Да вроде поздно. Оскорбительные рифмы (муж - объелся груш) и сокращения (супруг - суп) давно стали частью умеренной женской фронды. Живу с "моим", а люблю чужого - того, которого вижу в окне напротив, на эскалаторе, на крошечной фотографии в женском журнале: и "брунет". и на тромбоне играет, и детей с собаками любит. И мучается, и пожалеть некому.
Любить по-русски-2 нужно профессионально, то есть жалеючи контролировать и нытика, и мачо. Такой мужчина в стиле action должен быть показушно романтичен: выскочить из вагона на станции Мга, купить самый лучший вокзальный букет и подарить его незнакомке с эксклюзивным изгибом шеи. За это ему простится цитрусовый освежитель дыхания на рабочем столе.
Такова, как доводилось читать, "шершавая изнанка женско-мужских отношений". Русский язык, как видим, противится доминантной роли мужчины, ставя на первое место женщину. Она с большим преимуществом во времени понимает, что потратила жизнь на человека, который даже не в ее вкусе. Стирала-утешала и заставляла себя надеяться. Вырезала статьи из журналов - как быть любимой, молодой и непредсказуемой и как реанимировать подаренный на свадьбу воротник.
Мы все ждем, чем дело кончится. Глаза обманутому не открываем. Пьем чай, выносим мусор и делаем ставки, гадая, кто будет новеньким.