Бретёр - [54]

Шрифт
Интервал

Крики стали нечеловеческими и уже ничего общего не имели ни с оргазмом, ни с возбуждением, ни даже с физической болью, как будто нечто потустороннее вторглось в нее и стало безжалостно трахать все ее естество, всю ее душу. Бретёр был тут абсолютно ни при чем.

Когда он развернул ее к себе лицом, то увидел, что глаза закатились наверх, что повергло его в состояние крайнего шока. Он продолжал трахать не останавливаясь, но долго не мог кончить. Страх мешал. Однако он остро ощутил, что должен кончить, потому что прямо здесь и сейчас происходило нечто важное и страшное. Возможно, он проходил инициацию у неких темных сил…

Когда он вернулся из ванной после того, как помыл член, он увидел, что Оля уже не человек, а совсем другое существо. Она орала. В абсолютно бессознательном состоянии она металась по кровати, будучи полностью голой – жопа, сиськи, пи…да.

Он схватил ее за руки, но понял, что не мог ее удержать. Сильная, как разъяренный демон, преследуя неясные для него цели и ведомая потусторонними инстинктами, она ринулась с кровати в коридор, яростно натыкаясь на посторонние предметы и на углы, в то время как он безуспешно пытался ее укротить и обездвижить.

Она рассекла себе бровь, так что кровь брызнула могучим фонтаном, заливая все на своем пути: простыни, пол, стены, зеркало. Везде на полу алели лужи крови.

Вакханалия длилась около часа. Все это время, слушая адские крики, он перемещался вслед за демоном по квартире, страховал во время падений, окатывал ледяной водой. Разумеется, никаких попыток трахнуть ее еще раз в таком состоянии он не предпринял. Было не до секса. Наконец демон без сознания лежал на кровати, дыхания он не слышал. Возможно, демон мертв? – подумал он. Тогда что делать с трупом?

Он лег спать на диване в кабинете; он спал чутко и время от времени бегал на разведку в соседнюю комнату. Когда он зашел в комнату в последний раз, то увидел, что по полу ползала огромная та самая змея и лакала кровь из лужиц:

– Не хотите ли попробовать, мой Князь?

Бретёр пошел в соседнюю комнату за мечом, чтобы разрубить ее.

17

Они поехали зашивать бровь. Змея явилась ему во сне второй раз – особого оптимизма по этому поводу Бретёр не испытывал, ее прошлое появление предшествовало Настиному изнасилованию.

Оля не имела ни малейшего представления о том, что происходило вчера, и вопросительно смотрела на него, стесняясь своего незнания, – он, конечно, не стал до конца раскрывать ей все ужасы, а сказал, что все в порядке и она немного перебрала. После медицинской процедуры он повез ее домой – в страшный район пустых, заброшенных домов. Оля жила в декорациях хоррор-фильмов. Он высадил ее из машины и из своей жизни навсегда.

В тот же день он позвонил Лимонову, чтобы услышать комментарий старого еретика.

– С Наташей такое случалось несколько раз. В таких случаях все обычно выживают, это просто пьяная дурь. Но в жизни все равно есть невидимый мир. Большинство обывателей за водкой его не замечают.

– Я настолько ох…ел, что хотел чуть ли не позвонить вам среди ночи. Слава Богу, мне хватило ума не делать этого.

Кроме рассказов про свои похождения, у него была еще одна цель. Он хотел, чтобы Лимонов взял его на какую-нибудь светскую вечеринку с большим количеством знаменитостей, где он смог бы познакомиться с какой-нибудь очень известной и очень красивой светской львицей, чтобы немедленно совратить ее.

Оказалось, что такая тусовка будет, да, причем совсем скоро, через несколько дней. Лимонов приглашен на церемонию «Человек года» по версии журнала GQ и готов взять его туда, представив в качестве своего сына. По коду black tie это значит либо во фраке, либо в черном костюме с черным галстуком.

Они с Эдуардом задумали еще кое-что. Бретёр должен был познакомиться с девушкой не только для того, чтобы удовлетворить юношеское тщеславие и похоть, это все имелось с избытком, но и для того, чтобы найти денег на восстание. Средств на революцию катастрофически не хватало.

18

Лимонов стоял перед зеркалом, облаченный в черный двубортный фрак и квадратноносые туфли из кожи аллигатора, таинственно поблескивающие, как звезда Альтаир в ночном безоблачном небе какой-нибудь арабской страны (светит ли там вообще Альтаир?). Из простого с виду русского мужика он перевоплотился в рафинированного денди, оставляя далеко позади Карла Логерфельда и все мужское общество эпохи Хельмута Ньютона и журнала Vogue.

