Бросая вызов - [42]
— Я вернусь через минуту, — ответила Лаура. Кофейник стоял на полке около ее стола. Если она не поторопится, он заснет до ее возвращения.
Но Фредди не заснул. Еще не заснул. Беря чашку, он проговорил невнятным голосом:
— Знаешь, вы, женщины, совсем не понимаете нас, мужиков, почему нам всегда нужен кто-то на стороне. Вы думаете, что это просто секс. Но это не так, — Фредди глотнул кофе. — Не пойми меня превратно. Я люблю Мери-Бет И никогда не оставлю семью. Но она только и знает, что занимается детьми и хозяйством, а мужчине хочется с кем-нибудь поговорить по душам. С кем-то, кому интересны его проблемы. Кто разбирается в его работе.
— Кстати, о работе, — заметила Лаура. — Самое время мне ею заняться.
Если Фредди собирался начать наступление, то она не хотела попасться ему под руку. Существовала граница, которую Лаура не могла позволить ему переступить.
Но не было заметно, чтобы Фредди обратил внимание на ее слова.
— Секс! Я настоящий виртуоз по части поцелуев, малышка, но черт побери! Когда я пускаю в дело свое проверенное в боях орудие, оно сначала загорается в одну секунду. И разит, разит, разит в цель! Но только длится это не больше двадцати секунд. И требуются часы, чтобы привести его снова в боевую готовность.
Лаура не могла понять, зачем Фредди потребовались эти откровения. Они никак не могли бы сподвигнуть женщину на то, чтобы ей захотелось пробудить к жизни его проверенное в боях орудие.
— Поэтому человеческие взаимоотношения гораздо важнее, — продолжал он. — Беседа. Конечно. Мери-Бет… Пойми меня правильно. Она чудесная маленькая девочка. Но совершенно не понимает, какой тяжелый воз я тяну. Два дома, три машины, четверо детей, яхта, путешествия в Европу, тряпки и побрякушки. — Он поставил чашку и закрыл глаза. — Только деньги. Побольше денег! Черт, она считает, что замужем, по меньшей мере, за Рокфеллером. Приходится браться за всякие махинации, и все ради того, чтобы она была довольна.
Лаура навострила уши.
— Какие махинации?
— Ты же знаешь. Как с Джимми. — Он зевнул. — Бонитин полис. Наш с ней уговор.
— Какой договор?
Но Фредди не ответил. Он спал.
Лаура на цыпочках вышла из кабинета, притворив за собой дверь. Фредди выписал однажды Боните чек якобы в счет оплаты наличных, которые она ему передавала. Но возможно, что это была ее доля. Может, Фредди выплачивал часть ежегодной стоимости полиса в обмен на часть страховки, которую они получили бы после смерти судьи?
И если рассуждать дальше… Она села прямо на стол, воодушевленная своей догадкой. Фредди был не тем человеком, который вкладывал деньги в рискованные предприятия. Он не стал бы спекулировать на смерти Холлистера без серьезных на то причин. Он мог знать, что судья был в опасности. Или создал эту опасность своими руками.
Но Лаура отмела эти предположения. Для того чтобы отбросить выстрелом тело на несколько метров, требуется сильная воля, выдержка. А Фредди вообще был перестраховщиком; из тех, кто любит поиздеваться над подчиненными и лебезить перед начальством.
И все-таки между зверским убийством и страховыми полисами на миллион долларов должна была быть какая-то связь. Фредди слишком стоически перенес потерю лучшего друга. Да и как могло быть иначе, если он предвидел его кончину? Почему нет?
Скорее всего, на многие вопросы могла ответить Бонита. Возможно, что обстоятельства толкнули на убийство именно ее. Лаура достала визитную карточку Бониты и набрала номер. Трубку подняли после третьего звонка.
— Бонита Фрэнкс, chanteuse et pianiste, — пропела Бонита.
