Брачный ультиматум - [32]

Шрифт
Интервал

— В пятнадцатом. Номер-люкс. Как прикажете доложить? — Он моргнул, узнавая. — А, это вы, миссис Бенинг. Здравствуйте.

— На каком этаже? — сдержанно улыбнулась Дарси.

— На втором. Как подниметесь по лестнице, налево. Может, позвать коридорного, чтобы проводил?

— Нет, благодарю, — быстро произнесла она. — Сама найду.

Поднимаясь по ступенькам, Дарси заметила, как портье потянулся к телефонной трубке. Она вздохнула и замедлила шаг. Спешить некуда. Ее вовсе не радовала перспектива встречи с Бенингом, особенно принимая во внимание все, что должно последовать далее. Неужели Алек в самом деле собрался жениться на ней, женщине, которую презирает?

Дарси не пришлось искать дверь с номером пятнадцать, потому что он уже ждал ее на пороге, Увидев его, Дарси нервно одернула на себе белое хлопковое платье.

. Надо было надеть джинсы, чтобы Алек не подумал, будто я придаю нашей встрече особое значение, пронеслось в ее голове.

Сам Алек выглядел замечательно, хотя на нем был не дорогой костюм, а светлые полотняные брюки и пестрая рубашка с короткими рукавами. Его окружала аура опасного мужского обаяния. Взглянув на Алека. Дарси поняла, что никогда не переставала желать его. Странно, как можно одновременно презирать человека и сходить по нему с ума?

Она остановилась, чувствуя, как кровь тяжело бухает в висках. Ей казалось, что Алек тоже слышит этот стук.

— Дарси… — с хрипотцой проговорил Алек. В — его глазах был заметен подозрительный блеск, в фигуре ощущалось напряжение.

Дарси захотелось повернуться и удрать, но она не могла себе этого позволить. И вообще, Б пора взять себя в руки. Это ничего, что прошлым вечером она таяла в объятиях Алека, больше подобных глупостей не повторится.

— Здравствуй, — сказала Дарси, порадовавшись про себя тому, как спокойно это прозвучало.

Алек отступил на шаг. пропустил ее в номер и закрыл дверь. Он указал Дарси на диван, но она проигнорировала его жест и села на один из стульев. Прислонившись к косяку балконной двери, он сунул руки в карманы. — Как там Майк?

Дарси провела языком по сухим губам.

— Нормально.

— Ты не посвящала его в наши планы?

Произнесено это было тоном, от которого Дарси на миг воспрянула духом. Ей показалось, что он сейчас объявит затею с браком неудачной шуткой.

— Нет.

— Хорошо. Я хотел бы сам сообщить ему новость.

— Ты в самом деле хочешь… э-э…

— Принудить тебя стать моей женой? — холодно усмехнулся он. — Ведь именно так тебе видится мое предложение, дорогая?

— Ты выставил мне ультиматум. Иначе это не назовешь.

Алек пересек комнату, взял с журнального столика несколько листков бумаги и вручил Дарси.

— А я считаю, что открываю перед тобой заманчивую перспективу. Возможно, ты согласишься со мной, прочтя это.

Руки Дарси дрожали. К тому же она постоянно ощущала на себе пристальный взгляд Алека, вследствие чего текст плыл у нее перед глазами.

— Это брачный контракт, — пояснил Алек.

Услыхав в его интонации плохо скрываемое предвкушение, Дарси удивленно подняла голову. Алек улыбался, но глаза его опасно сверкали.

— Понятно, — ответила она так спокойно, словно ей каждый день приходилось держать в руках подобные документы.

Он продумал все детали. Жизнь Дарси была расписана до мелочей. Но начинался контракт не с запретов, как можно было бы ожидать, а с ряда пунктов, которые будущий супруг обязывался выполнять.

Одежда, украшения, различные женские мелочи, дополнительные денежные счета, если понадобится, открываемые на имя Дарси. Ежемесячные выплаты, расход которых будет ежеквартально проверяться бухгалтерами супруга.

— Не хочу, чтобы ты свила себе любовное гнездышко на стороне, ~ пояснил он, заметив, что на этом пункте Дарси задержалась.

Иными словами, Алек рассматривал ее как хорошо оплачиваемую, но вызывающую мало доверия содержанку. Вспомнив, как несколько минут назад, в коридоре, ей почудилось, что она все еще желает этого человека, Дарси едва не рассмеялась. Ну ничего, у нее тоже приготовлен сюрприз!

— Ясно, — пожала она плечами, после чего продолжила чтение.

На третьей странице были изложены требования Алека к жене. Она должна путешествовать c ним, выступать в роли хозяйки, руководить домашним обслуживающим персоналом.

Дарси подняла голову и вежливо заметила:

— Ты не упоминаешь о том. как я должна выполнять материнские обязанности. К примеру, купать сына, укладывать в постель, проверять школьные задания и тому подобное.

