Брат Гримм - [108]
Голова под волчьей маской медленно качнулась из стороны в сторону, и он протянул ей ярко-синюю, перевязанную желтой лентой коробку.
— Я принес тебе подарок, Гретель, — повторил гигант.
— О… Большое спасибо… Я просто обожаю подарки, — сказала Лина, присела, как ей показалось, в весьма кокетливом реверансе, приняла из его рук коробку и стала развязывать ленту, стараясь изо всех сил скрыть дрожь в пальцах. — Итак… что же мы здесь имеем?
Она подняла крышку и заглянула в коробку.
Когда раздался визг Лины, человек в маске уже был рядом с ней.
Глава 52
21.30, четверг 22 апреля. Полицайпрезидиум, Гамбург
Фабель вперил взгляд в демонстрационную доску, опершись обеими руками на стоявший перед ней стол. Он внимательно смотрел, очень внимательно, но не видел того, что так хотел увидеть. В помещении, кроме Фабеля, был Вернер, присевший на угол стола. Его широкие плечи обвисли, а лицо от утомления побледнело, что делало более заметными следы ушиба на голове.
— Думаю, что тебе пора домой, — сказал Фабель. — Ты первый день на службе и все такое…
— Я в полном порядке, — не очень уверенно ответил Вернер.
— Увидимся завтра, — сказал Фабель и, проводив коллегу взглядом, опять обратился лицом к доске.
Убийца утверждал, что народную мудрость Якоб Гримм почерпнул у Доротеи Фиманн и что с ним самим в прошлом произошло нечто подобное. Кто ввел его в мир фольклора? Кто познакомил его со сказками?
Фабель обежал взглядом размещенные на доске им самим фотографии Вайса, Ольсена и Фендриха. Старухи? Матери? Мамаша Вайса была весьма важной особой итальянского происхождения. О родителях Ольсена Фабель ничего не знал. Что касается Фендриха, то у него сохранялись самые близкие отношения с матерью вплоть до ее кончины. А умерла она незадолго до того, как начались убийства. Вайс и Ольсен к этому моменту, похоже, уже были вне подозрений, и оставался лишь Фендрих. Но если внимательнее вглядеться в Фендриха, то и здесь подозрения казались беспочвенными. Фабель еще раз обвел взглядом всю троицу. Эти трое отличались один от другого настолько, насколько было возможно. И, судя по всему, ни один из них не был тем человеком. Фабель знал, что теперь даже Анна Вольф разделяет эту точку зрения.
— Привет, Анна. Ты закончила с Ольсеном? — спросил он.
Анна в ответ нетерпеливо кивнула; в руке она держала фотографию последней жертвы — Бернда Унгерера.
— Обнаружилась связь, — сказала она напряженным голосом, стараясь скрыть возбуждение. — Ольсен узнал Унгерера. Он знает этого человека.
Ольсен все еще сидел за столом в комнате для допросов, но его манера поведения и даже поза претерпели заметные изменения. Он был преисполнен энергии и держался чуть ли не агрессивно. Его адвокат, напротив, был гораздо менее бодр, что вполне понятно, ведь им пришлось почти четыре часа иметь дело с этой настырной крошкой Анной Вольф.
— Вы, надеюсь, понимаете, герр криминальгаупткомиссар, что, помогая вам в расследовании, мой клиент рискует еще больше ухудшить свое положение?
Фабель нетерпеливо кивнул и сказал:
— Я всего лишь хочу услышать от вашего клиента о его отношениях с герром Унгерером.
— У меня не было никаких отношений с Унгерером, — ответил Ольсен. — Я видел его пару раз. Он был торговцем. Подобострастный и скользкий говнюк.
— Где вы его видели? — спросила Анна.
— В «Пекарне Альбертус». Он торговал жутко продвинутым итальянским оборудованием для выпечки. Самое модерновое дерьмо. Этот тип несколько месяцев обхаживал Маркуса Шиллера, пытаясь убедить его закупить новые духовые шкафы. Он и Шиллер снюхались как надо. Парочка вонючих ублюдков. Унгерер таскал Шиллера на дорогущие обеды и все такое прочее. Но парень ставил не на ту лошадку. Последнее слово оставалось за женой Шиллера, у нее были все бабки и, насколько я смог увидеть, настоящие яйца.
— Скажите максимально точно, когда и где вы его видели?
— Я видел его пару раз, когда заезжал в пекарню за Ханной.
— Но мне кажется, что вы располагаете весьма подробной информацией о герре Унгерере. Что весьма странно, если вы видели его лишь мельком.
— Мне о нем рассказывала Ханна. Он раздевал ее взглядом каждый раз, когда появлялся в заведении. Парень был женат и все такое, но все знали, что он бегает за каждой юбкой. Ханна называла его развратником.
— И вы никогда с ним не разговаривали?
— Нет. Конечно, мне жуть как хотелось сказать ему пару ласковых… если вы понимаете, о чем я. На Ханна велела мне оставить его в покое Тем более что она уже пожаловалась на Унгерера своему боссу.
— И Ханна не имела с ним никаких контактов за пределами пекарни?
