Брат Гримм - [11]
Среди находившихся на стоянке машин Фабель увидел «порше» Сусанны. Это означало, что их рабочее время совпало, и это, в свою очередь, открывало возможность для встречи. Работа, к сожалению, не позволяла им встречаться так часто, как им того хотелось.
В институт Фабеля и Анну впустил пожилой охранник, в котором Фабель узнал бывшего обер-майстера патрульной службы полиции Гамбурга. Войдя в приемную, они увидели Клатта, Элерсов и сопровождавшего их гамбургского полицейского в униформе. После приветствий Фабель поинтересовался, давно ли они ждут, и Клатт ответил, что все прибыли лишь за десять минут до его появления. Пришел санитар и проводил их в зал идентификации. Каталка с лежащим на ней телом была покрыта темно-зеленой тканью, а лицо покойной скрывалось под белоснежным покрывалом. Фабель дал возможность Клатту подвести Элерсов к телу. Анна прошла за ними следом, положила руку на плечо фрау Элерс и, что-то нашептывая женщине на ухо, дала сигнал санитару поднять покрывало. Фрау Элерс захватила воздух широко открытым ртом и вывернулась из-под руки Анны. Фабель увидел, что герр Элерс вздрогнул так, словно по всем мышцам его тела пробежал электрический разряд.
Тишина продолжалась не более секунды. Но и за этот краткий миг Фабель понял, что лежащая на каталке девушка вовсе не Паула Элерс. А когда тишину разорвал продолжительный, полный боли крик фрау Элерс, он знал, что крик этот не служит выражением горя. Это был вопль страдающей от бесконечного и страшного ожидания женщины.
Затем все они сидели в большой приемной и пили кофе из автомата. Фрау Элерс не замечала никого и ничего, уставив взгляд вдаль. Создавалось впечатление, что она смотрит в далекое прошлое. В отличие от нее на искаженном лице герра Элерса можно было увидеть гамму эмоций, включая недоумение и ярость.
— Но почему, герр Фабель?! — сверля полицейского взглядом, вопрошал он. — Почему он так с нами поступил?! Ведь девочка так похожа на Паулу… так похожа. Как можно быть таким жестоким?!
— Вы уверены, что это не ваша дочь?
— Конечно, прошло много времени… Она очень похожа на Паулу, но…
— Эта девочка — не моя дочь, — оборвала мужа фрау Элерс.
Она все еще смотрела куда-то вдаль, но в голосе уже звучала стальная решимость. Это было не допущение, а необратимая, тотальная убежденность. Фабель вдруг ощутил, как железная воля этой женщины перетекает в него, чтобы остаться там навсегда. Ненависть и ярость, словно горькая желчь, разлились по его жилам. Кто-то не только похитил молодую жизнь, но и безжалостно вонзил клинок в сердце другой семьи. И это было не все. С большой долей уверенности можно предположить, что тот, кто оставил тело девушки на песке, тремя годами раньше похитил и убил Паулу Элерс. Если это не так, то с какой стати ему — или ей — втягивать в свою безумную игру семью Элерс? Одно тело — два убийства. Фабель оглянулся, чтобы навсегда закрепить в памяти горе родителей, горе семьи, снова мучимой неизвестностью и страдающей от иррационального, ничем не обоснованного ожидания.
— Мы, вне сомнения, имеем дело с психически нездоровой и крайне злобной личностью, — произнес Фабель; и в его голосе слышались бессилие и ярость, которые, впрочем, были лишь слабым отражением эмоций родителей Паулы. — Негодяй, убивший девушку, хотел, чтобы мы сидели здесь и беспомощно спрашивали друг у друга: «Почему?» Что мы сейчас и делаем. И это — продолжение сцены на берегу, где он оставил тело жертвы.
Герр Элерс смотрел на Фабеля с таким недоуменным видом, словно тот обратился к нему по-японски, а его супруга, сверля полицейского взглядом, сказала:
— Я хочу, чтобы вы его схватили. — Она перевела взгляд на Клатта, потом снова на Фабеля, давая понять, что ее слова прямо относятся к обоим мужчинам. — Но больше всего я желаю, чтобы вы его убили. Я знаю, что просить этого не могу… но я вправе потребовать, чтобы вы его поймали и наказали. Этого по крайней мере я могу ожидать.
— Обещаю, что сделаю все, чтобы найти это чудовище, — сказал Фабель, и это было сущей правдой.
Фабель и Анна проводили Элерсов до машины, и родители Паулы уселись на заднем сиденье принадлежащей Клатту «ауди». Клатт обернулся к Фабелю, и тог увидел, что на лицо полицейского вернулась прежняя печаль, но теперь она была острее и к ней примешивался гнев.
— Убийство девушки расследуете вы, герр криминальгаупткомиссар, но это убийство имеет явную связь с исчезновением Паулы Элерс, которое расследую я, — чуть ли не вызывающе произнес Клатт.
Он внес существенный вклад в следствие и не хотел, чтобы Фабель об этом забыл. Фабель внимательно посмотрел на молодого полицейского — невысокого и излишне полного. Но, увидев на простом, незапоминающемся лице младшего офицера спокойную решимость, а в глазах — незаурядный ум, гаупткомиссар здесь же, на парковке Института судебной медицины, принял важное решение.
— Комиссар Клатт, — сказал он, — нельзя исключать, что убийца девушки назвал имя Паулы Элерс только потому, что слышал о ее деле. Вполне вероятно, что он когда-то о нем прочитал. Единственным связующим звеном между этими делами может оказаться лишь читающий газеты псих.
