Брат Третьей Степени - [35]

Шрифт
Интервал

— Это тот вопрос, ответа на который ищет весь мир, но ищет слепо. Церковь, не зная его, избегает рассуждений на эту тему. Пессимисты ради подтверждения своих взглядов заявляют, что справедливости вообще не существует. И человечество, раздираемое сомнениями, вопрошает: «Почему человек должен быть справедлив, если справедливости нет в природе?» Но давай прольем свет восточных учений на этот предмет. Характер, или натура, каждого существа, приходящего в эту жизнь, является результатом того, что сотворено им в прошедших воплощениях. Грехи родителей не отражаются на невинных детях; это собственные грехи перевоплотившихся древних душ, чьи накопленные качества приводят их к родителям, которые дают им новое тело и то, что они заслужили.

— Ты приводишь в качестве доказательства учения о предсуществовании и перерождении?

— Без этих учений невозможно объяснить неравенство людей. Без них долг ничем не обоснован, а справедливость — просто выдумка. Без этих учений нет логики в продолжении жизни души, эволюция бессмысленна, а неравенство, проявленное в жизни, — оскорбление Творцу. Но, брат мой, все станет ясным для тебя, когда ты пройдешь этот уровень.

Она закончила свою речь, и мы пошли к выходу. Время пролетело так же быстро, как и в предшествующие вечера, мы опять уходили почти последними. Иола, несомненно, была замечательным человеком. Любя меня, — а я знал, что эта девушка любит всем сердцем, — она держала свою любовь под контролем железной воли, не позволяя ей проявиться; на протяжении всего вечера она вела разговор в добром, искреннем тоне, ни разу, однако, не явив признаков более глубокого чувства. Когда мы проходили портик, я заметил высокую фигуру в плаще, направлявшуюся к двери, из которой мы только что вышли. Иола, заметив мужчину, слегка поклонилась ему. Я ничего не сказал, но вспомнил, что так имел обыкновение одеваться Альварес. Когда экипаж тронулся, Иола, внезапно повернувшись ко мне, прервала молчание:

— Клео, брат, я вижу, как над тобой сгущаются тучи, и предупреждаю, что очень скоро тебе придется пройти испытания, для которых понадобится вся твоя сила. Будь бдителен, ты не должен потерпеть неудачу. Защити свое сердце, не допускай эгоизма, страха и сомнений. Что бы ни происходило, будь сильным, будь отважным, будь верным. Убей эгоизм вселенской любовью, убей сомнения знанием, убей страх силой. Чувствуешь ли ты в себе силу?

Она сделала особое ударение на последнем вопросе, и я ответил:

— Если я буду всегда таким же сильным, каким ощущаю себя в твоем присутствии, меня не сломить.

— Но ведь я же всегда с тобой, мой дорогой, — нежно сказала она, взяв меня за руку.

— О! Я порой забываю эту великую истину, душа моя.

— Ты не должен забывать о моей любви в этой жизни и во многих прошлых. — Она склонила голову на мое плечо.

Любовная лихорадка снова овладела мной; тихий покой высшей любви уступил место более неуемной энергии. Я сжал ее руку и, заглянув ей в лицо, увидел, как прекрасные карие глаза наполняются слезами.

— Иола, отчего ты так печальна, отчего твои глаза полны слез?

— Клео, — голос ее дрожал, — это говорят мои чувства.

— Моя дорогая, любовь моя! — Я обнял ее и осушал поцелуями слезы. — Мы будем счастливы в нашей любви.

О, какая радость! Ее голова покоится на моей груди, ее сердце бьется рядом с моим! Переполненные любовью, мы молчали. Бережно отведя с ее высокого лба чудные русые волосы, я покрывал это чело жаркими поцелуями. Нежные руки Иолы обвили мою шею, и она прошептала:

— Клео, мой дорогой, я люблю тебя, я люблю тебя. Но экипаж уже остановился возле дома.

— Ах, неужели мы должны расстаться так скоро? — вздохнула она.

— Это лишь ненадолго, любовь моя. Но, дорогая, почему ты сопротивлялась моей любви столько времени?

— Я должна была испытать ее, Клео, — ответила она, когда я помогал ей выйти из экипажа.