Алек улыбнулся.

— В этих вопросах я полагаюсь на твой материнский инстинкт.

— Большое спасибо, ~ ответила Дарси еще более любезно.

На четвертой странице было указано, что получает жена в случае расторжения брака.

Ничего.

В случае любовной интриги на стороне — то же самое.

Кроме того, он объявит ее недостойной воспитывать ребенка.

— А если ты сам захочешь прервать наши отношения? — спросила Дарси.

— Этого не случится.

— Да? Тогда как насчет любовниц?

— Их тоже не будет.

— Подразумевается, что я должна принять это на слово?

— Верно, — ответил Алек. — Не забывай, по какой причине мы женимся. Я собираюсь создать для Майка спокойную и уютную домашнюю атмосферу. Развод абсолютно исключает все это. Равно как и приключения вне брака. Поэтому я никогда не позволю себе завести связь с другой женщиной. — Да, конечно, прости, меня, дуру. Я совершенно забыла, какой ты высокоморальный человек.


Еще от автора Кристин Григ
Оправданный риск

Когда преуспевающий бизнесмен Франсиско Мендес познакомился на званом вечере с очаровательной Лаурой Крэнстон, ему казалось, что эту встречу он сможет легко забыть. Но даже спустя много месяцев ее образ вновь и вновь возникает перед его мысленным взором, воспоминания о ней тревожат его ум, душу и… тело. А потом он узнает, что Лаура родила ребенка…Смогут ли молодые люди найти дорогу к счастью через пустыню недоверия, которая их разделяет? Прозвучат ли слова, которые они хотели сказать друг другу, но так и не произнесли в ту памятную ночь?


Вино любви

Жизнь Черри Вейл была насыщена бурными событиями. Только к двадцати четырем годам молодая женщина наконец оказалась в «тихой гавани» – устроилась метрдотелем в респектабельный ресторан. Увы, на одной из вечеринок Черри дала отпор не в меру разгорячившемуся боссу – хотя не так уж ей и хотелось давать отпор этому смуглому красавцу, – и опять пришлось искать работу. Но, прибыв в далекий придорожный ресторанчик, куда ее направило агентство, Черри узнает в новом шефе… Угадайте, кого?


Сближение планет

Девушка из богатой семьи и бизнесмен, Добившийся всего собственным трудом, человек без роду и племени, полюбили друг друга. Ну и характеры оказались у обоих – взрывные, горячие, неуступчивые, свободолюбивые! Когда сталкиваются два таких человека – гремит гром и сверкают молнии!Разве что всесильная любовь способна сгладить острые углы в их взаимоотношениях?..


Ты только мой...

Брэд Джонсон – мультимиллионер, наследник нефтяной империи, решительный и властный, умеющий только повелевать. Изабелла Найт – бывший консультант-психолог, ставшая волею случая во главе одной из нефтяных компаний, принадлежащих семейству Джонсонов. Эти два сильных характера неминуемо должны были столкнуться.Независимость и самостоятельность Изабеллы раздражает Брэда, привыкшего к всеобщему повиновению, и он не сразу замечает, как чисто физическое влечение к этой женщине перерастает в нечто большее…


Ты мое творение

Что может привести любящих людей к мысли о разводе? Каким образом возникают ситуации, когда супруги, живущие в духовной и сексуальной гармонии, перестают понимать друг друга? Кто виноват в этом, а главное — что им может помочь? Не должны ли они довериться интуиции и чувствам и сами разобраться в происходящем?.. Столько вопросов, а ответ, правильный ответ один. Но зато и «приз» за верный ответ бесценен — сохранение счастья.


Феерия страсти

В первую встречу Джулия и Ричард очень не понравились друг другу. Он назвал ее аморальной англичанкой, а она его – самым настоящим дикарем. И вот через семь лет их пути вновь пересеклись. Они стали старше, мудрее и сумели забыть старые обиды. Причем забыли настолько, что влюбились друг в друга без памяти. Однако проблема в том, что он сын эмира и будущий правитель своей страны, и его брак с простой англичанкой был бы, с точки зрения некоторых подданных принца, мезальянсом. Джулия на собственном опыте узнала, не только как восхитительна восточная страсть, но и сколь изощренно восточное коварство.


Рекомендуем почитать
История любви одного парня

Три года назад семья Таннера Скотта переехала из Калифорнию в Юту, из-за чего подростку-бисексуалу пришлось временно скрывать свои предпочтения. А сейчас, когда до окончания школы осталось совсем немного, и больше никаких препятствий между ним и будущей свободной жизнью в колледже почти не осталось, Таннер планирует сдать основные экзамены и наконец убраться из Юты. Но когда его лучшая подруга Отем уговаривает принять участие в престижном семинаре Прово Хай Скул – где лучшие студенты усердно трудятся над проектом написания книги за семестр – спорить с ней Таннер не в силах и соглашается, хотя бы для того, чтобы доказать Отем, насколько глупа эта затея.