— Это Лаура Миллер, Бонита. Я хотела еще раз поблагодарить тебя за субботний вечер. Мы с Вики чудесно провели время. Я отдохнула душой и телом.
— Я очень рада, — ответила Бонита. — Надеюсь, ты еще к нам нагрянешь.
Лаура заверила ее, что непременно еще раз наведается на озеро.
— Между прочим, Фредди выслал тебе в субботу оплаченную квитанцию. Я знаю, что тебе гораздо больше хотелось бы вернуть к жизни судью, но все-таки неплохо получить хотя бы чек на солидную сумму.
— О, Лаура! — возликовала Бонита. — Ты даже не представляешь, насколько права! Я собиралась сделать приличный благотворительный взнос на детскую больницу, которую опекал Джимми. Я сделаю это в память о нем.
— Это очень благородно. Ему бы это понравилось. — Лаура помолчала, набираясь решимости перед ударом. — Я рада, что напомнила Фредди о выплате. Он всегда забывает о таких вещах. Он тебе об этом не рассказывал?
— Ты шутишь! — Бонита была в замешательстве.
— Нет. Последнее извещение валялось на столе, когда я случайно его заметила. Я пилила его целый день, чтобы он выписал чек. Учитывая обстоятельства, я имею в виду ваше соглашение по поводу этого полиса, — Лаура сделала паузу, но со стороны Бониты возражений не последовало, — он мог бы и повнимательнее отнестись к этому чеку. Но ты ведь знаешь Фредди. Он может так закрутиться с благотворительными и домашними делами, что иногда начисто забывает о своих обязанностях.
— Я очень признательна тебе за то, что ты растормошила его, хотя тебе нет до этого никакого дела, — сказала Бонита. — В ноябре я передала ему свою долю. И он должен был о ней позаботиться.
Героиня новой книги Изабель Вульф психолог по призванию. Она ведет в газете колонку психологической помощи, а, кроме того, дает мудрые советы всем нуждающимся в прямом эфире на радио «Лондон».Однако самой очаровательной Роуз Костелло не помешал бы кто-нибудь, кто помог бы ей разобраться в собственной душе. Таким человеком становится Тео Шин, Звездный Мальчик, как называет его героиня, астроном-любитель, который появляется, чтобы снять комнату в доме Роуз, и полностью меняет ее жизнь.
Пять лет назад, в каком-то нелепом порыве страсти, Ася провела ночь с почти незнакомым красавцем Иваном, а утром… получила от него счет на крупную сумму. Соблазнитель оказался профессиональным обольстителем. Теперь, получив новую квартиру, Ася с ужасом узнала в соседе… Ивана, давно, правда, порвавшего с сомнительным прошлым. Меньше всего на свете девушке хотелось бы продолжать такое знакомство, но судьба распорядилась неожиданно…
Тебя предали и ты научилась жить, никому не веря, но время идет и жизнь ставит свои условия, а значит надо приспосабливаться, но как, если ты не можешь довериться тому кто рядом.
Встретив в поезде красивого молодого человека, художница Тереза решает во что бы то ни стало завоевать его сердце. От бабушки она унаследовала деньги и колдовские способности. Тереза способна видеть чувства и угадывать будущее других людей. Она решает использовать этот дар, чтобы увести любимого у соперницы.
Они совершенно не подходят друг другу. Он преуспевающий адвокат, а у нее свое кафе в Гамбурге. Его переполняют нереализованные желания, а она пытается в них разобраться. Он любит свою мебель, а она – свои проблемы. И при этом оба любят друг друга. Но в одно проклятое утро все рушится в одночасье. С разбитым сердцем садится она в машину, одержимая жаждой мести. Тем более что завтра ей исполнится 32 года.
Главная героиня романа Беттина Дэниелз, дочь знаменитого писателя, воспитанная в богатой аристократической семье, в девятнадцать лет остается одна и сталкивается со всеми трудностями самостоятельной жизни. О поиске своего места в жизни, о любви эта книга.