Бремя страстей - [55]

Шрифт
Интервал

— Красивее,— вставила Дена, с игривой улыбкой выдыхая дым.

Кэссиди хотелось умереть на месте. Она терпеть не могла, когда ее сравнивали с Энд­жи, а это случалось всякий раз, когда она бывала у друзей своих родителей. Если бы она могла провалиться сквозь мраморный пол! Может быть, пожаловаться на боль в животе или просто уйти домой пешком, через поля, а потом, уже из дома, позвонить родителям? Что они сделают в этом случае? Вернутся за ней и притащат ее назад силой? Вряд ли они отважатся на такую сцену. Никто, даже Иисус Христос, попади он в этот дом, не рискнул бы устроить скандал на таком сборище. Погубить вечер судьи Колдуэлла было равносильно общественной смерти.

Она держалась в стороне, пока отец и мать вели светскую беседу. Мама щеголяла свеже­выкрашенными в рыжий цвет волосами, шел­ковым костюмом орехового цвета и новым кольцом с рубином, которое подарил ей отец. Куря, смеясь и отчаянно кокетничая, она ста­ралась повернуть руку таким образом, чтобы рубин заиграл в лучах света.

— Где девочки? — спросила Дена, и Джеральдина недоумевающе пожала плечами. Морщинки на ее лице тревожно собрались во­круг губ.

— Фелисити, кажется, говорила, что при­дет позже, с Дерриком.

— Он уехал из дому давно,— произнес Рекс, и его улыбка несколько поблекла.— Эн­джи тоже.

— Ну, их и следа здесь не было.— Джеральдина выглядела вроде бы искренне оза­даченной, но Кэссиди уловила в ее словах нот­ку торжества, когда мать Фелисити покачала головой. Две девочки хотя и считались лучшими подругами, всегда соперничали между собой. Джеральдина, в сущности, была бы до­вольна, выкинь Энджела Бьюкенен какой-ни­будь фортель.

— Пойдем, я налью тебе чего-нибудь! — Судья ободряюще хлопнул Рекса по плечу. — Кэссиди, там возле пруда, между прочим, со­брались все твои ровесники. Столько хороших мальчиков! — Он понимающе подмигнул ей.

Кэссиди умоляла мать оставить ее дома, но Дена была непреклонна, считая, что дочери пора привыкать к обществу приличных маль­чиков ее возраста и начать она должна сегодня, на этом проклятом вечере. Дена зашла так далеко в своем рвении, что купила Кэссиди нелепое белое платье с оборками и цветными лентами на кружевном корсаже.

В этом пышном платье Кэссиди чувствова­ла себя так, точно она подражала одной из дурацких кукол Барби, столь любимых ее сводной сестрой. Это было глупо, нелепо!

Оторвавшись от родителей, она вышла во двор, где свежий деревенский воздух смеши­вался с аппетитными запахами готовящейся пищи. Бараньи ребра и цыплята, говяжьи от­бивные и свиные котлеты — все это жарилось на углях под наблюдением приглашенных на этот вечер поваров. Разнообразные напитки предлагались в передвижном баре, поставлен­ном возле лестницы, спускающейся к парку.

С десяток женщин расположились за столи­ками под разноцветными зонтами; пока их мужья толпились возле бара, они курили и сплетничали. Навес с разноцветными лам­почками был раскинут над столами, уставленными салатами, десертами и закусками.

Кэссиди заметила в тени под навесом Боб­би и Джеда. Они бросали вокруг косые взгля­ды и отхлебывали спиртное из припрятанных в карманах плоских фляжек. Галстуки у них уже сбились на сторону, глаза были прищуре­ны — они явно искали повод для драки.

— Сегодня же,— прошептал Джед еле слышно. — Ну погоди, Маккензи, ты свое по­лучишь!

Сердце Кэссиди бешено заколотилось.

— Доиграется этот подонок,— согласился Бобби и тут же осекся, словно опасался, что их могут подслушать. Испуганная, она подо­шла к ним на шаг ближе.

— Кэссиди?— Мужской голос показался ей отчасти знакомым, и она повернулась, поч­ти ожидая увидеть Брига. Вместо этого она встретилась взглядом с Чейзом Маккензи, оде­тым в смокинг, направляющимся к ней с реши­тельной улыбкой.

— Вы Кэссиди Бьюкенен, не правда ли? Я…

— …Брат Брига.

Его губы слегка сжались.

— Чейз.

