Братство рун - [118]

Шрифт
Интервал

— Ну, что ж возврата нет, — пробормотал он и его взгляд омрачился. — Враг вернулся и показал свое лицо. Началась битва, братья мои…

Книга третья

РУНА МЕЧА

Глава 1

На следующий день после их находки в библиотеке и таинственной борьбы на улицах Вальтер Скотт и Квентин снова оправились навестить профессора Гэнсвика. Возможно, они лелеяли надежду, что ученый сумеет рассказать им больше о круге камней, упоминавшемся в древнем фрагменте.

Первую половину дня сэр Вальтер провел в городской управе, где пытался разузнать подробнее о битве, свидетелями которой он стал ночью вместе с Квентином. Как члену Верховного суда, ему оказали подобающее уважение, однако констебли едва могли чем-нибудь помочь; за эту ночь не поступало никаких сообщений, караульные из ночного дозора вообще ничего не слышали о том, чтобы в темных переулках университетского квартала разыгралась какая-то драка. Судя по всему, сэр Вальтер и его племянник оказались единственными свидетелями происшествия — и с наступлением нового дня даже они начали сомневаться, а действительно ли это произошло.

Пока сэр Вальтер проводил ночь за своим письменным столом, Квентин прилег поспать, но едва сумел отдохнуть.

Все снова он думал о волнующих событиях, об открытии, которое они сделали, и о темных тенях, которые преследовали их. И как только он закрывал глаза и засыпал, дурные видения снова вставали перед ним — кошмары о рунах и отвратительные рожи, круги камней и огни, полыхающие в ночи и обещающие конец света.

Соответственно таким же мрачным было и его настроение, когда они ехали в карете на Хай стрит. Если его дяде было угодно закрывать глаза и дальше искать рациональное объяснение, то ему давно было ясно, что здесь играет свою роль не только чистое совпадение. Постоянно Квентин думал о тех предостережениях, которые им высказали как инспектор Деллард, так и аббат Эндрю.

Сэр Вальтер, умеющий читать по лицу Квентина как по раскрытой книге, внимательно поглядел на него. — Мой любезный племянник, — сказал он, — я умею ценить, что ты делаешь для меня. Но в твоем взгляде я читаю ужас.

— Ты путаешь ужас с осторожностью, дядя, — поправил его уверенно Квентин. — Если я правильно припоминаю, то Цицерон считал ее лучшей составляющий храбрости.

Сэр Вальтер усмехнулся.

— Прекрасно, что, несмотря на все волнения, ты находишь еще время для изучения классиков, мой мальчик. Но я говорю серьезно. В ходе этих ошеломляющих событий я уже потерял одного студента и не хочу оплакивать смерть второго. Если тебе будет по сердцу выйти из кареты и вернуться в твою семью, то я пойму это. Твой дом недалеко отсюда. Я мог бы сказать кучеру, чтобы он…

— Нет, дядя, — сказал Квентин решительно. — Это правда, я разделяю не все твои взгляды, касающиеся этого мистического случая. Но в последние недели и месяцы ты много сделал для меня, и я не могу оставить тебя в беде, когда ты во мне нуждаешься. И при всем уважении, дядя, у меня есть предчувствие, что я еще не раз понадоблюсь тебе в эти дни.

— Ты славный парень, Квентин. — Сэр Вальтер кивнул головой. — Ты научился преодолевать свой страх. Но я не хотел бы, чтобы ты рисковал своей жизнью из благодарности. Ты уже достаточно поддержал меня. Люди, с которыми мы имеем дело, опасны, это они уже не раз доказали. И я не смогу показаться твоей матери на глаза и сказать, что ты лишился жизни из-за моего упрямства.

Голос сэра Вальтера стал совсем тихим, и Квентину показалось, что его дядя не столько устал от бессонных ночей, сколько утомлен ответственностью, которую он нес на своих плечах. Возможно, подумал он, что ему следует немножко избавить от нее дядю.

— Тогда уволь меня с твоей службы, — предложил он, не раздумывая долго.

— Что ты имеешь в виду? Ты больше не хочешь учиться у меня?

— Я уже многому научился у тебя, дядя, и я уверен, что многому еще мог бы научиться. Но при всем том, что, возможно, еще предстоит нам, я бы хотел сопровождать тебя не как ученик, а как… — Он оборвал себя на полуслове, когда ему стало ясно, что его слова могут истолковать как заносчивые. — А как твой друг, — добавил он немного тише.

Сэр Вальтер ответил не сразу, а посмотрел в окно кареты, на узкие фасады домов на Хай стрит, мимо которых они проезжали. Скоро они доедут до дома профессора Гэнсвика.

— Что случилось, дядя? — поинтересовался Квентин, мучительно размышляя, не зашел ли он слишком далеко.

— Ничего, мой мальчик. — Сэр Вальтер отрицательно покачал головой. — Я как раз задал себе вопрос.

— Какой вопрос?

— Какой дурак когда-то вбил тебе в голову, что ты не способен ни на что путное и что в твоих жилах течет ненастоящая кровь Скоттов. Ты думаешь, я не вижу твои слова насквозь? Ты полагаешь, я не замечу, что движет тобой?

