Бродяга - [57]
Вик отчаянно пытался припомнить, когда последний раз он провел с кем-нибудь счастливое мгновение.
Рабы продолжали заходить в загон, заполняя все свободное пространство, но Вик уснул задолго до того, как внутрь втолкнули последнего раба.
На Мыс Повешенного Эльфа опустилась ночь. Джурджан Быстрый и Дерзкий мчался по звездным небесам во всей своей алой красе, а Геза Прекрасная таинственно улыбалась. Вик стоял у щели, глядя на город. Несмотря на поздний час, город не спал. Гоблины и люди ходили по улицам и ездили верхом при свете огромных жаровен, служивших фонарями.
Отец Вика рассказывал ему о таких жаровнях. Их использовали в качестве фонарей в Рассветных Пустошах в первые дни Постройки. Размером они были с хорошую корзину, и в них лежали дрова, пропитанные жиром. Светлячков тогда было мало – первые двеллеры привезли с собой всего несколько червяков. Только через многие годы были изготовлены настоящие фонари и стало хватать червей, чтобы заполнить их соком.
По улице медленно ехала тележка, которую влекли два осла. Правил упряжкой гоблин, а три двеллера сбрасывали поленья из тележки в жаровни. Из жаровен, в которые они подкладывали дрова, в воздух взлетали яркие оранжевые искры.
Вик невольно посмотрел наверх, привлеченный звуками шагов охранника на стене. На стене тоже стояли жаровни, не позволявшие теням заползти в загоны. Но все равно в загоне Вика почти все спали, прижавшись друг к другу для тепла. Им не дали ни постелей, ни новой одежды. Вик знал, что на это пришлось бы тратить чью-то прибыль.
Жаль только, что ему было не уснуть. Вик устал, но его мозг, как всегда, не желал признавать необходимость отдыха и в нем непрерывно кружились мысли, которые Вик не в силах был отогнать. Потом он все-таки задремал, а когда очнулся, ему показалось, что события последних нескольких дней были всего лишь кошмаром, – но один взгляд на каменные стены разрушил эту надежду.
– Не спится? – спросил Харран.
– Нет, – тихо ответил Вик, не желая мешать тем, кто все-таки сумел заснуть.
– Лучше бы ты все-таки поспал.
– Я знаю. Я пробовал. – Как только Вик проснулся, он немедленно задумался об угрозе, которую Мыс Повешенного Эльфа представлял для всего, что было ему дорого. Рано или поздно гоблинский корабль наткнется на остров, скрытый туманами Кровавого моря и охраняемый чудовищами и пиратами. Он не знал, когда это может случиться, но эта мысль не давала ему уснуть. – Не могу поверить, что люди здесь ходят рядом с гоблинами.
– Да, здесь так, – заметил Харран.
– До Переворота гоблины держались особняком от всех остальных народов.
– Это было давно, – ответил Харран, – если это вообще правда.
– Это правда.
Харран прислонился к стене и посмотрел на Вика. Похоже было, что он хотел что-то сказать, но передумал.
– Здесь все по-другому, Вик. Не так, как там, откуда ты, – в Блюдце Орсина.
– Да, – ответил Вик, сожалея об этой лжи. Харран был слишком умен, чтобы в нее поверить.
– Здесь, в Мысе Повешенного Эльфа, – сказал Харран, – все по-другому, как мне рассказывали. На окраинах города есть поселения людей, гномов и эльфов, а не только гоблинов, и всем им нужен бесплатный труд рабов-двеллеров.
Это привело Вика в ужас.
– Здесь люди, гномы и эльфы держат двеллеров в рабстве?
– Да. Это все знают даже в Перекрестке Лоттара.
– Я не знал, – сокрушенно сказал Вик. Он задумался, все больше и больше расстраиваясь. – Во время Переворота люди, гномы, эльфы и двеллеры объединились, чтобы уничтожить лорда Харриона. Как они могли допустить порабощение нашего народа?
