Брат твой - [23]
Нет, он только похож на его брата. Разве в них течёт одна кровь?
…Песок был мокрым от его крови и Васи Тихонова, весёлого ленинградца Васи. Немецкие автоматчики пёрли на окоп, и, собрав последние силы, раненный в грудь Вася Тихонов протянул ему гранату. «Взорви её, когда подойдут эти гады. Взорви вместе с нами». Кровь пузырилась у него на губах, а глаза были бездонно-черны, как стволы автоматов…
— Так зачем ты пришёл?
— Отдай мне Юхансена.
— Ты думаешь, это просто?
— Ты всё можешь. У меня машина. На ней приедут люди, одетые в советскую форму. Ты скажешь, что это конвой из уезда или из Таллина. Всё равно. Ты выведешь Юхансена, сядешь в машину, а утром мы будем в Пярну.
— Сколько у тебя людей?
— Семь человек.
— Сколько их приедет?
— Пятеро.
— Где Инга Лаур?
— У меня. Ты согласен?
— Пусть приезжают.
— Они будут через час. — Юлиус встал, разрядил пистолет Эвальда, сунул обойму в карман и шагнул к окну.
— Помни, ты станешь братоубийцей. — Он перенёс ногу через подоконник и бросил обойму на кровать.
— Помни, — донеслось из-за окна.
Эвальд взял новую обойму, с треском вогнал её в рукоятку пистолета. Посмотрел на часы. Три. Через час. Он сунул оружие в кобуру, натянул фуражку и вышел.
Ночь была тёмной и беззвёздной, и всё-таки он сумел рассмотреть, что до дверей отделения его провожали двое.
— Скажите мне, Вялис. Вы старше, вы больше видели, вы опытнее меня.
— Что сказать вам, Пальм?
— Он мой брат.
— Да, он ваш брат. Но я был знаком с вашим отцом. Когда-то батрачил у Сярга.
— На меня падёт кровь единственного близкого мне человека.
— А чем он близок вам, Пальм? Вы дрались с немцами в Эстонии и под Ленинградом, потом наступали, были ранены. Где был ваш брат?
— В СС.
— Так кто же вам ближе. Мы все или он один? Скажите мне, сын Альфреда Пальма.
— Но он тоже его сын!
— Нет, он сын Сярга. Забудьте оба о нём.
— Но ведь прольётся кровь…
— Она уже пролилась. Давно, в семнадцатом. И одни стали — по эту сторону, другие — по ту.
— Он мой брат.
— Нет, он не ваш брат, Пальм. Он наш враг. А вы чекист, помните об этом.
— Я помню.
— Это хорошо, а то мне показалось, что вы забыли. Знаете, чем занимался ваш брат? Нет Не знаете. Он служил в полицейском батальоне, он и некий Соммер. Вот дело Соммера, в нём есть газета. Прочтите.
«Северное слово 25(270) 1 марта 1944 г.
ЧТО НЕСЁТ БОЛЬШЕВИЗМ
Новые жертвы «освободителей» в Эстонии
Какая участь ждёт местных жителей в случае возвращения большевиков, показывают зверские убийства в Гугенбурге и Мерикюла.
Теперь мы узнали о новом подобном случае в пределах Эстонии, происшедшем в Аувере Алутагузской волости. Большевики пробыли здесь в одном доме лишь самое короткое время, но и за этот срок успели убить трёх беззащитных женщин, ранить двух детей и одну русскую беженку из Советского Союза. Лишь прибытие немецких солдат помешало им довести до конца свою кровавую расправу.
Об этом происшествии сообщил житель Алутагузской волости К., в семье которого большевики учинили убийства. Сам К. спасся лишь потому, что успел спрятаться на чердаке, где большевикам некогда было его искать. Вот-что он рассказал:
— Это произошло 18 февраля. Немецкие солдаты уже раньше советовали нам уйти. Отец пошёл за кормом для скота в сарай, приблизительно в 200 метрах от жилого дона. Придя туда, он обнаружил там красных, которые набросились на него, приказывая поднять руки вверх. Ему всё же удалось убежать от них и броситься за помощью к немецким солдатам. Тем временем вооружённые автоматами большевики вошли в жилой дом. Мне удалось быстро взобраться на чердак, другие же не успели скрыться… Прячась на чердаке, я услышал снизу щёлканье автоматов. Минут через двадцать подоспели немецкие солдаты, и большевики бежали в лес.