— Прости, дядя, я…

— Ты почувствовал это, не правда ли? Груз, давящий мне на плечи, ответственность, которую я ощущаю и которая почти не дает мне дышать. Чтобы облегчить мою участь, ты хочешь забрать у меня хотя бы ответственность за себя, ты хочешь быть подле меня как друг, хотя ты не разделяешь ни мои взгляды, ни мой решительный настрой в этом деле.

— Но нет, дядя, — сначала вежливо заверил его Квентин, но потом решил высказать все до конца. — Верно, — признался он, — я не согласен с тобой, что касается этого случая, и охотно признаю, что мне не по себе. То, что мы выяснили, кажется мне жутким, и если было бы возможно, то я бы с охотой отступился и оставил все это в покое. Но теперь все по-другому. Прежде всего, потому что ты настаиваешь на том, чтобы разобраться в этом деле. Не знаю, откуда ты берешь мужество, дядя, но это очевидно, что ты не боишься этих людей. Во всем, что я делаю, ты всегда был для меня образцом для подражания. Я и отправился в Абботсфорд с целью, чтобы хоть немножко стать таким, как ты. Теперь у меня есть для этого возможность, и я не упущу ее. Когда все считали меня дураком и никчемным человеком, ты один поверил в меня и принял в своем доме. Этого я никогда не забуду. Поэтому для меня было бы честью и дальше сопровождать тебя в твоих расследованиях — как друг или как голос разума.


Еще от автора Михаэль Пайнкофер
Князь орков

Когда эльфы — олицетворение всего светлого и справедливого — мельчают, теряют интерес к миру с его занудными дрязгами и будничной, и оттого еще более пугающей, жестокостью, когда лучшие из них забывают о долге и служат своим личным интересам…Когда искусство карликов никому больше не нужно и великие мастера перебиваются контрабандой и прочими сомнительными занятиями…Когда люди, чувствуя, что угасает светоч эльфийской мудрости и красоты, пускаются во все тяжкие…Когда в извечной игре с добром хаос и зло уже потирают руки в предвкушении выигрыша……добро в отчаянии кидает кости, ни на что не надеясь, и — судьба мира оказывается в мохнатых когтистых лапах братьев-орков, развеселой парочки, обожающей гниль и темень, не мыслящих жизни без каверз и прочих орочьих штучек.И фокус в том, что орки — очень последовательная раса, если что-то делают, то от души, и мир спасают хоть и против воли, зато с шутками и прибаутками, приключениями и сражениями и, разумеется, добиваются успеха.


Тень Тота

Лондонские улицы терроризирует легендарный Джек Потрошитель. Полиция в замешательстве.Молва твердит — под этой маской скрывается внук королевы Виктории, страдающий приступами буйного помешательства.Однако археолог леди Сара Кинкейд, проводящая неофициальное расследование по поручению королевы, уверена: наследник престола совершенно ни при чем.Убийца — знаток истории и оккультизма, приносящий несчастных «ночных бабочек» в жертву египетскому богу Луны Тоту, в точном соответствии с жестоким ритуалом.Более того, когда Потрошитель исчезает с лондонских улиц, Сара понимает: его кровавый путь только начинается.


Клятва орков

Мирное время не для братьев Раммара и Бальбока. И, когда к ним приезжает гонец от людей с просьбой о помощи, вожди орков охотно отправляются навстречу приключениям. На пути к обещанной награде, сокровищам Каль Анара, их ждут сражения с жуткими монстрами, воинственными племенами и даже мертвецами, поднявшимися из могил. Но основная опасность исходит от древнего зла, угнездившегося в недрах горы. Только объединившись, люди и карлики смогут одолеть его…


Рекомендуем почитать
Итан слушает

Мэпллэйр – тихий городок, где странности – лишь часть обыденности. Здесь шоссе поедает машины, болотные огни могут спросить, как пройти в библиотеку, а призрачные кошки гоняются за бабочками. Люди и газеты забывают то, чего забывать не стоит. Нелюди, явившиеся из ниоткуда, прячутся в толпе. А смерть непохожа на смерть. С моста в реку падает девушка. Невредимая, она возвращается домой, но отныне умирает каждый день, раз за разом, едва кто-то загадает желание. По одним с ней улицам ходит серый мальчик. Он потерял свое прошлое, и его неумолимо стирают из Мироздания.


Ты создана для этого

Молодая семья, идеальный быт, идеальные отношения. Сэм – идеал мужчины и мужа. Мерри – прекрасная мать и хозяйка. И восьмимесячный малыш Конор, ангелочек. Сейчас они живут в Швеции, в доме с цветущим садом… Мерри приглашает подругу детства по имени Фрэнк погостить у них какое-то время. Постепенно Сэм начинает проявлять к ней повышенное внимание, и это пугает молодую супругу. А вот Фрэнк замечает кое-что странное в отношении Мерри к сыну… С каждым новым днем, проведенным в семье, Фрэнк убеждается, что все, что она видит – иллюзия, маски, за которыми скрываются настоящие лица: жестокие, деспотичные и кошмарные.