Русалка и гламурный пират

По условиям пари их беззаботный курортный роман должен продлится ровно семь дней. Много это или мало? Время покажет. А мы посмотрим, смогут ли эти двое придерживаться первоначального плана. Она не боится морских глубин и высоких волн, поэтому все зовут ее Русалкой. А он… может, он — прекрасный принц? Ну нет, на принца не похож, да и недолюбливает она принцев. Ей больше по душе пираты, правда, этот слишком стильный и приглаженный. Гламурный пират. А что, очень ему подходит…


Влюблённость Лондон

Это последний учебный год для Лондон, и ей осталось закрыть только один предмет. Только вот она не ожидала, что её последним заданием будет влюбиться.  «Сообщество 224» имеет репутацию назначения самых уникальных проектов семестра. Когда Лондон Джеймс и Бью Андерсон записались в этот класс, они не имели ни малейшего представления о том, что им придётся провести вместе ни много ни мало весь семестр, работая над своей итоговой оценкой.  Профессор Гарсия даёт им задание провести исследование о популярном реалити-шоу «Совпадения любви» — шоу о незнакомцах, влюбляющихся друг в друга после нескольких свиданий.


Дополнительные занятия

Когда я впервые увидела Уилла Монро, я приняла его за типичного придурка из Лос-Анджелеса - слишком красивый, слишком богатый, слишком любит свои пробиотические смузи из капусты. В следующий раз, столкнувшись с ним на родительском собрании его дочери (я - учитель, он - родитель), я заметила его стальные серые глаза, твёрдую грудь под накрахмаленной белой рубашкой и его предположительно свободный безымянный палец. И все, я попалась на крючок. Если бы мы были героями фильма, он бы соблазнил меня и взял прямо там, на столе директора.


Почти нормальная жизнь

У Мии Ли есть тайна… Тайна, которую она скрывала с восьми лет, однако Мия больше не позволит этой тайне влиять на свою жизнь. Одно бесповоротное решение превращает Мию Ли в беглянку – казалось бы, это должно было ослабить и напугать ее, однако Мия еще никогда не была столь полна жизни. Под именем Пейдж Кессиди, Мия готова начать новую жизнь, в которой испорченное прошлое не сможет помешать ее блестящему будущему. Автобус дальнего следования увозит Пейдж из Лос-Анджелеса в Южный Бостон, штат Вирджиния, где начнется ее новая жизнь.


Пожалей меня, Голубоглазка

Чернильная темнота комнаты скрывает двоих: "баловня" судьбы и ту, перед которой у него должок. Они не знают, что сейчас будет ночь, которую уже никто из них никогда не забудет, которая вытащит скрытое в самых отдалённых уголках душ, напомнит, казалось бы, забытое и обнажит, вывернет наизнанку. Они встретились вслепую по воле шутника Амура или злого рока, идя на поводу друзей или азарта в крови, чувствуя на подсознательном уровне или доверившись "авось"? Теперь станет неважно. Теперь станет важно только одно — КТО доставил чувственную смерть и ГДЕ искать этого человека?


Обманутые ожидания

Обаятельный и сексапильный бизнесмен Арман Гамилтон неожиданно предлагает милой и доверчивой девушке Кристине Адамс выйти за него замуж. Она не понимает, что им движет, но влюбляется в него и соглашается. Уже не за горизонтом пышная свадьба, как вдруг все меняет один-единственный звонок…


Прихоть сердца

Семнадцатилетним подростком Дебора Вермонт влюбилась в своего дальнего родственника. Уверенная во взаимности их чувств, она неожиданно узнает, что он помолвлен с другой.Девушка убегает из дому и возвращается туда лишь спустя десять лет. Она считает, что к прошлому нет возврата, но в глубине души по-прежнему тоскует по своей первой любви.Что ждет ее в родовом гнезде?..


Любовь одна

Полудетская влюбленность Дорри Пресли рухнула в один миг. Она случайно подслушала, как ее кумир, двадцатидвухлетний Данк Эшби-Кросс, жаловался собеседнику, что нескрываемой интерес к нему пятнадцатилетней девчушки ставит его в неловкое положение.Дороти и Дункану было суждено вновь встретиться лишь десять лет спустя. Догадайтесь, уважаемые читательницы: кто из них сделает первый шаг к примирению, к новым отношениям?


Любить мужчину

На званом обеде героине романа, Кристи Карлтон, приходится выслушать несправедливые обвинения от человека, с которым она едва знакома.Казалось бы, Кристи должна возненавидеть своего обидчика, но события принимают неожиданный оборот…