– На Разрушенном Берегу, – сказал Харран, – большинство людей считает, что двеллеры вроде саранчи, которую нужно держать под присмотром. Рабство – один из способов контроля.
– Так что же, люди, гномы и эльфы приезжают сюда, чтобы купить рабов-двеллеров?
– Да. Живут здесь только гоблины – у Орфо Кадара с этим строго. Но золото он возьмет с кого угодно.
Снаружи донесся громкий смех. Люди, гоблины и гномы вывалились из таверны на улицу, шатаясь и перекрикиваясь. Эльфы держались сами по себе.
– Не для этого Старые Боги сотворили двеллеров, – сказал Вик.
– Это ты про легенду о Дагуане Выжившем? – отозвался Харран. – Я ее совсем забыл.
Вик кивнул и стал рассказывать легенду, которую впервые услышал от отца и которая стала одним из основных положений в Хранилище Всех Известных Знаний.
– Старые Боги создали двеллеров, чтобы те жили в укромных уголках. Старые Боги были мудры и знали, что двеллеры потребуются для того, чтобы во время Переворота и битв с лордом Харрионом знания не пропали. Они знали, что двеллеры переживут любые трудности, но сохранят достаточно скромности и не воспользуются могуществом, которое они хранили.
– Не можем мы пережить любые трудности, – тихо сказал Харран – В шахтах двеллеры мрут как мухи. – В его голосе слышалась горечь.
– Это из-за гоблинов, – сказал Вик.
Харран покачал головой.
– Не только гоблины держат нас в рабстве, Вик. Гномы, люди и эльфы тоже больны себялюбием. Время от времени они захватывают в плен и друг друга, но мы для них – главная добыча.
Вик отвернулся, потому что не мог больше смотреть в глаза Харрану. Тот говорил правду, как сам ее понимал, но так ведь не могло быть, верно? Люди, гномы, эльфы и двеллеры всегда вместе выступали против гоблинов. Лорд Харрион не принял этого во внимание. Вик снова посмотрел сквозь щель на улицу, по которой шагали бок о бок те, кому следовало быть врагами.
Много лет минуло с тех пор, как Эджвик Фонарщик был всего лишь библиотекарем третьего уровня в Хранилище Всех Известных Знаний. Теперь он мастер-библиотекарь. Но в душе маленький двеллер так и остался бродягой, искателем приключений и большую часть времени проводит в бесконечных странствиях, цель которых — поиск редчайших фолиантов для Великой Библиотеки, тех, что уцелели после набегов жестокого лорда Харриона и полчища верных ему гоблинов.Однако за древними книгами, содержащими множество магических тайн, охотятся и бывшие сторонники Харриона, ибо они по-прежнему мечтают о господстве над миром.
Хранилище Всех Известных Знаний разрушено, а Великий магистр Эджвик Фонарщик томится в плену. Все помыслы его ученика и спутника в долгих странствиях, библиотекаря первого уровня Джага, направлены на спасение учителя. Однако, как выясняется, речь идет не только о жизни Великого магистра, но и о судьбе мира…Посланцы темных сил, разрушившие Хранилище, охотятся за магической Книгой Времени, ибо тот, кто отыщет и соберет воедино все четыре ее части, обретет огромную власть. И если пришельцы одержат победу, любое знание будет обращено во зло.Джаг и его верные друзья должны опередить противника и сделать заключенную в книгах вековую мудрость всеобщим достоянием.
Свет и Тьма находятся в равновесии. Но оно может быть нарушено, если однажды демон Кабраксис выйдет из Преисподней и решит основать Церковь, куда всеми правдами и неправдами будет заманивать простых смертных, обещая им здоровье и богатство. С помощью таких безвольных слуг он и завоюет весь мир… Если только на его пути не встанет достойный соперник – человек, следующий путями Света. Моряк Дэррик Лэнг не знал, что готовит ему судьба, когда получил приказ освободить из пиратского плена любимого племянника короля.
