Брачный ультиматум - [3]
Когда ушей Гленна Бенинга достигли слухи о свиданиях Алека с девчонкой из трейлерного городка, он снизошел до беседы с младшим сыном. Смысл ее сводился к тому, что парню следует опасаться охотниц за именем и деньгами Бенингов.
Алек с трудом сдержал смех, так как ему лучше многих других было известно, что хоть имя-то у него и есть, но о деньгах этого не скажешь. Гленн раз и навсегда дал понять, что у него есть два сына, хороший и плохой, и что последнему нечего рассчитывать на отцовские капиталы.
Однако дальнейшая жизнь показала, что Алеку следовало бы внимательнее прислушаться к словам Бенинга-старшего.
Когда он заехал за Дарси, та встретила его в чудном платьице, которое сама сшила из розового шелка и белых кружев. В нем она выглядела как воздушная фея.
Алек помог ей сесть в автомобиль Джона и повез в парк, на танцы. Однако на полпути Дарси робко положила ладонь на его бедро. Алеку показалось, что его обожгло пламенем.
— Не хочу танцевать, — шепнула она. — По едем лучше к озеру. На наше место.
Он помедлил в некотором сомнении, хотя уже чувствовал, как приливает кровь к все больше распалявшемуся с каждой секундой участку меж бедер. «Наше место» означало укромный уголок под сенью плакучих ив на берегу искусственной речной запруды. Там Алек впервые прикоснулся к груди Дарси, там впервые приблизился к черте, за которой начиналось то пьянящее восторженное состояние, что определяется выражением «не владеть собой».
— Ты в самом деле хочешь этого? — хрипло спросил он.
Ответом стал девичий поцелуй.
Они приехали к запруде. Алек вынул из багажника одеяла и расстелил на траве, после чего раздел Дарси и сам тоже сбросил одежду. Той ночью он испытал самое незабываемое ощущение в жизни, взяв бескорыстно отданную возлюбленной девственность.
— Хочу, чтобы ты стала моей женой, — прошептал Алек, касаясь губами макушки лежавшей в его объятиях Дарси.
Та счастливо улыбнулась, поцеловала его в губы и вновь притянула к себе, в себя…
Он отвез Дарси к трейлеру за полночь. Голова его слегка кружилась: наконец-то он признался в любви. Отныне Дарси вечно будет принадлежать ему.
Распрощавшись с любимой, Алек вновь умчался за город, на запад. Там он остановился на холме, с которого был виден весь залитый огнями Мэнсвилл, и долго думал о своей любви, а также о том, как они с Дарси славно заживут вдвоем.
Уже светало, когда Алек поставил автомобиль в гараж и тихо вошел в дом, который никогда не считалсвоим. Никем не замеченный, он проскользнул в спальню, быстро разделся и повалился на кровать. Сон Алека был еще крепок, когда Гленн с треском распахнул дверь его комнаты.
— Ублюдок! — заорал папаша, сдергивая с сына одеяло: — Говори, подлец, ты напился или спятил?
Очумело моргая спросонок, Алек сел на кровати.
— Что стряслось?
Разъяренный отец с размаху влепил ему пощечину.
— Прикидываться вздумал, щенок? Со мной этот номер не пройдет! Ночью ты забрался в кабинет директора школы и украл серебряный кубок, который выиграла вчера ваша футбольная команда!
— Что?!
— Брось валять дурака! Ты прекрасно понимаешь, о чем идет речь.
— Да меня даже близко не было ночью возле школы!
— Врешь! Тебя видел сын Сэма Хэкмана. Он возвращался из парка домой мимо школы. Парень говорит, что ты вылезал из окошка и в руках у тебя что-то блестело.
— А, Билли! Мне плевать, что он болтает, потому что меня там не было.
— Какой смысл Хэкману врать? — прозвучал с порога голос.
Взглянув туда, Алек увидел сержанта полиции Хатчингса. Тот стоял, прислонившись к дверному косяку.
— Не знаю… Мы с ним подрались вчера… Может, Билли решил мне отомстить.
— Мерзавец, у тебя хватает наглости наговаривать на сына уважаемого человека! — Гленн поднял руку, чтобы вновь ударить Алека, но, напоровшись на его предупреждающий взгляд, передумал.
— Ладно, парень, — сказал сержант. — Говори, где ты был нынешней ночью. Надеюсь, у тебя есть свидетели. Я тут проверил, на танцах тебя не видели. И в других местах тоже. Так как?
Я был с Дарси возле запруды. Алек открыл было рот, чтобы произнести эти слова, но вовремя остановился.
Сержант ухмыльнулся.
— Что, сынок, язык проглотил?
