Будь со мной - [4]

Шрифт
Интервал

Девушка взглянула на мать, тихонько вздохнула, потом посмотрела на Уолстонов, наблюдавших за ней с удивлением и обидой, и решительно сказала:

- Я уезжаю завтра утром. И не поминайте лихом.

Потом она еще раз пришла проститься с Дэвидом. Он тихонько и нежно поцеловал ее в губы и с горечью произнес:

- Ты не думай, я не сержусь. Конечно, довольно неожиданно, но жизнь продолжается. Как все это на тебя не похоже, Аманда… Что ж, я желаю тебе найти то, что ты ищешь. И удачи тебе во всем!

И тогда Аманда вдруг почувствовала себя ужасно слабой и беззащитной. Ей захотелось сказать Дэвиду, что она вовсе никуда не собирается, что все это был розыгрыш и его колечко с бриллиантом остается у нее. И у них будет свадьба, и они будут жить вместе. И она забудет все свои намерения куда-то уехать и искать в жизни что-то иное. Теперь Аманда почти боялась полной неизвестности и неопределенности, которые ждали ее впереди. Но в этом была и своя прелесть. Еще бы, ведь так заманчиво самой принимать решения, самой выбирать и знать, что все зависит только от тебя, происходит лишь потому, что ты этого хотела, а не по каким-то другим причинам.

Она отбросила последние сомнения и, сняв с пальца кольцо, вложила его в руку Дэвида.

- Будь счастлив, Дэвид, и спасибо тебе за все!

Времени на разговоры у нее больше не оставалось. Нужно было идти упаковывать вещи и хотя бы немного отдохнуть перед дорогой. Господи, неужели теперь она сама будет принимать решения, строить планы - она одна, и больше никто?!

Где- то в ночи, благоуханной летней ночи, птица пела свою песню, словно вознося молитву Великому Создателю. А может, это та самая малиновка знает, что Аманда теперь свободна, и радуется за нее? Эта мысль понравилась Аманде, и слезы, выступившие у нее на глазах, когда Дэвид в последний раз поцеловал ее на прощание, были не только слезами печали о несбывшемся, но и слезами радости: ведь столь многое ждет ее впереди…

Глава 3

Первое впечатление от Флориды так потрясло Аманду, что даже шоссе, по которому увозил ее из дома автобус, казалось ей сияющим от ярких солнечных лучей. И чем дальше на юг они ехали, тем в больший восторг приходила Аманда. Рядом с ней сидела пожилая женщина. Тихонько позвякивая вязальными спицами, она с любопытством смотрела на счастливую девушку, изо всех сил пытавшуюся скрыть свое восхищение происходящим.

- Ты, наверное, едешь в летнюю школу, дорогая? - в конце концов, не выдержав, обратилась она к Аманде. - Или собираешься навестить бабушку с дедушкой?

От неожиданности Аманда вздрогнула и повернулась к попутчице. До этого она была погружена в свои мысли, думая, надолго ли хватит ей тех двухсот долларов, которые лежали в кошельке. Неизвестно ведь, когда она получит первую зарплату. Возможно, не раньше, чем через месяц. Вспомнились последние слова отца: «И не думай даже, что я буду высылать тебе деньги, Аманда. Единственная помощь от нас с матерью, на которую ты можешь рассчитывать, - это деньги на билет домой, когда ты наконец образумишься и захочешь вернуться».

Аманда с интересом оглядела свою спутницу. На вид ей было за шестьдесят, и она показалась Аманде очень симпатичной. Вьющиеся волосы были уже чуть тронуты сединой. Женщина приветливо улыбалась.

- Нет, - ответила Аманда. - Я нашла себе работу на мысе Канаверал и буду там жить. - Она с трудом сдерживала радостное возбуждение.

- Мыс Канаверал! - Казалось, женщина была удивлена. - Это прекрасное место, там просто удивительно! Все ночи напролет там царит карнавальное веселье. Праздники и танцы на улицах! Замечательное место для молодой девушки. От души желаю тебе счастья, дорогая моя.

- Спасибо. - Аманда была тронута. В последнее время она слышала в свой адрес лишь критику, и сейчас теплые слова одобрения, пусть даже и высказанные совершенно незнакомым человеком, были ей очень приятны. И она вежливо добавила: - Меня зовут Аманда Джин Линдлей. Я из Лисвилла, это недалеко от Бирмингема.

