Бродяга - [4]
Миссис Андерсон удалилась на несколько минут и возвратилась с псом почти одного роста с Лолой. Нельсон не знал, что это его отец, бигль Кинг — пес с очень выразительной поступью. Нельсон почувствовал силу и благородство этой собаки. Сам же Кинг в то утро, казалось, не особо заинтересовался Нельсоном или его братьями и сестрами, он лишь слегка их обнюхал, а затем залаял и побежал за белкой, которую заметил неподалеку. Лола не отошла от своих детей, когда появился Кинг, она только посмотрела на него и зарычала. Казалось, ни он, ни она даже не вспомнили о страстном романе, случившемся у них каких-то три месяца назад. Миссис Андерсон лишь вздохнула, когда увидела, что Кинг не обращает внимания на своих щенков; в глубине души она понимала, что не стоило надеяться, будто он примет их.
В этот же день миссис Андерсон дала щенкам другую еду, отличную от молока их мамы. Раньше она предпочитала подождать шесть недель, прежде чем давать щенкам твердую пищу, но сейчас, внимательно наблюдая за Лолой, которая выглядела истощенной от постоянного кормления щенков, что сразу бросалось в глаза, миссис Андерсон решила предложить щенкам для первого раза немного хлеба и коровьего молока, что, как она надеялась, даст Лоле возможность передохнуть.
Нельсон с братишками не понимали, что нужно делать с поставленными перед ними маленькими блюдцами с теплым молоком и мелко покрошенным туда черствым хлебом. Нельсон запрыгнул в середину одного блюдца, и вокруг него разлетелись брызги. Малышу понравилось. Миссис Андерсон вытащила его и обтерла, а потом, держа его в руках, попыталась научить его лакать молоко из блюдца. В следующие дни миссис Андерсон нарезала маленькими кусочками яблоки и морковку, а иногда крошила и вареные яйца, чтобы побаловать щенков.
Однажды поздно ночью Нельсона разбудил непривычный звук. Это был голос миссис Андерсон. Но не тихий и спокойный, к которому он привык, а высокий и громкий, и хотя он доносился из другой части дома, так или иначе это напугало щенка. Нельсон не понимал, что послужило причиной такого ее поведения, но когда полчаса спустя она вошла в комнату, щенок уловил в ней что-то новое — осадок сильного гнева — и ему это совсем не понравилось. Ему никогда это не будет нравиться. Он никогда не ощущал ничего подобного от собак, поэтому понял, что это одна из особенностей, отличающая собак от людей. Нельсону за свою жизнь придется испытать очень много эмоций, но гнева он не познает.
Миссис Андерсон опустила глаза на Нельсона, заметила, что он наблюдает за ней, взяла его на руки и погладила по маленькой головке. Когда она поднесла его к своему лицу, он начал быстро слизывать ее слезинки, и она слабо улыбнулась. Нельсону нравился солоноватый привкус ее слез, но на этот раз он был счастлив оттого, что запах ее радости возвращается. Она опустила его на пол и вышла из комнаты, но через несколько секунд снова вернулась с маленькой тарелкой. Когда она подняла Нельсона и опустила к себе на колени, он сразу же понял, что еда на тарелке выделяет как раз тот мясной аромат, который он улавливал несколько раз за прошлые недели. Возможно, это был самый удивительный аромат, что он когда-либо ощущал. Маленький щенок набросился на кусочки сосисок, которые хозяйка принесла для него, и она рассмеялась, наблюдая, как он облизывает тарелку в ожидании добавки.
От запаха сосисок Лола проснулась и лениво открыла глаза. Это было одно из самых любимых ее блюд, и обычно она учтиво лаяла, чтобы напомнить миссис Андерсон, что следует дать и ей немного. Но на этот раз она просто уснула. Она понимала, что в скором времени щенки не будут окружать ее и она вместе с миссис Андерсон, Кингом, Кеннеди и Нугой снова будет гулять в лесу. Она знала, что вновь будет спать по ночам возле кровати миссис Андерсон, а воспоминания о ее щенках постепенно угаснут. Именно поэтому в ту ночь она позволила маленькому Нельсону съесть все угощение самому.
На самом деле миссис Андерсон подумывала оставить маленького Нельсона. Отпускать щенков всегда было трудно, но она напомнила себе, что нужны дополнительные доходы от помета, а на этот раз они будут гораздо меньше, чем обычно. К счастью, зоомагазины в близлежащих районах, торгующие породистыми щенками, неохотно, но все же согласились взять ее щенков — помесь бигля с пуделем. Владельцы зоомагазинов знали, что щенки, которых она поставляла, были не только красивыми представителями своей породы, но и обладали тем темпераментом, что так любили владельцы собак. Они были игривыми, но послушными, очень активными, но преданными. Один из владельцев пошутил, что будет называть отпрысков Лолы и Кинга либо «биделями», либо «пуглями». Естественно, она получит лишь малую долю от цены, которую обычно получала за своих щенков. Продавать Нельсона за каких-то сто пятьдесят долларов казалось глупо — это так мало по сравнению с тем, что было раньше. Но ей обязательно нужно починить забор и купить кур, а ведь ее пенсия с трудом покрывала все счета.
