздно.
Слейт Клайборн – бывший морской пехотинец и снайпер, видевший и делавший то, чего не должен переживать ни один человек. Он возвращается в родной город на пасторальном острове Пиберри, отчаянно желая привычной рутины, от которой когда-то хотел сбежать. Израненный и мертвый душой, Слейт не в состоянии находиться в окружении людей, в то время как его тело – смертоносное оружие, а ночные кошмары не дают ему спать. Слейту не удается сдержать клятву, данную умершему у него на руках командиру – пожилой человек просил присматривать за его дочкой. Однако, вопреки ожиданиям, восторженная Холли Харпер оказывается отнюдь не маленькой девочкой с косичками.
Захватывающе, романтично, страстно и эмоционально! Ребекке необходима работа, даже если это означает, что ей придется немого соврать, безобидная святая ложь. Она не собирается наступать на те же грабли – существует незыблемое правило: встречаться с боссом – это плохая идея, очень и очень плохая. Это означает, что ты облажался по полной, и совершенно не в лучшем смысле этого слова. Все просто, не правда ли? Дин Брент – миллиардер, владелец знаменитого казино в Лас-Вегасе. Сильный, привлекательный и сексуальный, живет исключительно по своим правилам.
Сможете ли вы влюбиться в кого-то, кто отправлял вам письма?Лучшая подруга Бьянки Гардинер, Грета, просит написать письмо её брату на линию фронта.Она соглашается, потому что давно тайно влюблена в него. Бьянка не ждёт ответа, ведь он никогда не обращал на неё внимания. Однако Калеб отвечает ей, и просит ещё больше писем. Бьянка использует свои письма в качестве исповеди каждую неделю, вкладывая в них свою душу и переживания, с которыми она больше ни с кем не делится.Офицер Калеб Саттен влюбляется в Бьянку через письма, которые она присылала ему в течение двух лет.
Закрытая дверь — это всегда интересно. Но есть такие двери, которые лучше не открывать. Анжелике довелось убедиться в этом на собственном опыте. Обычная девушка, привыкшая к комфортной жизни в 21 веке, она и не подозревала, чем закончится её увлекательное путешествие в Париж. Вместо захватывающих прогулок по Городу Любви, Анжелике пришлось стать участницей необъяснимых событий, едва не стоивших ей жизни. Разве могла она предположить, что окажется в далёком, мрачном Средневековье и станет претенденткой на роль фаворитки короля? Как девушке удастся выпутаться, и кто поможет ей вернуться домой?
Вторая и заключительная книга в серии «Борден».ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ: в книге содержатся довольно грубые сексуальные сцены и нецензурная лексика, что некоторые могут посчитать оскорбительным.Я влюбилась в очень плохого человека.Маркус Борден — тот самый очень плохой человек, но я уже знала это.И приняла это.Я просто не ожидала оказаться втянутой во мрак того мира, который он так тщательно от меня скрывал.Но теперь он впустил меня туда и продемонстрировал, на что способен — и это пугает.Меня пугает мысль, что у мужчины, которого я люблю, есть враги.
Билли с трудом пережила предательство Джио, когда тот женился на другой. Спустя два года он захотел вернуть ее. Она твердо решила не поддаваться искушению. Тем более Билли было что скрывать от властного олигарха…
Валери Прайс знала, что совершает ошибку, соглашаясь сыграть роль невесты Хейла Донована, владельца крупной инвестиционной компании. Двухнедельный круиз на яхте имел чисто деловое значение. Однако вскоре Хейл с удивлением понял, что не думать об очаровательной Валерии, куда труднее, чем он предполагал...
Любовь не принесла Эбигейл счастья, обожаемый возлюбленный, красивый, успешный Леандро Санчес, поверил лживым обвинениям и выбросил ее из своей жизни. Молодая женщина тяжело переживала обиду, а вскоре узнала, что станет матерью. Не имея ни дома, ни работы, ни денег, она все же выстояла. Помощь пришла, но не от любимого. Эбигейл родила чудесного малыша, а вскоре судьба подстроила ей встречу с отцом ее ребенка, и она решилась сообщить Леандро, что у него есть сын…
Влюбившись в отъявленного плейбоя Рауля, Сара очень скоро понимает, что беременна. Она не хочет искать бывшего любовника, так как считает его не способным к роли отца. Воспитывая ребенка в одиночестве, она едва сводит концы с концами, принимаясь за любую работу. Каково же было удивление Сары, когда она, устроившись уборщицей в богатый дом, неожиданно встречается с Раулем…