Аннотация:Чудовище, оказавшееся на месте похищенного ребенка, начинает преследовать и терроризировать Иву. Баффи и ее отряд вскоре устанавливают связь между ужасным подкидышем и странным артефактом, который Джайлс обнаружил на местных археологических раскопках. Существо, изводящее Иву, оказалось в ловушке под землей. Замурованное там, оно готовит натворить больших бед.
Трудно поймать загадочного убийцу-маньяка, если он досконально овладел всеми мыслимыми и немыслимыми возможностями компьютера, сделав из него средство для достижения своих целей. Своей неуловимостью он ставит в тупик опытных следователей. Захватывающая борьба ведется с первой до последней страницы романа.
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
Липучка — рыжий суперкотенок с IQ около ста шестидесяти, который научился понимать человеческую речь. Липучка был теперь человеком практически во всех отношениях, кроме телесного. Например, он держал в голове набросок первых двадцати семи глав книг «Пространства-времени для прыгуна». Но однажды шерсть на загривке Липучки встала дыбом — в комнату крадучись вошла Сестренка. Она казалась худой, как египетская мумия. Только великая магия могла побороть эти жуткие проявления сверхъестественного зла.
Профессор обрадовался, что стал первым жителем Земли, выбранным для официального контакта с инопланетянином. Житель Марса заранее подготовился к встрече, выучил английский язык, а прибыв в квартиру профессора, сразу огорошил его вопросом: «Где это находится?». Дальнейшие события развивались непредсказуемо и едва не довели семью профессора до инфаркта.
Дамы зачастую — причины столновений мужчин. И вот опять этот запах духов, скрип стула возле стойки и едва слышный вздох. Ей около двадцати, у неё золотистые волосы. Она всегда носит черное платье. Но она не совсем обычная девушка, да и парень рядом с ней — не Джеф ли?
Сердце Джеаны разрывалось от горя. Два великих воина, два любимых ею человека, по воле злых богов и еще более злых людей сошлись в жестоком поединке. Позади осталась их общая победа в ущелье, полном золота, и та безумная ночь карнавала, когда за их жизнями пришли суровые воины пустыни. Они встали тогда плечом к плечу и победили. А впереди? Впереди могла быть только смерть одного из них и гибель того мира, который подарил им дружбу и наполнил светом их дни. А над планетой Джеаны вновь взошли две луны, которым поклонялся ее народ — народ странников, изгоев и мудрецов.
Трон Шести Герцогств опять нуждается в услугах королевского бастарда, способного ученика убийцы и одного из немногих, кто еще владеет древней магией Видящих. Помолвка наследного принца висит на волоске; мятежники-Полукровки по-прежнему угрожают выдать тайну королевского дома; в стране назревают бунты; послы из далекого Бингтауна просят военной помощи в войне с Чалседом. Кто-то должен научить принца владению магией Видящих, создать для него отряд магов, который в решающий момент поддержит наследника трона.
В королевстве Шесть Герцогств царят мир и спокойствие. В прошлом остались войны красных кораблей. Нет больше короля Верити. Страной, пока не достиг совершеннолетия принц Дьютифул, правит вдовствующая королева Кетриккен.Фитц Чивэл, бывший королевский убийца, давно отошел от дел и вот уже много лет живет в хижине неподалеку от покинутого городка Кузница.Но однажды к Фитцу является его старый учитель Чейд и зовет бывшего ученика в Баккип – обучать юного принца владению Скиллом. Навещает Фитца и давний друг, который некогда был шутом в Баккипе.
Один из Внешних островов почти полностью покрыт льдом. Говорят, что люди здесь не живут, – в самом деле, как можно жить на коварном леднике, где под мягким снегом кроются зловещие расселины, где дуют безжалостные ветры? Говорят, здесь спит дракон. Огромный черный дракон по имени Айсфир. Говорят, он восстанет, чтобы защитить острова, когда придет враг… Но мало ли что говорят.Здесь, на Аслевджале, решится судьба Белого Пророка. Здесь его ждет верная, предсказанная им самим смерть. Здесь решится судьба Шести Герцогств и Внешних островов – быть или не быть крепкому и надежному союзу.