Брошенный мир - [62]
-Отец говорит, что в любом другом я выгляжу просто нелепо, - уныло буркнул Глинд. - А мне, в общем-то, все равно.
-Насчет нелепости не знаю, но в одном он, безусловно, прав - нельзя прятать под одеждой такое совершенство форм!
Глинд недоверчиво посмотрел на принца. Он так и не понял, говорит ли тот искренне, или просто издевается над ним. Но глаза Дотэреля выражали такую правдивость, что полубогу ничего не оставалось, как посчитать его слова за комплемент.
-Жаль, что Вы давно не бывали на Тантаросе! - продолжал славословить принц. - У нас высоко ценят красоту и оригинальность, и Вы имели бы там большой успех! Я сам, к примеру, несказанно рад возможности пообщаться с Вами. Не согласитесь ли Вы, досточтимый Глинд, отужинать со мной сегодня вечером?
Лицо полубога уныло вытянулось. Его не слишком отточенные манеры поведения за столом стали уже притчей во языцех на Ассаане, и даже Мэлвин старался не приглашать его на званые обеды, если гости придавали большое значение этикету. Но принц Дотэрель был сама любезность и предупредительность. Лукаво подмигнув Глинду, он добавил:
-Мы проведем время в чисто мужской компании, и не будем слишком придерживаться этих скучных, доводящих до умопомрачения ритуалов поглощения пищи. Вы какое вино предпочитаете, красное или белое?
-Смотря подо что, - смутившись, ответил Глинд.
-Вот подход истинного гурмана! - восхищенно произнес принц. - С каждой минутой Вы нравитесь мне все больше и больше! Я просто уверен, что мы прекрасно проведем время!
Из слов Дотэреля как-то само собой вытекало, что приглашение уже принято, хотя Глинд еще так и не дал своего согласия. Теперь ему оставалось только поблагодарить принца и уточнить время. Покончив с формальностями, они пожали друг другу руки и разошлись. На Глинда тантаросский гость произвел очень приятное впечатление, и он даже не стал задумываться над тем, почему тот так настойчиво зазывает его к себе. Здесь, на Ассаане, ему чаще всего приходилось сталкиваться с откровенным пренебрежением к себе. Его обычно рассматривали, как некую диковинку, каприз творения Великого Мэлвина, и не более того. Да, он был отличным воином, умелым и сильным, но во всем остальном полное убожество, да еще с бычьей головой на плечах. Глинд и сам подспудно осознавал это, но слова принца заставили его посмотреть на себя немного другими глазами, и он был благодарен ему за это.
* * *
Дотэрель встретил своего вечернего гостя, чуть ли не на пороге своих апартаментов. Всем своим сияющим видом он показывал, насколько тот осчастливил его этим визитом, и как он благодарен ему за оказанную честь. Принц сам проводил его к столу, подал удобное кресло, и только после этого занял свое место. Стол буквально ломился от изобилия, и Глинд, всегда любивший хорошо покушать, даже сглотнул слюну.
Выпив по бокалу вина, они приступили к трапезе. Поначалу Глинд все же старался держаться в рамках этикета, но Дотэрель, дабы раскрепостить своего сотрапезника, первым отступил от них и призвал его последовать своему примеру.
-Люблю смотреть, как едят истинные воины, - говорил он, пополняя бокалы и подкладывая в тарелку Глинда всевозможные деликатесы. - В этом есть своеобразный шарм, даже красота! Никакой фальши, все естественно и гармонично! А как же иначе! Для того, чтобы поддерживать себя в такой форме, необходимо хорошо питаться!
Дотэрель говорил и говорил, разливаясь, словно колокольчик, а Глинд, тем временем, вдруг почувствовал, что сильно захмелел. Это было немного странно, так как для того, чтобы свалить его с ног, необходим был целый бочонок, а сейчас он выпил не так уж и много. То ли вино у принца было крепкое, то ли сам Глинд пребывал сегодня далеко не в лучшей форме, но он то и дело начинал клевать носом, слушая витиеватые речи своего сотрапезника.
И тут произошел конфуз. Похоже, Глинд задремал, и очнулся оттого, что его физиономия стукнулась о тарелку. Он встрепенулся, бессмысленно посмотрел перепачканной в еде физиономией на принца, хотел было извиниться за свое столь безобразное поведение, но тут наткнулся на холодный, сверлящий взгляд Дотэреля.