— Я… я знаю,— произнесла она несколько скованно, так как поняла: ему не понравилось, что его узнали из-за брата. Точно так же и она терпеть не могла, когда ее сравнивали с сес­трой.

— Веселитесь?— спросил он, пристально глядя на нее. Такие же ярко-голубые глаза, как у Брига, такое же телосложение и рост. Но, по мнению окружающих, в том числе ее матери, он был более утонченным, чем его неотесан­ный брат.

— Разве не для этого сюда собралась вся округа?

Он чуть заметно улыбнулся.

— Вы не ответили на мой вопрос.

— Ну, этот вечер — гвоздь сезона.

Ее не интересовали светские разговоры. Она ждала Брига.

— Вы так и не сказали ни да ни нет.— Он наклонился к ней и шепотом добавил: — Меж­ду прочим, я собираюсь стать лучшим юрис­том в этом штате и не позволю никому иг­норировать мои вопросы, даже столь хоро­шенькой девушке, как вы.

— Но ведь я еще не даю показания в суде, не так ли?

— А я пока не юрист.— Глаза его весело заблестели.— Давайте потанцуем.

Ей внезапно отказал язык. Потанцевать? С Чейзом Маккензи? На виду у всех? А как же Бриг? Мысли ее витали только вокруг Брига.

— Я не знаю… Я хочу сказать, что…

— Пойдемте,— настаивал он.— Не надо скучать!

— Но разве вы здесь не с кем-то? — начала она и прикусила язык: получалось, что она лишний раз унижает его, напоминая, что он не мог сам получить приглашение с золотым об­резом. Искра гнева мелькнула в его глазах, и внезапно он стал очень похож на Брига. В горле у нее запершило. Она не могла себе представить, чтобы руки брата Брига обняли ее за талию. Чейз был значительно старше, вероятно, ему было около двадцати пяти. В раздумье потерев подбородок, он смотрел на нее, словно решая какую-то сложную задачу.


Еще от автора Лиза Джексон
Срочно требуется невеста

Валери Прайс знала, что совершает ошибку, соглашаясь сыграть роль невесты Хейла Донована, владельца крупной инвестиционной компании. Двухнедельный круиз на яхте имел чисто деловое значение. Однако вскоре Хейл с удивлением понял, что не думать об очаровательной Валерии, куда труднее, чем он предполагал...


Самозванка

Одри Нэш приезжает в Орегон с единственной целью – узнать, кто ее настоящие родители. У нее есть все основания полагать, что она – похищенная двадцать лет назад дочь недавно умершего миллионера Уитта Дэнверса. Семейство в панике, ведь Дэнверс оставил дочери, если та найдется, половину своего состояния. Разобраться с самозванкой поручают «паршивой овце» семьи, Заку, что он и делает – влюбившись в нее по уши. Он становится ее телохранителем, ее любовником, единственным другом. Но сам Зак оказывается перед жуткой дилеммой: либо Одри мошенница, либо..


Стань моей единственной

На Рэнди Маккаферти совершено несколько покушений. Сама Рэнди не придает этому значения, но ее братья, крайне обеспокоенные опасностью, угрожающей их сестре, нанимают для охраны молодой женщины Курта Страйкера.


Завтра утром

«Бобби больно ударилась обо что-то, но не смогла пошевелить руками… Ее втиснули в какое-то маленькое помещение, на неудобную кровать… нет, даже не на кровать, а на что-то губчатое и вязкое, притом в спину впиваются жесткие штуковины. И еще этот жуткий, гнилостный запах… Страх, холодный как смерть, затопил ее отупевший мозг. Ее заперли в каком-то тесном ящике.И тут она поняла. С тошнотворной ясностью. Она в гробу!..»Найдено тело заживо похороненной женщины. Для журналистки Никки Жилетт это жуткое событие — лишь возможность сбежать из захолустья и прославиться.


Тень сомнения

Клер Холланд и ее сестры многие годы пытаются вычеркнуть из памяти страшную ночь, когда был убит жених Клер. Но прошлое настигает их в лице журналиста Кейна Морана. Когда-то он любил Клер и сейчас не хочет причинять ей боль, но у него свои причины на то, чтобы тайное стало явным. Слишком многое для него было связано с тем убийством. И все же, когда страшная тайна выплывает наружу, потянув за собой целый клубок разоблачений, именно Кейн становится надежной опорой Клер, которую, как оказалось, он продолжает беззаветно любить.