— Итак, отныне для нашей любви нет никаких преград. Ты будешь моей — моей вечно любимой женой. Согласна ли ты, Иола?

— Да, мой дорогой супруг.

Мы расстались счастливые, переполненные нежностью. Я вернулся домой. Все мои мысли превратились в один непрерывный сон о любви, о моей дорогой Иоле.

Так прошла неделя, и я вновь предстал перед внутренней охраной. Старец и дама в черном — оба смерили меня острым взглядом. Когда закончилась обычная проверка пропуска, доселе незамеченная мной дверь отворилась, и по их указанию я вошел в нее. Комната была отделана зеленым в сочетании с индиго. Вдоль стен располагалось несколько изолированных застекленных отделений, в каждом из которых находился большой диван, полка с книгами и стол. На каждой стеклянной двери стоял иероглиф. В центре комнаты за полукруглым столом, покрытым драпировкой, затканной мистическими символами, сидел мужчина неопределенного возраста. Его вьющиеся волосы, узкая темно-русая бородка и небольшие усики придавали ему вид юноши, что составляло странный контраст с покрывавшими лицо морщинами — знаком размышлений и опыта. Никого более не было в комнате. Когда я вошел, он указал мне на стул подле себя и сказал добрым тихим голосом:

— Брат мой, отныне и впредь я буду вашим учителем и, дабы вы знали причину замены Иолы моей персоной, скажу, что вы не выдержали определенных испытаний, необходимых для того, чтобы пользоваться этой привилегией.


Рекомендуем почитать
Черный Корсар. Королева карибов. Иоланда, дочь Черного Корсара

Эмилио Сальгари (1862–1911) – один из мастеров приключенческого жанра, «итальянский Жюль Верн», его романами зачитываются миллионы людей во всем мире. Особой любовью у читателей пользуются романы о кавалере ди Вентимильи, прозванного собратьями Черным Корсаром. Черный Корсар посвятил свою жизнь мести вероломному врагу, герцогу Ван Гульду, убившему его братьев. Он поклялся стереть с лица земли весь род предателя, но неожиданно рядом с герцогом он находит прекрасную женщину, которая завоевывает его сердце… И вот на одной чаше весов оказывается его нерушимая клятва, а на другой – любовь к женщине, без которой он не хочет жить.


Лейденская красавица

1544 год. Уютная Голландия, родина коньков, тюльпанов и ветряных мельниц, погружается во мрак – католики и протестанты живут здесь бок о бок, возводя день ото дня незримые, но очень прочные стены. Сегодня вы встречаетесь со своим соседом со стаканом в руке, а завтра – уже с мечом. Страна, как и вся Европа, охвачена Реформацией. Противостоящая ей испанская инквизиция умело подливает масла в огонь своих костров, поощряя местных доносчиков и шпионов звонкими флоринами или купанием в проруби. Смотря по обстоятельствам.


Авантюристы

«Авантюристы» — приключенческий роман. Захватывающий и динамичный. Главный персонаж — своеобразный синтез акунинского Фандорина, а также Скарамуша и капитана Блада Рафаэля Саббатини, правда, со среднерусскими корнями, о чем свидетельствует его фамилия — Нарышкин. С первых же страниц, где упоминается настырный немец Генрих Шлиман (который отрыл Трою), становится ясно, что отставного поручика Сергея Нарышкина ждут приключения: на суше, на море, на еще диковинной в XIХ веке железной дороге и даже в воздухе (на воздушном шаре)


Синее золото

Роман А. Бормана, впервые изданный в Шанхае в 1939 г. и считавшийся до сих пор библиографической редкостью — занимательная и чрезвычайно развесистая «клюква» о приключениях бесстрашной, находчивой и соблазнительной белогвардейской шпионки-диверсантки в дебрях советского Урала. Имеются в книге и небольшие научно-фантастические допущения. Роман «Синее золото» продолжает в серии «Polaris» ряд публикаций фантастических и приключенческих произведений писателей русской эмиграции.


Черный тюльпан. Капитан Памфил. История моих животных

В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.


Пентаграмма

Не пытайтесь вызвать демонов. Кто знает, придёт ли сквозь портал именно тот, кого вы ждёте…