Бука. Под землей - [4]

Шрифт
Интервал

Несколько муравьев окружили листок бумаги, точно приглядываясь к нему. И вдруг подхватили его.

– Пошел, – кивнул Каапо.

Легко качнувшись, листок поплыл к трещине и через несколько секунд исчез под землей.

Хилла присвистнула:

– Итак, вход найден. Жалко только, маловат.

Глава 3

Кто стоит за буками

Привратница ковыляла впереди, покачивая волосами и тихонько шелестя.

Майкки не знала зачем, но шелест был приятный, и с ним делалось как-то уютнее. Время от времени Привратница останавливалась и хлопала по полу крупной босой ступней. Зачем? Этого Майкки тоже не знала. Может, стряхивала налипшие комочки земли?

Майкки, похожая на мохнатую подушку, шла следом за Привратницей, то и дело спотыкаясь и падая. Отовсюду торчали корни, и не зацепиться за них было невозможно. Хорошо хоть костюм смягчал падение.

– Далеко нам еще? – спросила Майкки.

– Скоро узнаем, птичка моя, скоро узнаем.

– Что значит «скоро»? – удивилась Майкки. – А сейчас ты не знаешь?

– Откуда же мне знать? Этого никто не знает. Бывает дорога длинная, бывает и покороче. Кто знает, какой она окажется на этот раз.

– То есть она меняется?

– А как же.

– Очень странно.

– Что же странного? Наше дело – идти, а уж нужная дверь нас найдет. Как найдет, так и откроется. Где и когда – этого я не знаю, а только как подойдем к ней, так и откроется, никуда не денется. Для того мы и идем.

Майкки оглядела замшелые стены, земляной пол, спутанные корни на потолке. Присмотрелась к бегающим по стенам огонькам. Никакого намека на дверь.

– А на что похожи эти двери? – спросила она.

Привратница добродушно усмехнулась:

– Хорошая дверь на глаза не показывается.

– А если мы случайно пройдем мимо нее?

– Не понимаешь ты, птичка моя земная. Твое дело – идти, а уж дверь тебя найдет, – терпеливо объяснила Привратница.



С минуту они шли молча. Потом Майкки спросила:

– А много их, этих дверей?

– Ой, много! Больше, чем корней в земле.

– И у каждой двери свой привратник?

– А как же.

– А ты знаешь тех, других?

– Откуда мне знать? У каждого дверь своя.

– Как же ты оставила свою дверь? Что, если туда кто-нибудь придет?

Привратница снова засмеялась своим ласковым смехом:

– Так ведь ты уже пришла! Теперь я тебя и стерегу. Для того мы и нужны.

– Я пленница? – удивилась Майкки.

– Пленница? Ну что ты, птичка моя! Я тебя стерегу, чтобы с тобой беды не случилось. Чтобы не обидел никто.

– Ай! – вскрикнула Майкки, в очередной раз споткнувшись.

Привратница озабоченно обернулась:

– Опять упала?

– Потому что здесь кругом эти дурацкие корни, – буркнула Майкки.

– Вставай, стрекотунья. – Привратница протянула ей зеленоватую руку. Майкки ухватилась за нее и поднялась.

Привратница внимательно смотрела, как Майкки отряхивает костюм.

– Скажи-ка мне, земная птичка, бука твоя знает, что ты к ней идешь?

Майкки неопределенно пожала плечами. Ей не очень хотелось показывать Привратнице, что ее и саму слегка беспокоит этот вопрос.

– Должна знать. Или хотя бы унюхать. Но в любом случае она обрадуется, когда меня увидит. Мы с ней друзья. Она мой лучший друг! – объяснила Майкки.

– Лучший друг, – удивленно повторила Привратница.

– Ты что, не понимаешь, что это значит?

– Что ж тут не понять?

– А почему тогда так на меня смотришь?

– Прости, милая, и вправду нехорошо вышло. Слыхала я про такое раньше, слыхала – что человек крепко подружился с букой. Но ох и давно это было.

