Божественная лодка - [35]
— Соко, что читаешь? — спросила мою дочку Сатико. Уже одиннадцатый час, и посетители разошлись. Соко, доев ужин, сидела в сторонке одна и читала книгу.
— «Разные люди», — прочитала название книги Соко.
Перейдя в среднюю школу, моя девочка сильно вытянулась и всё больше стала походить на настоящую девушку. На прошлой неделе она коротко постриглась, и её тоненькая шея теперь сильно бросается в глаза.
— Она вырастет очень красивой девушкой! — сказал Момои, когда Соко родилась. Хотя Соко в тот момент была совсем крошечным младенцем.
— Да разве сейчас можно такое определить?! — ответила я тогда ему. Он очень серьёзно посмотрел на меня и произнёс:
— Мы её вырастим красивой. Красивыми не становятся сами, красивыми девочек воспитывают родители.
На дворе стояла зима. Мы с Момои пили чай в кабинете. Это была небольшая комната, очень уютная, где всё было устроено по его вкусу. Тогда я уже для себя решила, что в скором времени уйду от Момои. Он тоже знал о моём решении. Мы много раз говорили о наших отношениях, и тем для обсуждения больше не осталось. Мне кажется, что Момои в тот момент пытался меня удержать.
— Если ты останешься здесь, Соко непременно вырастет красивой девочкой! — продолжал он. — По крайней мере, я не буду посягать на её свободу.
Свобода… Несвобода… Иногда я думаю об этом. С детства я всё время хотела свободы. Даже не просто хотела… Свобода для меня была такой же жизненно необходимой вещью, как сон и еда. За свою свободу я ссорилась и дралась. В её поисках я убегала из дома. Но свобода и несвобода, оказывается, так схожи между собой, что иногда я перестаю ощущать разницу. Ощущает ли Соко сейчас свою несвободу?
— Смотри, осталось лаймовое мороженое. Доешь перед уходом? — спросила Сатико. Я покачала головой: «нет».
— А Соко будет? — снова предложила хозяйка.
Соко посмотрела на меня. Я кивнула ей, мол, пожалуйста.
— Я с удовольствием съем, — сказала вслух дочка.
«Хару» хоть по статусу и бар, но вечером закрывается раньше, чем обычные бары. Самое позднее — в одиннадцать вечера. Люди, которые живут в приморских городках, рано ложатся спать.
Учитель живописи в нашей школе всё время ходит в джинсах. У него большие, красивой формы руки, и он всегда разговаривает тихо и спокойно. Мне кажется, что у моего папы должны быть точно такие же руки. Хотя сама не знаю, почему мне так кажется…
Я ем лаймовое мороженое и наблюдаю, как мама моет бокалы. Мама стоит за стойкой бара с внутренней стороны и, перебрасываясь шутками с хозяином бара и Сатико-сан, наводит порядок.
Моя мама — не такая, как обычные женщины. После окончания университета она сразу вышла замуж. Но потом, встретив моего отца, она так сильно влюбилась, что «эта любовь проникала в её душу и тело до самых кончиков пальцев». И от этой сильной любви родилась я. Мама говорит, что они с папой «просто полностью подходили друг другу».
Сейчас летние каникулы[22]. Я жду, когда мама закончит работу, мы с ней сядем на скутер и поедем домой. Так приятно ехать по дороге вдоль берега моря, ухватившись за мамину спину! Пахнет морской водой. Как говорит мама, жаль только, что шлем мешает разглядеть «все звёзды на небе».
Иногда мы сворачиваем к самому морю, чтобы побродить немного по берегу. Шум волн. Огни на том берегу бухты. Бурые водоросли, вздымающиеся из глубины. Ночью маме всегда хочется побродить босыми ногами по кромке воды.
— Мама, это же опасно! — говорю ей я. Она в ответ растерянно пожимает плечами:
— Сама знаю. Твой папа мне говорил то же самое!
Теперь моя очередь недоумённо качать головой.
То ли у неё и правда, хорошее зрение, но она пока ни разу не поранилась, наступив на что-нибудь острое.
На летних каникулах я два раза в неделю хожу в школу, в бассейн на занятия по плаванию. Бассейн находится в пристройке, соединяющейся с основным зданием переходом. Сразу за ним начинается склон, поросший деревьями, поэтому половина дорожек всегда в тени. Прямо роскошный вид!
— Бассейн, утопающий в зелени, — называет его мама. Днём мама на скутере объезжает учеников, чтобы провести занятия (а учеников у неё теперь шестеро!), поэтому иногда она проезжает по дороге мимо нашего бассейна. Мама говорит, что всегда пытается разглядеть меня:
— Когда вы плаваете по дорожкам, мне не видно. А если вы не в воде, а возле бортика, то я даже издали узнаю тебя.
Возле самого бассейна мы сидим, обычно обхватив руками колени. В мокрых купальниках. Перед глазами мелькают мокрые ноги одноклассников. Много пар ног… От них разлетаются капли воды. Одноклассники шмыгают носами, зажимая пальцами ноздри… Поправляют купальники на попе…
В ясные дни ветер приводит в движение тени деревьев на мокром и оттого чёрном цементном полу.
Моя новая школа мне нравится. И маленькое старое здание белого цвета, и сине-серые оконные рамы.
Вернувшись домой, я приняла ванну и снова села за книгу. «Разные люди» — это сборник эссе, местами в книге встречаются картинки. Ужасно классная книжка!
— Ты ещё не спишь? — спросила вышедшая из ванной мама. — Что за ночной любитель книг!