– Вы выглядите безупречно, шеф! – сказал Эвертон.

Эвертон – это старейший охранник Лимонова, аккуратный, галантный, подтянутый, похожий на сотрудника ФСО. Он вырос в среде фанатов и избрал парткличку в честь названия любимого английского футбольного клуба. Они сидели в новой квартире Лимонова на Фрунзенской, неподалеку от самого первого бункера партии.

Полной противоположностью Эвертона был Борода. Этот был настоящим казаком, имел густую бороду и по старой казачьей традиции золотую серьгу в ухе, растил пятерых детей. Внешность как нельзя больше подходила под танец с саблями. Ойся, ты ойся… в таком стиле. У него была маленькая фляжка с ядреной семидесятиградусной настойкой, он не расставался с ней никогда.


Рекомендуем почитать
Будь Жегорт

Хеленка Соучкова живет в провинциальном чешском городке в гнетущей атмосфере середины 1970-х. Пражская весна позади, надежды на свободу рухнули. Но Хеленке всего восемь, и в ее мире много других проблем, больших и маленьких, кажущихся смешными и по-настоящему горьких. Смерть ровесницы, страшные сны, школьные обеды, злая учительница, любовь, предательство, фамилия, из-за которой дразнят. А еще запутанные и непонятные отношения взрослых, любимые занятия лепкой и немецким, мечты о Праге. Дитя своего времени, Хеленка принимает все как должное, и благодаря ее рассказу, наивному и абсолютно честному, мы видим эту эпоху без прикрас.


Непокой

Логики больше нет. Ее похороны организуют умалишенные, захватившие власть в психбольнице и учинившие в ней культ; и все идет своим свихнутым чередом, пока на поминки не заявляется непрошеный гость. Так начинается матово-черная комедия Микаэля Дессе, в которой с мироздания съезжает крыша, смех встречает смерть, а Даниил Хармс — Дэвида Линча.


Запомните нас такими

ББК 84. Р7 84(2Рос=Рус)6 П 58 В. Попов Запомните нас такими. СПб.: Издательство журнала «Звезда», 2003. — 288 с. ISBN 5-94214-058-8 «Запомните нас такими» — это улыбка шириной в сорок лет. Известный петербургский прозаик, мастер гротеска, Валерий Попов, начинает свои веселые мемуары с воспоминаний о встречах с друзьями-гениями в начале шестидесятых, затем идут едкие байки о монстрах застоя, и заканчивает он убийственным эссе об идолах современности. Любимый прием Попова — гротеск: превращение ужасного в смешное. Книга так же включает повесть «Свободное плавание» — о некоторых забавных странностях петербургской жизни. Издание выпущено при поддержке Комитета по печати и связям с общественностью Администрации Санкт-Петербурга © Валерий Попов, 2003 © Издательство журнала «Звезда», 2003 © Сергей Шараев, худож.


Две поездки в Москву

ББК 84.Р7 П 58 Художник Эвелина Соловьева Попов В. Две поездки в Москву: Повести, рассказы. — Л.: Сов. писатель, 1985. — 480 с. Повести и рассказы ленинградского прозаика Валерия Попова затрагивают важные социально-нравственные проблемы. Героям В. Попова свойственна острая наблюдательность, жизнеутверждающий юмор, активное, творческое восприятие окружающего мира. © Издательство «Советский писатель», 1985 г.


Если бы мы знали

Две неразлучные подруги Ханна и Эмори знают, что их дома разделяют всего тридцать шесть шагов. Семнадцать лет они все делали вместе: устраивали чаепития для плюшевых игрушек, смотрели на звезды, обсуждали музыку, книжки, мальчишек. Но они не знали, что незадолго до окончания школы их дружбе наступит конец и с этого момента все в жизни пойдет наперекосяк. А тут еще отец Ханны потратил все деньги, отложенные на учебу в университете, и теперь она пропустит целый год. И Эмори ждут нелегкие времена, ведь ей предстоит переехать в другой город и расстаться с парнем.


Узники Птичьей башни

«Узники Птичьей башни» - роман о той Японии, куда простому туристу не попасть. Один день из жизни большой японской корпорации глазами иностранки. Кира живёт и работает в Японии. Каждое утро она едет в Синдзюку, деловой район Токио, где высятся скалы из стекла и бетона. Кира признаётся, через что ей довелось пройти в Птичьей башне, развенчивает миф за мифом и делится ошеломляющими открытиями. Примет ли героиня чужие правила игры или останется верной себе? Книга содержит нецензурную брань.