Алек молча посмотрел на него, прикидывая, как сказать правду, не вовлекая в историю Дарси. Стоит только назвать ее имя, и весь город начнет судачить, выдумывая небылицы одна глупее другой. От мысли, что Хатчингс прямиком отправится отсюда к Дарси за подтверждением его невиновности, у Алека сжималось сердце. Мало того, что ее отец пил, он вдобавок слыл жестоким человеком. Кто знает, что он сделает с дочерью, когда все узнает?
— Ты будешь отвечать? — рявкнул Гленн Бенинг.
— Я уже сказал: в кабинете директора меня не было, что бы там ни болтал ваш Билли Хэкман!
— И у тебя найдутся доказательства?
Алек взглянул на сержанта.
— Только мое честное слово.
— Твое слово! — рассмеялся отец. — Оно бесполезно, как и ты сам. Надо же, у меня два сына, но один просто золото, а второй разгильдяй, каких свет не видывал…
Алек заметил брата, выглянувшего из-за отцовского плеча.
— Я не крал кубка, — сказал он в большей степени Джону, чем остальным.
— Знаю, — кивнул тот.
Однако это ничего не меняло. Сержант сообщил, что директор школы обещал замять скандал, если будет внесена денежная сумма, достаточная для отливки новой серебряной чаши. Приз-то был переходящий. В противном случае Алеку придется отправиться за решетку.
Когда преуспевающий бизнесмен Франсиско Мендес познакомился на званом вечере с очаровательной Лаурой Крэнстон, ему казалось, что эту встречу он сможет легко забыть. Но даже спустя много месяцев ее образ вновь и вновь возникает перед его мысленным взором, воспоминания о ней тревожат его ум, душу и… тело. А потом он узнает, что Лаура родила ребенка…Смогут ли молодые люди найти дорогу к счастью через пустыню недоверия, которая их разделяет? Прозвучат ли слова, которые они хотели сказать друг другу, но так и не произнесли в ту памятную ночь?
Девушка из богатой семьи и бизнесмен, Добившийся всего собственным трудом, человек без роду и племени, полюбили друг друга. Ну и характеры оказались у обоих – взрывные, горячие, неуступчивые, свободолюбивые! Когда сталкиваются два таких человека – гремит гром и сверкают молнии!Разве что всесильная любовь способна сгладить острые углы в их взаимоотношениях?..
Брэд Джонсон – мультимиллионер, наследник нефтяной империи, решительный и властный, умеющий только повелевать. Изабелла Найт – бывший консультант-психолог, ставшая волею случая во главе одной из нефтяных компаний, принадлежащих семейству Джонсонов. Эти два сильных характера неминуемо должны были столкнуться.Независимость и самостоятельность Изабеллы раздражает Брэда, привыкшего к всеобщему повиновению, и он не сразу замечает, как чисто физическое влечение к этой женщине перерастает в нечто большее…
Жизнь Черри Вейл была насыщена бурными событиями. Только к двадцати четырем годам молодая женщина наконец оказалась в «тихой гавани» – устроилась метрдотелем в респектабельный ресторан. Увы, на одной из вечеринок Черри дала отпор не в меру разгорячившемуся боссу – хотя не так уж ей и хотелось давать отпор этому смуглому красавцу, – и опять пришлось искать работу. Но, прибыв в далекий придорожный ресторанчик, куда ее направило агентство, Черри узнает в новом шефе… Угадайте, кого?
В первую встречу Джулия и Ричард очень не понравились друг другу. Он назвал ее аморальной англичанкой, а она его – самым настоящим дикарем. И вот через семь лет их пути вновь пересеклись. Они стали старше, мудрее и сумели забыть старые обиды. Причем забыли настолько, что влюбились друг в друга без памяти. Однако проблема в том, что он сын эмира и будущий правитель своей страны, и его брак с простой англичанкой был бы, с точки зрения некоторых подданных принца, мезальянсом. Джулия на собственном опыте узнала, не только как восхитительна восточная страсть, но и сколь изощренно восточное коварство.
Что может привести любящих людей к мысли о разводе? Каким образом возникают ситуации, когда супруги, живущие в духовной и сексуальной гармонии, перестают понимать друг друга? Кто виноват в этом, а главное — что им может помочь? Не должны ли они довериться интуиции и чувствам и сами разобраться в происходящем?.. Столько вопросов, а ответ, правильный ответ один. Но зато и «приз» за верный ответ бесценен — сохранение счастья.