-Ну что, коровья башка, нажрался?! - с сарказмом в голосе произнес тот. - А теперь поговорим о более серьезных вещах!
Глинд побагровел от ярости. Мало кто решился бы бросить ему в лицо такое грязное оскорбление, тем более из числа смертных. Ладно еще Орикс, тот, как-никак, был первородным богом, но чтобы какой-то там заурядный эльф, пусть он даже и был принцем?! Ему хотелось порвать этого наглого франта на куски, а там будь что будет, пусть даже грандиозный скандал. Он угрожающе начал подниматься из-за стола, но тут Дотэрель выбросил вперед руку, в воздухе сверкнул какой-то предмет, напоминающий то ли длинную цепь, то ли змею, и туго обвил шею полубога. Глинд схватился за него руками, пытаясь мощью своей мускулатуры разорвать, но не тут-то было. Цепь, или что там это еще было, оказалась на редкость прочной и только еще туже стягивала его горло.
Глинд задыхался, его глаза вылезали из орбит, а принц смотрел на него, как удав на кролика, ожидая, когда же тот запросит пощады.
Престол таинственного Янтарного королевства - приз победителю в жестокой игре отражений. Сталь и огонь, предательство и коварство, жизни и судьбы людей - все это ничто перед грандиозностью великой цели. Ведь из девяти претендентов - Девяти принцев Амбера - лишь одному суждено занять место на троне. Художник Вячеслав В. Федоров.
Двенадцать принцесс страдают от таинственного — и абсолютно глупого — проклятия. Любой, кто положит ему конец, получит награду. Ревека — умная, но недостаточно почтительная ученица знахаря, тоже хочет получить вознаграждение. Но её расследования раскрывают глубинные тайны и ставят девочку перед непростым выбором: сможет ли она разрушить заклятие, если опасности подвергается её собственная душа?
Что знаешь ты об истинной сути нашего мироздания - о том, что способно заставить дрогнуть даже самое твердое из людских сердец? Знаком ли ты с настоящим ужасом, или самым пугающим событием твоей жизни была и остается встреча с пьяными хулиганами в темном переулке? Хочешь шагнуть навстречу поражающим воображение сокровенным тайнам планеты Земля? Старый Эйнари Тойвонен много знает об этих тайнах. Он ждет тебя в своем магазине "Сувениры Тьмы", где приготовлены леденящие кровь истории о событиях, что могут показаться невероятными, но могут однажды случиться с кем-нибудь по соседству, или даже с тобой самим...
Фрэнк сын богатого торговца. Он рожден в мире, который не знает пороха и еще помнит отголоски древней магии. Давно отгремели великие войны, и теперь такие разные разумные расы пытаются жить в мире. Ему унаследовавшему огромное состояние, нет нужды бороться за хлеб, и даже свое место под солнцем. Он молод, многое знает и трезво смотрит на мир. Он уже не верит в чудеса, а старые мудрые маги кажутся ему лишь очередной уловкой власти. Только логика, причинно следственные связи, прибыли и выгода правят миром и стоят выше и холодной гордости эльфов, и доблести рыцарей, и веры кардиналов.
После череды загадочных событий четырнадцатилетний Глеб попадает во Внутренний мир — место, где до сих пор существует магия, а наделенные сверхчеловеческой силой рыцари бороздят просторы королевств. Появление гостя не проходит незамеченным: мальчика принимают за посредника — легендарного посланника, отвечающего за связь между мирами. Со времен последнего посредника минуло более тысячи лет, и Глеб — первый человек, которому удалось попасть во Внутренний мир. И все бы ничего, вот только по преданию, посредник еще и наделен огромной магической силой… Так ли прост главный герой? Проснутся ли в подростке приписываемые ему магические навыки, и что он будет делать, когда окажется втянут в придворные и межгосударственные разборки? В любом случае, нужно торопиться — враги не сидят на месте, а между королевствами бушует беспощадная война, грозящая уничтожить все сущее, и лишь авторитету посредника и его силе по плечу остановить неумолимо надвигающуюся катастрофу.
Молодой человек бросает свою размеренную жизнь и уезжает в другой город, чтобы начать новую жизнь. Он хочет осуществить свою мечту - стать писателем. Однако мир дарит ему больше, чем просто возможность стать кем-то.