Брачная сделка - [9]
– Все в порядке, мэм?
– Ох, да. Простите. Мне действительно надо купить одежду, не так ли?
Джеффри не ответил, но она готова была поклясться, что увидела подобие улыбки на его лице.
Платье, в которое она была одета, принесли из благотворительного шкафа, и оно очень отличалось от того, что бы она выбрала для себя. Она не узнавала девушку в отражении. Она была бледнее и тоньше, чем шесть месяцев назад. Она выпрямилась и проигнорировала усталость, нахлынувшую на нее. Ей нужна была одежда, и быстро!
Мэган понятия не имела, сколько ей понадобится, но если Кевин был готов отправить ее по магазинам с тысячей наличными и шофером с кредитной картой, скорее всего она позже сможет пополнить свой гардероб. Поэтому она сосредоточилась на основах. Она позволила себе роскошь: пойти в лучшие магазины, а не в «Валмарт», в котором обычно покупала вещи. Она взяла все необходимое и убедилась, что положила две пары джинсов. Потом она, балуя себя, повесила драпированные блузки, топы и летние костюмы на свою руку, чтобы отнести в примерочную.
Прошло менее двух часов, а она уже выбрала больше одежды, чем когда-либо покупала, но до сих пор не купила ничего практичного, кроме джинсов. Кевин сказал, что они собираются на ранчо. Ей просто придется смириться с этим.
Но одну вещь она знала наверняка. Она не выйдет из торгового центра в платье в цветочек. Она помахала консультанту в примерочной.
– Я только что из больницы, – сказала она тихо. – Я бы хотела выбрать и переодеться во что-нибудь из этой одежды. Это возможно?
У девушки-консультанта расширились глаза, когда она увидела коллекцию вещей в примерочной.
– О, конечно. Выберите то, что планируете надеть. И я оставлю для Вас бирки на кассе. Вы можете передать их мне через дверь.
Когда Мэган вышла из примерочной, на ней были элегантный приталенный кремовый льняной пиджак и брюки.
Джеффри аккуратно взял остальную часть ее выбора из рук консультанта и последовал за ней на кассу.
– Я оплачу это, мэм, – сказал он, доставая кредитную карту.
Мэган одобрительно посмотрела на свой наряд и почувствовала себя на сто процентов лучше. Потом она пробормотала:
– Черт! Мне нужна обувь.
– Нет проблем. – Сказал Джеффри. – В этом торговом центре есть несколько обувных магазинов.
С пакетами Мэган Джеффри безропотно последовал за ней через три обувных магазина. Когда Мэган заколебалась по поводу покупки походных ботинок, Джеффри тихо сообщил продавцу:
– Мадам возьмет эти ботинки тоже.
Мэган остановилась на кроссовках, походных ботинках, туфлях на толстом каблуке, белых босоножках и кремовых балетках с ремешком на подъеме. Она сняла белые балетки и одела кремовые, идеально подходящие под ее льняной костюм.
– Джеффри, я готова отправиться в гостиницу, – сказала Мэган, отказываясь позволять ему нести все сумки с обувью и одеждой. – Я устала и голодна.
К тому времени как они вернулись в лимузин, Мэган практически рухнула на заднее сиденье. Джеффри положил все в багажник, а затем сел за руль.
– Не желаете перекусить на обратном пути в отель, мэм? Или Вы можете сделать заказ в номер, когда приедем.
– Я слишком устала, чтобы есть, – сказала Меган. – Поехали в гостиницу. – Она позволила своей голове упасть обратно на сиденье. Она никогда раньше не была в таких комфортных автомобилях. Она начала фантазировать о том, как превратить его в мобильную квартиру. Здесь был холодильник. Сиденья были достаточно удобные для сна. И Джеффри просто мог потратить жизнь, возя ее повсюду.
Она не осознала, что заснула, пока Джеффри не коснулся ее руки, нежно зовя по имени.
– Мисс Мулли? Мисс Мулли, мы приехали. Позвольте мне сопроводить вас до лифта. Ваш номер находится на тридцать пятом этаже. Мистер Вэйк уже там. Я принесу Ваши сумки в ближайшее время.
Мэган выпрямилась и посмотрела на него извиняющимся взглядом.
– Простите. Думаю, я устала больше, чем думала. Сколько сейчас времени?
– Восемь тридцать, мэм.
– Не слишком поздно для обслуживания?