Если бы знать

После страшной автокатастрофы Марла Кейхилл чудом осталась жива! Постепенно возрождается она к жизни, постепенно возвращается к ней память. И множество странных, порой пугающих вопросов лишают ее покоя. Почему у нее нет ни капли нежности к мужу Алексу? Почему так дорог ей маленький сын, а с дочерью Сисси их разделяет пропасть? Почему от нее открещивается отец? И почему имя Кайли Пэрис кажется ей таким знакомым?..


Рекомендуем почитать
На краю мечты

Ира пела всегда, сколько себя помнила. Пела дома, в гостях у бабушки, на улице. Пение было ее главным увлечением и страстью. Ровно до того момента, пока она не отправилась на прослушивание в музыкальную школу, где ей отказали, сообщив, что у нее нет голоса. Это стало для девушки приговором, лишив не просто любимого дела, а цели в жизни. Но если чего-то очень сильно желать, желание всегда сбудется. Путь Иры к мечте был долог и непрост, но судьба исполнила ее, пусть даже самым причудливым и неожиданным образом…


Пожалей меня, Голубоглазка

Чернильная темнота комнаты скрывает двоих: "баловня" судьбы и ту, перед которой у него должок. Они не знают, что сейчас будет ночь, которую уже никто из них никогда не забудет, которая вытащит скрытое в самых отдалённых уголках душ, напомнит, казалось бы, забытое и обнажит, вывернет наизнанку. Они встретились вслепую по воле шутника Амура или злого рока, идя на поводу друзей или азарта в крови, чувствуя на подсознательном уровне или доверившись "авось"? Теперь станет неважно. Теперь станет важно только одно — КТО доставил чувственную смерть и ГДЕ искать этого человека?


Сводный брак

Я ненавижу своего сводного брата. С самого первого дня нашего знакомства (10 лет назад) мы не можем, и минуты спокойно находится в обществе другу друга. Он ужасно правильный, дотошный и самый нудный человек, которого я знаю! Как наши родители могли додуматься просить нас вдвоем присмотреть за их собакой? Да еще и на целый месяц?! Я точно прибью своего братишку, чтобы ему пусто было!..


Твое наказание - я (I am your punishment)

Каждый из нас хотя бы раза в жизни задавался вопросом – существует ли дружба между парнем и девушкой? Многие скажут, что это не возможно! Герои этой истории попробуют опровергнуть этот стереотип. Получиться ли у них – время покажет.


Вновь вернуть любовь

Хватит ли любви, чтобы спасти того, кто спасает другие жизни?  Чесни жаждет оставить своё проблемное прошлое позади…  Оставив отношения, наполненные жестокостью, Чесни Уорд жаждет большего, чем может предложить её маленький городок. В поисках способа сбежать и приключений, она присоединяется к армии, но когда прибывает на первое место работы в Англии, она встречает Зейна − сержанта, у которого имеются свои собственные секреты.  Зейн думал, но ни одна женщина не заставит его захотеть осесть…  Начальник персонала Зейн Томас, авиатор Войск Специального Назначения, пропустил своё сердце через мясорубку.


Вздох до смерти

Что под собой подразумевают наши жизни? Насколько тесно переплетены судьбы и души людей? И, почему мы не можем должным образом повлиять на…На…Легко представить и понять, о чём идёт речь. Слишком легко.Мы думали, что управляем нашими жизнями, контролируем их, только правда оказалась удручающая. Мы думали, что возвысились над законами бытия и постигли великую тайну.Мы…Я давно перестала существовать, как отдельное существо. Возможно, законы подчинили меня тем устоям и порядкам, которые так тщательно отталкивала и… желала принять.Слишком поздно поняли, с чем играем, а потом было поздно.


В любви дозволено всё

Они познакомились при весьма необычных, можно сказать детективных, обстоятельствах — полицейский и художница, оба пережившие недавно большое горе. Волею случая оказавшись в море, на яхте, надолго оторванные от остального мира, Сьюзен и Фрэнк скоро понимают, что страсть, вспыхнувшая между ними чуть ли не в первую минуту знакомства, переросла в глубокое, нежное чувство.В напряженной ситуации, чреватой порой смертельной опасностью, героям приходится решать психологические головоломки, преодолевать обиды и недоверие, их разделяющие, искать путь друг к другу.Для широкого круга читателей.


Чудо поцелуя

При самых невероятных обстоятельствах возникает необычайное по силе чувство у молодой журналистки и невинно осужденного, находящегося в бегах. Их взаимная любовь становится путеводной звездой, помогающей преодолеть все мыслимые и немыслимые препятствия на пути к счастью.Для широкого круга читателей.