Бука - [34]
Хилла сдвинула брови:
– Снес яйца и по-быстрому высидел из них детенышей – все за одну ночь?
– Ну кто его знает, – пожал плечами Каапо. – Может, яйца у него были с собой. Где-нибудь в кармане.
– В кармане! – насмешливо повторила Хилла. Вот чушь-то!
– Так теперь он уже не один? – ужаснулся Оскар.
– Видимо, да – Каапо вгляделся в серо-синее ночное небо. Никаких светлых точек в нем больше не было – ни больших, ни маленьких.
– А если они на нас нападут? Чтобы отомстить за свою мамочку?
– Не будут они на нас нападать, – отрезал Каапо. – Это бучьи комары. Мы же не буки.
– Но меня-то он укусил! – запротестовал Оскар.
– В целях самозащиты.
– Да что я ему сделал? Я вообще спал!
И тут пронзительный писк послышался где-то совсем рядом.
– А-а-а-а! И-и-и-и!
– Тсс, – зашипела Хилла. – Как минимум, один тут еще остался. Надо его поймать.
Оскар застыл на месте:
– Где он?
Писк явно доносился из банки. Банка по-прежнему была в руках у Хиллы.
– Крышку! Быстро!
Каапо припечатал крышку к банке и накрепко закрутил. Оскар облегченно вздохнул.
– Смотрите. – Хилла кивнула на банку. – И правда.
На дне банки перекатывалось по ватному гнезду маленькое розоватое яйцо, уже треснутое. Яйцо хрустнуло, трещина сделалась шире. Из нее показалась крошечная зеленая голова, существо с неприязнью взглянуло на детей и взвизгнуло:
– А-а-а-а!
– Свеженародившийся эльф, – прошептал Каапо. – Об эльфах Рунар ничего не писал.
– Чего он кричит? – спросил Оскар. – Тот первый был не такой злой.
– Наверное, скучает по мамочке, – хмыкнула Хилла. – Или есть хочет. Младенцы всегда кричат, когда хотят есть.
– Покормим его? – неуверенно предложил Оскар. – Или, может, выпустим, и пусть летит к своим?
– Он уже никого не найдет, – вздохнул Каапо. – И что нам с ним делать?
Глава 22
Эксперименты в кустах
Птицы щебетали свои утренние песни. Жужжали, согревшись на солнышке, шмели и прочие жужжатели летнего дня. На газоне за кустом, под балконами, было прохладно, зато там можно было спрятаться от посторонних глаз. Десять утра – не самое подходящее время, чтобы гулять с букой.
Но и оставаться в квартире было невозможно с тех пор, как Незримый Глас стал зримым папой. Сейчас он сладко спал в своей кровати, но накануне его оказалось непросто успокоить и убедить, что все в порядке и есть веская причина тому, что Алиса и Майкки одни дома, Майкки принимает ванну посреди ночи, а Хилла и Каапо живут где-то в палатках.
Уруру явилась домой в шесть часов двенадцать минут утра. Постучалась она тихонько, но Майкки тут же проснулась и открыла.
– Хорошо, что ты догадалась не звонить в звонок, – шепнула она.
Уруру тут же упихнулась в свой шкаф. Наверное, ей было стыдно. Или она устала.
Но сейчас они с Уруру были во дворе, и Майкки ободряюще похлопывала Уруру по руке.
– Попробуй, – уговаривала она. – У тебя получится!
Уруру не двигалась, только таращила на Майкки желтые глаза. Майкки вздохнула. Она просила Уруру показать, как действует пыль-невидимка – правда ли бука может исчезнуть, как рассказывала Хилла.
Но Уруру, всегда такая послушная, на этот раз не соглашалась ни в какую.
– Майкки, – осторожно позвали сверху. Над балконными перилами показалась светловолосая Алисина голова. Алиса осталась дома сторожить папу.
– Папа проснулся? – спросила Майкки.
– Еще нет. Вы скоро? Идите уже домой.
– Пока не можем. – Майкки нахмурилась. – Уруру сегодня какая-то глупая. Никак не соглашается.
Уруру заурчала.
– И что мне сказать твоему папе, когда он проснется? Он ведь спросит, где ты и почему я одна.