Она — Голливудская принцесса. Он — ее новый телохранитель. Он не планировал, что она предложит ему секс без обязательств при трудоустройстве. Бизнес официально смешался с удовольствием.Стелла После тяжелого публичного разрыва я зареклась не ходить на свидания. Этот договор меняется, когда мой новый телохранитель входит в парадную дверь. Хадсон совсем не похож на мужчин в этой индустрии. Он черствый, холодный и не хочет проводить со мной ни секунды дольше, чем нужно. Все меняется, когда я начинаю размораживать его ледяной покров и обнаруживаю настоящего мужчину, скрытого внутри.Хадсон Я не хочу иметь ничего общего с голливудской жизнью. То, что мое лицо красуется на обложках журналов, не похоже на приятное времяпрепровождение. Эта работа временная и была предоставлена в качестве одолжения моему брату, который заботится о своей больной жене. Моя проблема? Я узнаю настоящую Стеллу, а не ту женщину, которую показывают по телевизору. Я пытаюсь бороться со своим влечением и сохранять наши отношения профессиональными, пока она не делает предложение: секс, пока я здесь, а потом мы разойдемся в разные стороны. Как я могу отказаться?
Иногда случается так, что в одном теле уживаются сразу несколько личностей. У каждой своя судьба, свои радости и проблемы. Как же решить, какая из них настоящая? Кто здесь друг, а кто враг? Изоляция всё расставит по своим местам. Роман «История болезни» – это продолжение романа «Изоляция». Полюбившейся читателям Чиаре Манчини придётся вернуться в прошлое, отыскать точку, когда её мир раскололся, и постараться собрать его воедино, ведь на кону самое важное – семья. Есть события, на которые мы не можем повлиять, но всегда можно сделать правильный выбор и остаться человеком.
Это лето оказалось худшим за всю историю. Но один горячий плюс у него все-таки есть… Кейтлин Джексон — самая невезучая в мире сестра, ведь ее брат — поп-звезда, и она вечно находится в его тени. График, тур, фанаты, — такое ощущение, будто Коннор в одночасье стал центром вселенной. Так что когда все семейство Джексонов собирается ехать вместе с ним в турне, Кейтлин приходится попрощаться с друзьями и отбросить надежду на крутое лето. Правда, есть одна хорошая новость. На разогреве у Коннора выступает любимая группа Кейтлин с самым привлекательным солистом на планете Земля.
Думала ли я, отправляясь на свадьбу к племяннику, что моя жизнь перевернется с ног на голову? Что столкнусь лицом к лицу со своим прошлым? Влюблюсь, как школьница? Конечно, нет. Я просто хотела отдохнуть и понежиться под солнцем Марбельи. Но у судьбы оказались другие планы.
Аннотация к книге "Испытательный срок" Она дерзкая, упертая, идущая напролом. Он - полная ее противоположность. Но есть у них что-то общее. Возможно, не только чувства, что вспыхнули с сумасшедшей силой? Встреча спустя годы не сразу даст ответ на главный вопрос. История родителей Марка "Не мое отражение".
Этого не должно было случиться. «Мы» не должны были произойти. Я и он… Наши постоянно пересекающиеся пути превратили немыслимое в неизбежное. Это было волшебно, волнующе, и наши жизни стали… жалкими, всё разрушилось. Сломалась я. Сломались мы. Я и он случились в прошлом. Всё остальное произойдёт потом, в будущем… Если вам не нравятся книги о не верности, то эта книга не для вас. Это история о неидеальных людях, которые принимают неидеальные решения. Полноценный роман, в котором нет неожиданных поворотов сюжета.
Обаятельный и сексапильный бизнесмен Арман Гамилтон неожиданно предлагает милой и доверчивой девушке Кристине Адамс выйти за него замуж. Она не понимает, что им движет, но влюбляется в него и соглашается. Уже не за горизонтом пышная свадьба, как вдруг все меняет один-единственный звонок…
Семнадцатилетним подростком Дебора Вермонт влюбилась в своего дальнего родственника. Уверенная во взаимности их чувств, она неожиданно узнает, что он помолвлен с другой.Девушка убегает из дому и возвращается туда лишь спустя десять лет. Она считает, что к прошлому нет возврата, но в глубине души по-прежнему тоскует по своей первой любви.Что ждет ее в родовом гнезде?..
Полудетская влюбленность Дорри Пресли рухнула в один миг. Она случайно подслушала, как ее кумир, двадцатидвухлетний Данк Эшби-Кросс, жаловался собеседнику, что нескрываемой интерес к нему пятнадцатилетней девчушки ставит его в неловкое положение.Дороти и Дункану было суждено вновь встретиться лишь десять лет спустя. Догадайтесь, уважаемые читательницы: кто из них сделает первый шаг к примирению, к новым отношениям?
На званом обеде героине романа, Кристи Карлтон, приходится выслушать несправедливые обвинения от человека, с которым она едва знакома.Казалось бы, Кристи должна возненавидеть своего обидчика, но события принимают неожиданный оборот…