У самой вошло в привычку постоянно проводить время с книжкой, а мне так и почитать нельзя!
Счастливые молодожены не занимаются сексом — и не собираются заниматься.Он любит другого.Она любит алкоголь.Они — вдвоем против целого света и готовы отстаивать свое право жить как хотят.Они — сумасшедшие?Можно думать и так. Но в унылом мире всеобщей нормальности ненормальность — их сознательный выбор…
Тюрьма на севере штата Нью-Йорк – место, оказаться в котором не пожелаешь даже злейшему врагу. Жесткая дисциплина, разлука с близкими, постоянные унижения – лишь малая часть того, с чем приходится сталкиваться юным заключенным. Ори Сперлинг, четырнадцатилетняя балерина, осужденная за преступление, которое не совершала, знает об этом не понаслышке. Но кому есть дело до ее жизни? Судьба обитателей «Авроры-Хиллз» незавидна. Но однажды все меняется: мистическим образом каждый август в тюрьме повторяется одна и та же картина – в камерах открываются замки, девочки получают свободу, а дальше… А дальше случается то, что еще долго будет мучить души людей, ставших свидетелями тех событий.
Я был примерным студентом, хорошим парнем из благополучной московской семьи. Плыл по течению в надежде на счастливое будущее, пока в один миг все не перевернулось с ног на голову. На пути к счастью мне пришлось отказаться от привычных взглядов и забыть давно вбитые в голову правила. Ведь, как известно, настоящее чувство не может быть загнано в рамки. Но, начав жить не по общепринятым нормам, я понял, как судьба поступает с теми, кто позволил себе стать свободным. Моя история о Москве, о любви, об искусстве и немного обо всех нас.
Сергей Носов – прозаик, драматург, автор шести романов, нескольких книг рассказов и эссе, а также оригинальных работ по психологии памятников; лауреат премии «Национальный бестселлер» (за роман «Фигурные скобки») и финалист «Большой книги» («Франсуаза, или Путь к леднику»). Новая книга «Построение квадрата на шестом уроке» приглашает взглянуть на нашу жизнь с четырех неожиданных сторон и узнать, почему опасно ночевать на комаровской даче Ахматовой, где купался Керенский, что происходит в голове шестиклассника Ромы и зачем автор этой книги залез на Александровскую колонну…
В городе появляется новое лицо: загадочный белый человек. Пейл Арсин — альбинос. Люди относятся к нему настороженно. Его появление совпадает с убийством девочки. В Приюте уже много лет не происходило ничего подобного, и Пейлу нужно убедить целый город, что цвет волос и кожи не делает человека преступником. Роман «Белый человек» — история о толерантности, отношении к меньшинствам и социальной справедливости. Категорически не рекомендуется впечатлительным читателям и любителям счастливых финалов.
«Дневник безумного старика» выдающегося японского писателя XX в. Танидзаки Дзюнъитиро является одним из наиболее известных произведений не только этого автора, но и всей послевоенной японской литературы. Повесть переведена на многие языки.Перевод на русский язык осуществлён впервые.Роман классика современной японской литературы Дзюнъитиро Танидзаки (1889–1965) «Дневник безумного старика» заслуженно считается шедевром позднего периода творчества этого замечательного писателя. Написанный всего за три года до смерти автора и наделавший много шума роман поражает своей жизненной силой, откровенным эротизмом и бесстрашием в описании самых тонких, самых интимных человеческих отношений.
Ёсиюки Дзюнноскэ (1924–1994) — известный писатель так называемой «третьей волны» в японской литературе, получивший в 1955 г. премию Акутагава за первый же свой роман. Повесть «До заката» (1978), одна из поздних книг писателя, как и другие его работы, описывает частную жизнь, отрешённую от чего-либо социального, эротизм и чувственность, отрешённые от чувства. Сюжет строится вокруг истории отношений женатого сорокалетнего мужчины Саса и молодой девушки Сугико, которая вступает в мир взрослого эротизма, однако настаивает при этом на сохранении своей девственности.В откровенно выписанных сценах близости, необычных, почти неестественных разговорах этих двух странных любовников чувствуется мастерство писателя, ищущего иные, новые формы диалогизма и разрабатывающего адекватные им стилевые ходы.
Лауреат престижных литературных премий японская писательница Масако Бандо (1958–2014) прославилась произведениями в жанре мистики и ужасов, сумев сохранить колорит популярного в средневековой Японии жанра «кайдан» («рассказы о сверхъестественном»). Но её знаменитый роман «Дорога-Мандала» не умещается в традиционные рамки современного «кайдана», хотя мистические элементы и играют в нём ключевую роль. Это откровенная и временами не по-женски жёсткая книга-размышление о тупике, в который зашла современная Япония.
Содержание:ЛОУЛАНЬ — новеллаПОТОП — новеллаЧУЖЕЗЕМЕЦ — новеллаО ПАГУБАХ, ЧИНИМЫХ ВОЛКАМИ — новеллаВ СТРАНЕ РАКШАСИ — новеллаИСТОРИЯ ЦАРСТВА СИМХАЛА — новеллаЕВНУХ ЧЖУНХАН ЮЭ — новеллаУЛЫБКА БАО-СЫ — новеллаВпервые читатель держит в руках переведенную с японского языка книгу исторических повестей и рассказов, в которых ни разу не упоминается Япония. Более того, среди героев этих произведений нет ни одного японца. И, тем не менее, это очень японская книга. Ее автор — романист, драматург, эссеист, поэт, классик японской литературы XX в.