– Скажи, что я вышла погулять.
– А тебе разрешают уходить гулять без спросу?
– Нет, конечно, но папа вряд ли об этом знает, – успокоила подругу Майкки. – Он, наверное, даже не помнит, сколько мне лет.
– А можно ему сказать, если он спросит? – Что спросит?
– Ну, сколько тебе лет.
– Алиса! Не отвлекай меня, а то мы никогда не закончим. Иди внутрь.
Алиса нехотя удалилась.
Майкки за кустом снова посмотрела на буку. Та равнодушно таращилась на лес вдалеке.
– О чем ты думаешь? – спросила у нее Майкки.
Уруру мгновенно перевела взгляд на Майкки. Круглые желтые глаза встретились с зелено-коричневыми миндалевидными. Майкки вспомнились слова халата.
– Скучаешь по… своему дому? – уточнила она.
Уруру не отводила глаз.
– Где твой дом? – продолжала Майкки.
Уруру беспокойно задвигалась и посмотрела на лес.
– Там в лесу?
Уруру молчала.
– Тебе не нравится жить у нас? А мне нравится, что ты с нами.
Уруру посмотрела на Майкки. Похоже, она не собиралась поддерживать беседу.
– Как-то глупо разговаривать самой с собой, – сказала Майкки. – Приятнее, когда тебе отвечают. Хотя я тебя понимаю. Теперь понимаю, когда халат мне объяснил. Тут ты не дома, а каждому ведь хочется домой. Надо придумать, как тебя туда вернуть.
Уруру вдруг протянула толстопалую ручищу и коснулась Майккиной щеки.
– Ой! – удивилась Майкки.
Рука у буки была большая, а щека у Майкки маленькая, но, несомненно, бука хотела погладить ее по щеке! Майкки изо всех сил обняла огромную пыльную буку.
– Ой, Уруру! Все-таки мы друзья, хоть и живем совсем по-разному. Но как же нам найти твой дом? Я пока не знаю. Но вместе мы это выясним!
Продолжение серии «Бука» финской писательницы Туутикки Толонен.Где живут буки? В удивительном мире глубоко под землей, где также обитают самые странные создания, а правят злые ведьмы. Шестилетняя Майкки отправляется в этот таинственный мир вслед за своей букой Уруру, даже не подозревая, что ее там ждет. Смогут ли Хилла и Каапо вернуть свою сестренку обратно? Какие испытания ждут под землей? Ясно одно: впереди неожиданные встречи, опасности и радости, потому что необыкновенные приключения Майкки, Хиллы, Каапо и говорящего халата продолжаются!
Третья книга финской серии «Бука», получившей множество наград и переведенной на 27 языков! Если ты родился в семье Хеллемаа, как Хилла, Каапо и Майкки, о спокойной жизни можешь забыть! По ночам муравьи приносят Майкки письма в кровать, а в корзине с грязным бельем прячется от ведьм зеленое существо. Говорящий халат сначала прощается навсегда, а потом и вовсе замолкает. Да и бука Уруру уже близко, и вот-вот начнутся новые приключения!
Всем известная история великого сказочника о ловком и умном коте получила продолжение в прекрасных остроумных сказках знаменитых российских сказочников Софьи Прокофьевой и Генриха Сапгира. Нестандартный подход к известному сюжету заставит и взрослых с любопытством следить за сюжетом.Прекрасная юная принцесса и Жак-простак, ставший в одночасье маркизом Карабасом, Людоед, Великан, злой Разбойник, вредная Королева-мышь, завистливая леди Мяу и конечно же выдумщик, забияка, хулиган и ловкач Кот – это изумительное сочетание персонажей и захватывающее действие никого не оставят равнодушным.
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
Есть волшебные страны, в которых все как у нас… или не все… или совсем не так, как у нас.Настя – обычная девочка с Земли, мечтающая стать принцессой, попадает в сказочный мир, где идет противостояние добра и зла.Ей предстоит долгое и захватывающее путешествие по удивительной стране Фиалия. Она попадет в разные королевства и узнает кто такие Груфы, что волканы не всегда злые, а лапони бывают опасными и хитрыми, а так лее много другого.Но в одиночку пройти трудный путь, одолеть злодеев, конечно, не получится.