– Правда? И кто был тот человек? – заинтересовалась Майкки.

– Вот уж не знаю. Он пришел через мою дверь, пришел сразу вместе с букой, потому-то я его и не провожала. Но тогда другие были времена, тогда все двери были открыты. Верно, бука и вывела его обратно еще до того, как двери закрылись – через мою дверь они больше не проходили… Ну что, пойдем дальше?

Привратница повернулась и снова пустилась в путь.

– Слушай, – окликнула ее Майкки, – ты все время говоришь, что двери закрылись, а когда-то были открыты. Но как же тогда буки вылезли из-под земли?

Привратница рассмеялась:

– Я их и выпустила! Мне был приказ из Великого Средоточия. Велели открыть дверь, ключи прислали, я и открыла. А обратно пускала не я, нет, не я. И ключ у меня забрали.

– Ай! – вскрикнула Майкки, снова растянувшись на земле.

– Опять упала. Что ж такое! – покачала головой Привратница.

– Да, опять! – Майкки взглянула на Привратницу. – А зачем этот главный отдел отправил бук нянчить детей?

Привратница пожала худыми плечами под волосяной мантией:

– Вот уж не знаю. Одно скажу: буки это не сами выдумали. Непохоже на них. Кто-то их послал, кто-то, у кого есть на то позволение. Есть за ними кто-то еще, точно есть.

– И кто же? – Майкки вскочила на ноги.

– Костюм твой испачкался, птичка моя, – заметила Привратница.

– Ой, да. – Майкки быстро отряхнулась. – Так кто же?

Привратница внимательно оглядела Майкки, прежде чем ответить:

– Вот что я тебе скажу, птичка моя. Я думаю, что за буками стоят старшие ведьмы. Только они могут решать: открывать ли двери. А для чего велели открыть – этого мне не уразуметь, как я ни старайся.

Привратница покачала головой.

– Откуда взялись эти старшие ведьмы? – спросила Майкки.

– Нынче их черед править. И давно уж они правят. – Привратница недовольно наморщила лоб. – Куда как давно.


Еще от автора Туутикки Толонен
Бука

Малышей часто пугают букой. Но бук не бывает! Хилла, Каапо и даже шестилетняя Майкки это отлично знают. И вдруг… Мама выиграла поездку в Лапландию и уезжает, папа еще не вернулся из командировки, а дети остаются с новой няней, и эта няня – самая настоящая живая бука! Огромная, мохнатая, сыплет пылью и спит в шкафу в коридоре. Или не спит, как уверяет говорящий халат Майкки? Кто вообще такая бука и откуда она взялась? И главное: как помочь ей вернуться домой?


Бука. Нежданные гости

Третья книга финской серии «Бука», получившей множество наград и переведенной на 27 языков! Если ты родился в семье Хеллемаа, как Хилла, Каапо и Майкки, о спокойной жизни можешь забыть! По ночам муравьи приносят Майкки письма в кровать, а в корзине с грязным бельем прячется от ведьм зеленое существо. Говорящий халат сначала прощается навсегда, а потом и вовсе замолкает. Да и бука Уруру уже близко, и вот-вот начнутся новые приключения!


Рекомендуем почитать
Байкала-озера сказки Том I  разд.2

«Байкала-озера сказки» — двухтомное издание, оформленное известными советскими художниками братьями Трауготами.В каждой книге — три раздела.Во втором разделе первого тома, который называется «Вечные люди и живая вода», помещены героические сказки, прославляющие народных героев-богатырей.


Искатели злоключений. Книга 3

«Искатели злоключений» – рассказ о необыкновенных приключениях двух человечков-пуппетроллей: мальчика Тупсифокса и его дядюшки Кракофакса. Захватывающий сюжет, тонкий юмор, яркие характеры персонажей – все это вы найдете в этой книге.


«Не верьте гадалкам!»

В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.


Самый смелый

В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.


Балабурда

В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.


Анвэрская чайка

В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.