Когда я вылез из своего убежища и вошёл в дом, глазам моим представилась ужасная картина: на полу лежали убитыми мои мать, наша соседка Паулина Р. и 55-летняя Ида В.; тут же лежали моя 11-летняя сестра Айно с тяжёлыми огнестрельными ранами в спине, мой 7-летний брат Лембит, которому пулей пробило ногу, и также раненая русская девушка, беженка из Советского Союза. Смерти избегла 84-летняя бабушка, спрятавшаяся в риге.
С помощью немецких солдат раненые были отправлены в больницу.
Эти убийства ясно свидетельствуют о намерениях большевиков по отношению к мирным жителям из освобождённых областей: убивать женщин, детей, стариков, не говоря уже о мужчинах.
На днях в эстонских газетах помещена была фотография матери и ребёнка, зверски убитых большевиками при десанте в Мерикюла. Это Мета Сювалеп с её малолетним сыном, дочь мерикюльского хуторянина Иоганесса Шульбаха, принимавшего в своё время активное участие в общественной жизни Нарвы.
С приближением зоны военных действий Мета Сювалеп намеревалась выехать из Мерикюла. Отъезд был назначен на 12 февраля, но из-за ряда обстоятельств отложен на несколько дней. Эта задержка оказалась роковой.
Э.С.»
— Я прочёл, но при чём здесь…
— При том, что служащие полицейского батальона переодевались в нашу форму и уничтожали ни в чём не повинных людей. Теперь вы всё поняли?
Ночь раскачивала над городом редкие звёзды. Эвальд стоял у входа в отделение под фонарём, и ему казалось, что темнота пронизана ненавистью и болью. И хотя он ждал машину, свет фар словно ударил его, и в нём всё замерло в предчувствии конца.
Новый роман Эдуарда Хруцкого «Зло» повествует о том, как началось сращивание партийно-советских и правоохранительных структур с теневым капиталом и уголовниками. Сейчас это явление называется коррупцией и организованной преступностью.В романе ярко показана роль КГБ в борьбе с этим злом. Герой романа — человек нелегкой судьбы — вступает в неравную схватку с уголовниками и их покровителями — партийными функционерами.Роман «Зло» — начало новой трилогии Эдуарда Хруцкого о зарождении и победе оргпреступности в нашей стране.
Эпопея известного мастера детективного жанра Э. Хруцкого, рассказывающая о работе Отдела по борьбе с бандитизмом Московского уголовного розыска в годы Великой Отечественной войны, – это художественная история МУРа, поданная через призму жизни следователя с ее успехами и неудачами, гибелью товарищей и победами над ложью и несправедливостью. Иван Данилов не только опытный сыщик, знаток преступного мира, но и честный, несгибаемый человек, сделавший своей профессией карьеру с преступностью.
В книгу вошли два романа знаменитого писателя, кинодраматурга, мастера отечественного детектива Э. Хруцкого – «Комендантский час» и «Тревожный август», посвященные работе московской милиции в годы Великой Отечественной войны. Автор мастерски передает атмосферу тех героических дней, тщательно прорисовывает образы работников милиции, раскрывает перед нами их многогранный духовный мир. Главный герой – Иван Александрович Данилов – начальник отдела по борьбе с бандитизмом МУРа, и его коллеги предстают перед нами мужественными людьми с сомнениями, болью, любовью, ошибками…
Это четвёртая книга серии "ОББ (Данилов)». В Москве орудует банда, занимающаяся убийствами, ограблением магазинов, подделкой продуктовых талонов. Следствие выводит оперативников МУРа к Ленинграду, который только что начал освобождаться от блокады.
Действие криминального романа Эдуарда Хруцкого разворачивается в Москве. Герой его — начальник отдела МУРа Вадим Орлов, ведет оперативную разработку по делу об ограблении музея. В преступлении замешаны самые разные люди: уголовники, искусствоведы, представители иностранных фирм.Главная идея романа — защита наших национальных ценностей.
Эпопея известного мастера детективного жанра Э. Хруцкого, рассказывающая о работе Отдела по борьбе с бандитизмом Московского уголовного розыска в годы Великой Отечественной войны, – это художественная история МУРа, поданная через призму жизни следователя с ее успехами и неудачами, гибелью товарищей и победами над ложью и несправедливостью. Иван Данилов не только опытный сыщик, знаток преступного мира, но и честный, несгибаемый человек, сделавший своей профессией карьеру с преступностью.