Джеффри улыбнулся.
– Никогда не бывает слишком поздно для обслуживания номеров, когда Вы путешествуете с мистером Вэйком.
– О. – Мэган чувствовала себя рыбой, вытащенной из воды, но она была уверена, что могла бы привыкнуть к такой жизни, если бы ей дали достаточно времени. Скажем еще полчаса. – Прекрасно.
Джеффри вызвал лифт для нее и подождал, пока двери закроются.
Слишком поздно Мэган поняла, что у нее нет ключа от номера. О, ну, она просто подождет, пока он поднимется с ее вещами.
Двери лифта открылись, и она оказалась в частном лобби. Двойные двери перед ней были слегка приоткрыты. Пройдя через двери, она оказалась в гостиной пятьюдесятью футов в диаметре. Одна стена была полностью из стекла и открывала вид на город. Вид заходящего солнца захватывал дух.
Кевин вышел из-за бара, где он накладывал лед в два стакана. Он одобрительно взглянул на Мэган.
– Мне нравится этот наряд гораздо больше предыдущего, – сказал он. – Прохладный напиток?
– Холодный чай? – спросила Мэган.
Кевин кивнул.
– Здесь есть все. Я смотрю шопинг прошел хорошо.
– Да, спасибо. Джеффри скоро поднимется.
Кевин хмыкнул.
– Вы любезны. Это звучало так, как сказала бы моя мама.
Роман современной английской писательницы Рози Томас рассказывает о сравнительно коротком периоде в жизни нескольких супружеских пар маленького городка неподалеку от Лондона.Размеренный и спокойный уклад жизни нескольких семей, связанных, казалось, искренними и прочными отношениями, неожиданно рушится. Причиной, вызвавшей все эти непредсказуемые перемены, явилась красивая светская молодая женщина Нина Корт. Нина выросла в этом городке, но потом уехала в Лондон, вышла замуж.Ничто не предвещало трагедии, но вдруг внезапная смерть мужа заставила Нину изменить свою жизнь…Нина Корт — молодая красивая вдова — после смерти мужа возвращается из Лондона в свой родной город, в котором не была много лет.Приезд Нины, которая как редкостная экзотическая птица приковывает к себе внимание многих мужчин, невольно повлиял на всех членов небольшого круга ее друзей.Бурная связь Нины и Гордона Рэнсома обнажила подводные течения еще недавно казавшихся такими счастливыми браков, взорвала видимое благополучие супружеских отношений.
Рассказывать страшные истории 31 октября, в ночь на Хэллоуин, — старая и забавная традиция.И сейчас в купе следующего в Москву поезда страшилками обмениваются трое — обаятельный военный Стас, деловая женщина Саша и охотница за мужчинами Полина.Однако жуткие рассказы — лишь обрамление для истории куда более забавной и романтической.Ведь в купе идет настоящая война за сердце Стаса, который с первого же взгляда приглянулся и Саше, и Полине.А на войне, в любви и в борьбе за любимого хороши все средства!..
Секс, розовые автомобили, мужчины, бомбы и грабители — вот чем заполнена жизнь главной героини романа Эллен Грейс. В какой-то момент ей приходится очень нелегко. Но она современна, жизнелюбива, независима и самокритична. Эти черты характера, а также помощь близких людей помогают ей справиться с проблемами и обрести долгожданную любовь.
Говорят, имя имеет определенное влияние на судьбу человека. Родители, возжелавшие для своей дочери необычную судьбу, назвали ее Леопольдой. Странное имя дало ей и странный характер. Она и замкнута, и молчалива, как озадаченный котенок, но в то же время цинична и диковата, как повидавшая жизнь дикая львица. Она не может доверять даже самым близким людям, но сможет ли она довериться тому, кому вздумается ее укротить и приручить? Время покажет...
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
Аня, «рабочая лошадка» рекламного агентства, несправедливо уволена по подозрению в экономическом шпионаже. Бывает... Кошмар? Не совсем... Нашлось наконец-то время заняться собой. Похудеть, помолодеть н превратиться из «гадкого утенка» в «прекрасного лебедя». Теперь «серая мышка» имеет все шансы стать знаменитой фотомоделью... И даже безнадежно любимый ею бизнесмен обращает на нее благосклонное внимание... Но поздно — в жизни Ани появляется новый мужчина, способный предложить ей настоящую любовь!…