Миссис Андерсон регулярно обтирала щенков влажным полотенцем. Она делала это по два раза на день, ведь из-за твердой пищи, которую ели малыши, их испражнения становились все гуще. Однажды утром Нельсон почувствовал, что их ожидает что-то новенькое, потому что женщина принесла их всех в прачечную в дальней части дома. Здесь был какой-то сухой успокаивающий запах, и это напомнило Нельсону, как когда-то ночью он лежал рядом с миссис Андерсон на ее кровати.
Главный герой — начинающий писатель, угодив в аспирантуру, окунается в сатирически-абсурдную атмосферу современной университетской лаборатории. Роман поднимает актуальную тему имитации науки, обнажает неприглядную правду о жизни молодых ученых и крушении их высоких стремлений. Они вынуждены либо приспосабливаться, либо бороться с тоталитарной системой, меняющей на ходу правила игры. Их мятеж заведомо обречен. Однако эта битва — лишь тень вечного Армагеддона, в котором добро не может не победить.
Своими предшественниками Евгений Никитин считает Довлатова, Чапека, Аверченко. По его словам, он не претендует на великую прозу, а хочет радовать людей. «Русский Гулливер» обозначил его текст как «антироман», поскольку, на наш взгляд, общность интонации, героев, последовательная смена экспозиций, ироничских и трагических сцен, превращает книгу из сборника рассказов в нечто большее. Книга читается легко, но заставляет читателя улыбнуться и задуматься, что по нынешним временам уже немало. Книга оформлена рисунками московского поэта и художника Александра Рытова. В книге присутствует нецензурная брань!
Знаете ли вы, как звучат мелодии бакинского двора? А где находится край света? Верите ли в Деда Мороза? Не пытались ли войти дважды в одну реку? Ну, признайтесь же: писали письма кумирам? Если это и многое другое вам интересно, книга современной писательницы Ольги Меклер не оставит вас равнодушными. Автор более двадцати лет живет в Израиле, но попрежнему считает, что выразительнее, чем русский язык, человечество ничего так и не создало, поэтому пишет исключительно на нем. Галерея образов и ситуаций, с которыми читателю предстоит познакомиться, создана на основе реальных жизненных историй, поэтому вы будете искренне смеяться и грустить вместе с героями, наверняка узнаете в ком-то из них своих знакомых, а отложив книгу, задумаетесь о жизненных ценностях, душевных качествах, об ответственности за свои поступки.
Александр Телищев-Ферье – молодой французский археолог – посвящает свою жизнь поиску древнего шумерского города Меде, разрушенного наводнением примерно в IV тысячелетии до н. э. Одновременно с раскопками герой пишет книгу по мотивам расшифрованной им рукописи. Два действия разворачиваются параллельно: в Багдаде 2002–2003 гг., незадолго до вторжения войск НАТО, и во времена Шумерской цивилизации. Два мира существуют как будто в зеркальном отражении, в каждом – своя история, в которой переплетаются любовь, дружба, преданность и жажда наживы, ложь, отчаяние.
Книгу, которую вы держите в руках, вполне можно отнести ко многим жанрам. Это и мемуары, причем достаточно редкая их разновидность – с окраины советской страны 70-х годов XX столетия, из столицы Таджикской ССР. С другой стороны, это пронзительные и изящные рассказы о животных – обитателях душанбинского зоопарка, их нравах и судьбах. С третьей – раздумья русского интеллигента, полные трепетного отношения к окружающему нас миру. И наконец – это просто очень интересное и увлекательное чтение, от которого не смогут оторваться ни взрослые, ни дети.
Оксана – серая мышка. На работе все на ней ездят, а личной жизни просто нет. Последней каплей становится жестокий розыгрыш коллег. И Ксюша решает: все, хватит. Пора менять себя и свою жизнь… («Яичница на утюге») Мама с детства внушала Насте, что мужчина в жизни женщины – только временная обуза, а счастливых браков не бывает. Но верить в это девушка не хотела. Она мечтала о семье, любящем муже, о детях. На одном из тренингов Настя создает коллаж, визуализацию «Солнечного свидания». И он начинает работать… («Коллаж желаний») Также в сборник вошли другие рассказы автора.