- А меня Лавиния Райт. Я еду в Орландо, к внучке. Кстати, там тебе надо будет пересесть на другой автобус, чтобы доехать до побережья Коко. Вообще-то жизнь там дорогая. Ты уже сняла себе квартиру?

Аманда покачала головой:

- Я думала, что сначала остановлюсь в гостинице. А потом надеюсь накопить немного денег и тогда уже буду думать о собственном жилье и машине.

- Ох, машина тебе нужна обязательно! - Лавиния произнесла это тоном, подразумевающим, что без собственного автомобиля на побережье Коко и делать нечего. - Ты разве ничего не знаешь о том месте, куда едешь? Видишь ли, мыс Канаверал омывает Атлантический океан. Оттуда дорога ведет к узкой полоске земли, которая называется побережьем Коко. Кроме того, дамба протяженностью около двадцати миль соединяет побережье Коко с островом Мерритт. И если ты будешь жить не на самом побережье, тебе будет довольно трудно добираться до работы.

Аманда растерянно взглянула на попутчицу. Она ведь раньше и не подозревала об этом. Пока что у нее была только работа да двести долларов в кошельке. Она ничего не знала о том месте, куда направлялась, и ей вдруг захотелось, чтобы и эта приветливая леди ехала туда же, куда и она. Тогда она могла бы рассчитывать на ее помощь, в любом случае у нее был бы друг.


Еще от автора Патриция Хэган
Лестница в рай

В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.


Как в сладком сне

Много лет назад Нед Ральстон расстался со своей возлюбленной — индианкой. И вот однажды он узнал, что в индейском племени живет его юная дочь. Нед попросил лучшего друга, бесстрашного Стива Мэддокса, отыскать девушку и привезти ее в отцовский дом. Без особой охоты Стив отправился выполнять поручение. Но стоило ему только взглянуть на прекрасную Рейвен, как в суровом сердце, казалось, заледеневшем навеки, неукротимым пожаром вспыхнула страсть…


Любовь и триумф

Смятение и хаос войны вторглись в судьбу прекрасной Мэрили Колтрейн, и некому было подать красавице руку помощи в час опасности. Некому, кроме бесстрашного синеглазого Корда Брандта, в совершенстве постигшего как изощренное искусство шпионажа, так и прекрасное искусство любви. Корд стал для Мэрили защитником, рискующим ради нее жизнью, и мужчиной, превратившим ее существование в триумф обжигающей страсти, сметающей на своем пути любые преграды, – страсти всепоглощающей, священной, земной…


Золотые розы

Гибель отца повергла золотоволосую Эмбер Форест в отчаяние, ибо девушка оказалась в полной зависимости от жестокого сводного брата, твердо решившего сделаться ее мужем – не важно, добром или силой. Вырвать красавицу из безжалостных рук ненавистного женихапоклялись двое – галантный, изысканный мексиканец – матадор и суровый, мужественный стрелок, герой прерий Дикого Запада. Каждый из спасителей по-своему хорош, каждый готов не задумываясь отдать за Эмбер жизнь, и ей предстоит сделать трудный выбор – кому из них подарить свое сердце…


Горячие сердца

Юг проиграл Гражданскую войну и, побежденный, лежит в руинах. Среди боли, скорби и разрушений прекрасная и независимая Китти Райт живет надеждой восстановить семейную ферму, исполнив обещание данное умирающему отцу. К счастью, она не одинока, и в любую трудную минуту на помощь готов прийти самый близкий, любимый человек – отважный и мужественный Тревис Колтрейн. Однако испытаниям, которым подвергается верная любовь двух горячих сердец, похоже, нет конца.


Любовь и слава

Тревис Колтрейн, мужественный офицер армии северян, и величайшая любовь его жизни, гордая и непокорная южанка Китти, прошли рука об руку сквозь ужасы Гражданской войны, сохранив верность друг другу и силу страстного чувства. Настали мирные времена, но жизнь Тревиса и Китти не стала проще. Их недавно обретенное хрупкое счастье подвергается новой угрозе – кошмар, вернувшийся из трагического прошлого, вот-вот разрушит жизнь влюбленных, отнимет все, что они обрели с таким трудом…


Рекомендуем почитать
Веревки и цепи. Часть 1: Веревки

Захотелось острых ощущений) вот что получилось.