1935 год. Воздух уже отравлен ожиданием предстоящей войны. Но в окрестностях Праги, в средневековом замке, дремлет не меньшее зло. В нем заключена «шестерка дьявола» – убийцы, прославившиеся своей жестокостью. Молодой психиатр, ученик легендарного К. Юнга, Виктор Косарек приезжает в лечебницу в надежде раскрыть природу зла и обнаружить у этих пациентов – аспект дьявола. Тем временем Прагу потрясает череда жестоких убийств, совершенных маньяком известным как Кожаный фартук. Виктор пытается связать эти убийства и темные секреты своих пациентов.
«Кровавый орел».Чудовищно жестокий ритуал, придуманный некогда викингами.Способ, которым отнимает жизни у молодых женщин таинственный убийца, оставляющий загадочные послания.Маньяк, поклоняющийся культу древнескандинавских богов?!Об этом буквально кричат его преступления.Но талантливый детектив Йен Фабель, ведущий расследование, уверен: убийства – просто имитация «работы» маньяка.На самом деле за ними стоит маскирующийся под маньяка человек – хитрый, расчетливый, безжалостный.Как найти его и как остановить?!
Знаменитый детектив Йен Фабель сталкивался с множеством запутанных и опасных дел.Но на этот раз ему приходится по-настоящему трудно.Таинственный маньяк не просто жестоко убивает успешных, законопослушных обитателей Гамбурга — при этом он полностью копирует древние ритуальные убийства…Кто он? Что вкладывает в свое чудовищное «послание»?Пытаясь найти ответы на эти вопросы, Йен Фабель погружается в прошлое жертв и понимает: убийцу связывает с ними что-то глубоко личное.Но что?Как только Йен узнает это, он найдет убийцу.
Опытный детектив Йен Фабель больше не хочет охотиться на убийц.Он просто устал — и собирается уйти в отставку.Но сначала он должен завершить свое последнее дело.Дело о маньяке по прозвищу Клоун, убивающем своих жертв во время знаменитого Кельнского карнавала.У этого странного безумца — свои правила игры. Он пожирает свои жертвы.Ведь в основе современных веселых карнавалов лежат древние и мрачные кельтские празднества ритуального «поедания плоти»!Но откуда это известно Клоуну?Как только Йен это узнает, он найдет убийцу.
По Стокгольму проносится волна похищений состоятельных людей. Однако внушительное богатство жертв – единственное сходство между ними. Детектив Ванесса Франк, несмотря на свое отстранение от службы, кидается в самую гущу событий. Ведь для нее работа – смысл жизни! Расследование приводит ее в далекую «Колонию Рейн», поселение на юге Чили, основанное беженцами из фашистской Германии. Но вскоре Ванесса понимает, что оказалась втянута в опасную игру, которую не в силах контролировать…
Хоррор-повесть «Тьма». Обычный вечер понедельника. Квартира. Муж и жена. Двое девочек. Семья готовится ко сну. Но внезапно бесследно пропадает супруга. А после и дочери…
Сдается просторная комната для одного человека. Лиза, девушка с тяжелым прошлым, не верит своей удаче, когда находит уютную комнату в красивом доме, еще и по разумной цене. Хозяева — добрая и приветливая пара. И все кажется идеальным, пока она не находит в спальне предсмертную записку. По словам владельцев, Лиза — их первый арендатор, а записка — ошибка или чья-то злая шутка. Вынужденная раскрыть секреты предыдущего жильца, Лиза сталкивается с происшествиями, которые не поддаются объяснению. Кто-то совсем не хочет, чтобы правда вышла наружу. Стены комнаты давят, загадки становятся все запутаннее, и Лиза уже не понимает, где реальность, а где сумасшедшая фантазия. Если эта комната уже забрала одну жертву, ей нужна следующая?
Во время ночной остановки поезда Катя просыпается в полном одиночестве. Пассажиры бесследно исчезли. Лишь горстка уцелевших встречается на ее пути. Им еще предстоит выяснить, что встреча не случайна. Но времени остается мало – нечто зловещее приближается. И оно голодно. Остросюжетный роман захватит читателя с самого начала и не даст перевести дух до завершения истории.
Полиция находит жестоко убитую Джоанну Бейли, а рядом с ней – ее сестру Сару. Та не может предоставить убедительное алиби; она психически нестабильна и страдает прозопагнозией – неспособностью различать человеческие лица. Все улики указывают на Сару, но она утверждает, что сестру убил неизвестный мужчина, вломившийся к ним в дом. Сара уверена, что кому-то было выгодно подставить ее и обвинить в смерти Джоанны. Но поверит ли полиция словам женщины, не различающей лица, страдающей приступами агрессии, зависимой от психотропных веществ и имеющей темное прошлое? Поэтому Сара должна найти преступника сама…
Сколько нужно времени, чтобы привычная жизнь разделилась на «до» и «после»? Сколько нужно времени, чтобы реальность разлетелась на осколки? Еще недавно Фиона Лоусон была обычной разведенной женщиной, жившей в собственном доме с детьми, над которыми они с бывшим мужем Брамом получили совместное опекунство. Теперь же в ее дом пытаются въехать незнакомые люди, а Брам бесследно исчез. Очевидно, что за мошеннической сделкой стоит Брам. Но что вынудило его внезапно пойти на такое преступление? И где он скрывается? Фиона начинает собственное расследование.