— Нет. Она сказала, что ей становится страшно, когда он на нее пялится. Но я, клянусь всеми святыми, не видел никакой разницы между Маркусом Шиллером и Унгерером. Они оба — скользкие уроды. Но Ханна, как я догадываюсь, разницу видела.
Фабель, доверив ведение допроса Анне, сидел, откинувшись на спинку стула.
— Питер, вы — то общее звено, которое связывает три из пяти жертв… — Он порылся в фотографиях и выложил перед Ольсеном снимки Паулы Элерс, Марты Шмидт и Лауры фон Клостерштадт. — Скажите, эти фотографии вам что-то говорят? Или хотя бы одна из них? — спросил Фабель, называя имена изображенных на фото женщин.
1935 год. Воздух уже отравлен ожиданием предстоящей войны. Но в окрестностях Праги, в средневековом замке, дремлет не меньшее зло. В нем заключена «шестерка дьявола» – убийцы, прославившиеся своей жестокостью. Молодой психиатр, ученик легендарного К. Юнга, Виктор Косарек приезжает в лечебницу в надежде раскрыть природу зла и обнаружить у этих пациентов – аспект дьявола. Тем временем Прагу потрясает череда жестоких убийств, совершенных маньяком известным как Кожаный фартук. Виктор пытается связать эти убийства и темные секреты своих пациентов.
«Кровавый орел».Чудовищно жестокий ритуал, придуманный некогда викингами.Способ, которым отнимает жизни у молодых женщин таинственный убийца, оставляющий загадочные послания.Маньяк, поклоняющийся культу древнескандинавских богов?!Об этом буквально кричат его преступления.Но талантливый детектив Йен Фабель, ведущий расследование, уверен: убийства – просто имитация «работы» маньяка.На самом деле за ними стоит маскирующийся под маньяка человек – хитрый, расчетливый, безжалостный.Как найти его и как остановить?!
Опытный детектив Йен Фабель больше не хочет охотиться на убийц.Он просто устал — и собирается уйти в отставку.Но сначала он должен завершить свое последнее дело.Дело о маньяке по прозвищу Клоун, убивающем своих жертв во время знаменитого Кельнского карнавала.У этого странного безумца — свои правила игры. Он пожирает свои жертвы.Ведь в основе современных веселых карнавалов лежат древние и мрачные кельтские празднества ритуального «поедания плоти»!Но откуда это известно Клоуну?Как только Йен это узнает, он найдет убийцу.
Знаменитый детектив Йен Фабель сталкивался с множеством запутанных и опасных дел.Но на этот раз ему приходится по-настоящему трудно.Таинственный маньяк не просто жестоко убивает успешных, законопослушных обитателей Гамбурга — при этом он полностью копирует древние ритуальные убийства…Кто он? Что вкладывает в свое чудовищное «послание»?Пытаясь найти ответы на эти вопросы, Йен Фабель погружается в прошлое жертв и понимает: убийцу связывает с ними что-то глубоко личное.Но что?Как только Йен узнает это, он найдет убийцу.
Алина совсем ничего не знала про своего деда. Одинокий, жил в деревне, в крепком двухэтажном доме. На похоронах кто-то нехорошо высказался о нем, но люди даже не возмутились. После похорон Алина решила ненадолго остаться здесь, тем более что сын Максимка быстро подружился с соседским мальчишкой. Черт, лучше бы она сразу уехала из этой проклятой деревни! В ту ночь, в сырых сумерках, сын нашел дедов альбом с рисунками. Алина потом рассмотрела его, и сердце ее заледенело от ужаса. Зачем дед рисовал этот ужас?!! У нее еще было время, чтобы разглядеть нависшую угрозу и понять: обнаружив ночью альбом с рисунками, она перешагнула черту, за которой начинается территория, полная мерзких откровений.
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
Пока маньяк-убийца держит в страхе весь город, а полиция не может его поймать, правосудие начинают вершить призраки жертв…
Любовь и ненависть, дружба и предательство, боль и ярость – сквозь призму взгляда Артура Давыдова, ученика 9-го «А» трудной 75-й школы. Все ли смогут пройти ужасы взросления? Сколько продержится новая училка?
Вот уже почти двадцать лет Джанкарло Ло Манто — полицейский из Неаполя — личный враг мафиозной семьи Росси. Он нанес ей миллионный ущерб, не раз уходил от наемных убийц и, словно заговоренный, не боясь смерти, снова бросался в бой. Потому что его война с мафией — это не просто служебный долг, это возмездие за убийство отца, друзей, всех тех, кто не захотел покориться и жить по законам преступного мира. Теперь Ло Манто предстоит вернуться в Нью-Йорк, город его детства, город его памяти, для последнего решающего поединка.
Во время разгульного отдыха на знаменитом фестивале в пустыне «Горящий человек» у Гэри пропала девушка. Будто ее никогда и не существовало: исчезли все профили в социальных сетях и все офи-циальные записи, родительский дом абсолютно пуст. Единственной зацепкой становятся странные артефакты – свитки с молитвами о защите от неких Чужаков. Когда пораженного содержанием свитков парня похищают неизвестные, он решает, что это Чужаки пришли за ним. Но ему предстоит сделать страшное открытие: Чужак – он сам…