Покинутая женщина

В этой книге, продолжающей серию романов «Для милых дам» перед читателями открывается мир вдохновенных героинь Денизы Робинс. Милые, ироничные, страстные, трепетные, ее героини стремятся к своему непростому счастью.


Страстное заклинание

Шелби Лэнгстафф, репортер отдела светской хроники из Нью-Йорка, после смерти бабушки наследует старый дом и участок земли в родном Луисвилле. Эта собственность становится вдруг предметом вожделений многих влиятельных людей городка.Шелби попадает в атмосферу, полную тайн и подозрительности… ее жизни угрожает опасность. Даже ее любовь к Клею Траску омрачена недоверием. За чем он охотится — за ее собственностью, таинственными письмами или его поступками движет истинная любовь?


Парижская страсть

Он — наивный мальчик в розовых очках, который ищет любовь, она — медуза Горгона в женском обличье, которой не нужно ничего, кроме денег. В их истории траура есть все: ожидание богатства с алмазной горечью, пустота измен с блеском раскаяния, жестокость любви с брезентовой грубостью.Книга, классическая по форме, но ядовитая по содержанию.


Скоростная любовь

  Проверив работу двигателя, и оставшись довольна, я быстро закрыла крышку. Все нормально - значит, сегодня все же заработаю пару тысяч.   Я не люблю все эти странные эпитеты, поэтому, если меня спросить, чем я зарабатываю, то вы услышите следующее:   - Я гонщица. Гоняю на мотоцикле по ночам.   Именно так, днем я прилежная опекунша, воспитывающая двух сестер и брата, а по ночам - гоняю по улице на мотоцикле, радуясь ветру и скорости, но при этом получая деньги. 1.0 — создание файла.


Цвет небес

 "Вся жизнь проносится перед глазами, когда умираешь..." Так начинается история Софи Дункан, успешной журналистки, чей идеальный мир рушится после неожиданной болезни дочери и отвратительной измены мужа. Когда кажется, что хуже уже быть не может, машину Софи заносит на обледенелой дороге, и она падает в замерзшее озеро. Там, в холодной темной толще воды, Софи переживает нечто глубокое и потрясающее, нечто, что раскроет тайны её прошлого и научит её, что значит жить и любить по-настоящему. Софи — персонаж потрясающей искренности, она изливает душу на страницах этой книги и разделяет с читателями потрясающий путь самоосознания, душевного слома и искупления.


Тропическая жара

Весельчак Девин Террил, с огромной неохотой согласившийся сопровождать Бритни, младшую сестру лучшего друга, в шикарный карибский круиз, рассчитывал только на одно: уж эту-то серую мышку, знакомую ему с детства, не придется ограждать от пылких соблазнителей!Но… гадкие утята часто превращаются в прекрасных лебедей. И очень скоро Девин понимает, что безумно влюбился сам!..


Упрямая Золушка

Где может современная Золушка встретить прекрасного принца? Почему бы и не в супермаркете?Сказка? Вряд ли!Потому что Золушка — решительная, ультрасовременная Трейси О'Брайен — вполне уверена, что вообще не нуждается в мужской поддержке, а вот принц — неотразимый Энтони Делано — приходит в отчаяние от неудачных попыток завоевать сердце любимой.Безнадежная ситуация? Вряд ли!Потому что порой любовь творит НАСТОЯЩИЕ ЧУДЕСА!


Дорогая Дебора

Это — одна на самых знаменитых современных любовных историй. История, в которой романтизм и искрометный юмор сплелись в одно очаровательное целое! Она давала советы женщинам, несчастливым в любви, и была так несчастна в собственной личной жизни! Он упорно поддерживал с ней исключительно деловые отношения и втайне изнывал от почти мальчишеской страсти. Однажды ночью они решили развлечься — о, честное слово, вполне невинно! Но, как известно издавна, совестно проведенная ночь может дать мужчине и женщине много нового!..


Огонь и лед

Очаровательная Рейчел Уорнер, живущая в маленьком канадском городке, насколько увлечена любимым делом, что не замечает мужчин – да и не слишком склонна им доверять. Однако новый наниматель Рейчел, миллионер Тео Бреннан, скрывающий под маской циничного юмора жажду нежности и любви, намерен не жалеть усилий, дабы растопить арктический лед, сковавший сердце женщины, и помочь ей возродиться для нового счастья – возможно, даже против ее воли!