Украденное лицо

Лучшие подруги – богатая и бедная, Лавиния и Луиза. У Лавинии есть все: деньги, популярность, поклонники. У Луизы – ничего, кроме жажды все получить… и не важно, какую цену придется заплатить за успех. Но очень скоро Лавиния потеряет самое дорогое, что есть у человека, – жизнь. А Луиза сделает все, чтобы она продолжала жить и дальше – в глянцевой реальности Интернета, с его обманчивым правдоподобием социальных сетей и мобильных приложений. Но сколько может длиться такой обман? Как долго Луизе удастся жить двойной жизнью – виртуальной жизнью подруги и собственной, в которой она постепенно занимает место Лавинии во всем, даже в сердце ее любимого? И что случится, когда кто-то начнет задавать вопросы: куда и, главное, ПОЧЕМУ исчезла одна из самых блестящих светских львиц Нью-Йорка – города, который не спит никогда?..


Забыть нельзя помнить

Кира Медведь провела два года в колонии за преступление, которого не совершала. Но сожалела девушка не о несправедливости суда, а лишь о том, что это убийство в действительности совершила не она. Кира сама должна была отомстить за себя! Но роковой выстрел сделала не она. Чудовищные воспоминания неотступно преследовали Киру. Она не представляла, как жить дальше, когда ее неожиданно выпустили на свободу. В мир, где у нее ничего не осталось.


Оно. Том 2. Воссоединение

В маленьком провинциальном городке Дерри много лет назад семерым подросткам пришлось столкнуться с кромешным ужасом – живым воплощением ада. Прошли годы… Подростки повзрослели, и ничто, казалось, не предвещало новой беды. Но кошмар прошлого вернулся, неведомая сила повлекла семерых друзей назад, в новую битву со Злом. Ибо в Дерри опять льется кровь и бесследно исчезают люди. Ибо вернулось порождение ночного кошмара, настолько невероятное, что даже не имеет имени…


Память без срока давности

С детства Лиза Кот была не такой, как все: её болезнь – гиперамнезия – делала девочку уникальной. Лиза отчетливо помнила каждый день своей жизни. Но вскоре эта способность стала проклятьем. Слишком много в голове Лизы ужасных воспоминаний, слишком много боли она пережила, слишком много видела зла. Но даже ее сверхмозг не может дать ответа, как все изменить…


Конец света

11 сентября 2001 года в Нью-Йорке — это «цветочки» по сравнению с теми «ягодками», что приготовили современной цивилизации международные террористы. Если раньше их оружием были только неожиданность и собственная решимость, то теперь они используют новейшие научные достижения…Мир содрогнулся, когда армия террористов одновременно атаковала все узловые точки современной западной цивилизации! У собора Святого Петра в Риме поспешно возводят минареты! Та же участь постигает и храм Христа Спасителя в Москве и Исаакиевский собор в Санкт-Петербурге! Захвачены в заложники Папа Римский и президент Соединенных Штатов, королевские семьи Великобритании и Испании!


Арканум

Томас Уилер — один из ведущих сценаристов Голливуда. Национальный бестселлер «Арканум» — его блестящий дебют в литературе.Тайное общество, хранящее величайшую еретическую реликвию мира — загадочную «Книгу Еноха». Общество, которое объединяет людей, обладающих даром видеть незримое… Но в 1919 году кто-то убивает председателя Арканума и похищает «Книгу Еноха». Кто он? Откуда узнал о реликвии? Зачем совершил преступление?Расследование начинают члены Арканума — сэр Артур Конан Дойл, знаменитый иллюзионист Гарри Гудини, королева вуду Мари Лаво и гениальный «эстет Тьмы» Говард Лавкрафт…


Историк

Шедевр, которому критики прочат судьбу «Кода да Винчи»… Интригующая и захватывающая смесь загадок прошлого, мистики и реальности!Старинный манускрипт и пачка пожелтевших писем — ключ к тайне ГРАФА ДРАКУЛЫ! К тайне, разгадать которую пытались многие. И многие поплатились за это жизнью… Но даже это не останавливает молодую женщину-историка, стремящуюся найти ИСТИНУ в пугающих легендах о Владе Цепеше, талантливом полководце — и кровавом, безумном маньяке, чье имя стало синонимом слова «ЗЛО».Она всего лишь хотела узнать больше о своей семье и открыла старинную рукопись.


Цифровая крепость

Автор супербестселлера десятилетия предлагает вам взломать еще один код — сверхсложный, таящий в себе опасность и угрозу для всего мира!Но… кто придумал этот код?!Чего он добивается?!Зачем вступил в безжалостную игру с Агентством национальной безопасности США?!Оружие загадочного врага — всего лишь набор символов и букв.За расшифровку берется лучший криптограф Америки Сьюзан Флетчер.И то, что она обнаруживает, ставит под угрозу не только важнейшие разработки спецслужб США, но и судьбы миллионов людей…С этой секунды на Сьюзан начинается настоящая охота…