Бойд слишком быстр - [13]
– А это правда? – спросил я.
– Нет, но я хочу, чтобы Элоиза в это поверила.
– Только один вопрос. Вы не могли бы сказать мне, что же вся эта история означает на самом деле?
– Я не могу это сказать, потому что пока рано. Вас наняли, чтобы вы делали то, что я вам сказала, мистер Бойд, и шикарно за это заплатили. Прошу этого не забывать.
– Я честно работаю на вас, – сквозь зубы процедил я. – Будь вы, миссис д’Авенди, возле меня, я бы полизал вам задницу, чтобы убедить в этом. Но, конечно, очень осторожно.
– Не будьте вульгарны, – холодно заметила она. – Я позвоню вам завтра утром в это же время.
– Ничего, если я истрачу немного ваших чудесных денег на Алису? – быстро спросил я.
Она бросила трубку. Я вылез из постели и проделал каждодневную процедуру: душ, бритье, одевание.
Было уже около десяти часов, когда я, позавтракав в баре, пошел на стоянку.
Была отличная солнечная погода, и я ехал, опустив верх машины. Осмотрев себя тщательно под душем, я убедился, что мое мужское достоинство не пострадало, и перестал думать об этом.
Мне также нечего было беспокоиться и об этой ненормальной, которая считается моей клиенткой, и об этой банде сексуальных маньяков, самым большим удовольствием для которых было истязать себя и себе подобных.
Я остановился перед домом Стоунли, поднялся по ступенькам на площадку и позвонил.
Мне пришлось долго ждать, прежде чем брюнетка с полотенцем на голове в виде тюрбана открыла дверь. Она была в банном халате, едва прикрывавшем ее бедра.
– Я могла не сомневаться, что это вы, мерзкий тип. Вы вытащили меня из-под душа, – зло бросила она. – Что вам еще надо?
– Я кое-что обнаружил вчера вечером и думаю, что вам следует узнать об этом.
– Мне совершенно наплевать на то, что вы обнаружили. Можете отправляться к… – Она проявила нерешительность, и выражение любопытства появилось в ее темных глазах. – И что же это такое?
– Вы хотите, чтобы я сказал вам это на площадке?
– А, ладно, – сказала она, с возмущенным видом пожав плечами, – входите.
Я проследовал за ней в гостиную. Через окна-двери открывался вид на солнечную лужайку.
– Вы приняли ванну, прежде чем встать под душ? – вежливо спросил я.
– Да, – сухо ответила она. – Но я не вижу никакой связи…
– Это просто, чтобы начать светскую беседу…
Марш устроилась в кресле, а я сел на диван напротив нее. Она закинула ногу на ногу, сильно обнажившись при этом, и я спросил себя, для чего она это сделала?
– Не стоит продолжать светский разговор, – сказала Марш. – Скажите мне, что вы обнаружили, и можете убираться вон.
– Вы ведь задавали себе вопрос, возможно ли, что ваш муж находится в Лос-Анджелесе вместе с Луизой д’Авенди? Я подумал и решил, что вы имеете право узнать правду.
– Какую правду?
– Моральные принципы тут ни при чем, – сказал я, нервно покачивая головой. – Просто я считаю, что вы должны быть в курсе этого дела.
– Перестаньте бормотать всякую чепуху и скажите мне, в чем дело!
Я спокойно соврал:
– Ваш муж – мой клиент. Он хотел, чтобы я пришел к вам и сделал вид, что разыскиваю его. Правда, он фигурирует в списке, но это сделано для отвода глаз.
– Грег – ваш клиент?
Она пристально смотрела на меня.
– Почему, черт побери, он хочет отыскать Луизу?
– Потому что она должна была встретиться с ним в Лос-Анджелесе для восхитительной любовной недели, как он признался, но Луиза не приехала. Он подумал, что с ней могло случиться несчастье, и поручил мне отыскать ее.
У нее сперло дыхание.
– Подонок! Ничтожный ублюдок! Я убью его, как только он вернется!
Она распрямляла и снова закидывала ногу на ногу, и на этот раз я был уверен, что она оголяла себя специально.
– А что заставило вас изменить решение и все мне рассказать, Дэнни? – Она выдавила из себя улыбку. – Ведь вчера наше расставание не было расставанием друзей.
– Это было исключительно по моей вине, – снова солгал я. – Я с сожалением думал о вчерашнем вечере. Это было нехорошо.
– Но это совсем не в характере моего мужа! Боже мой! Он не знает, что его ждет, когда он вернется.
– Он меня нанял, чтобы я нашел Луизу д’Авенди, – сказал я, стараясь казаться искренним. – Но я подумал, что мне не следует помогать ему обманывать жену.
– Я ценю это, Дэнни, – заметила она, улыбаясь уже совершенно непринужденно. – Очень ценю это.
– Спасибо. Но у меня есть еще проблема – Луиза д’Авенди.
– Я хотела бы вам помочь, Дэнни. Я тоже очень хотела бы отыскать ее, чтобы вырвать ее сердце!
– Ваш муж уверен, что с ней что-то случилось, что ее похитили и даже хуже. Так он думает…
– Почему кому-то понадобилось что-то делать с Луизой?
– Она затеяла одно дело вместе с Пемброком, Мэйсоном и Кэрол Доркас, – ответил я. – Может быть, есть некто, кто не хочет, чтобы дело состоялось?
– Кто, например?
– Иногда мне приходят в голову совершенно сумасшедшие предположения. Между прочим, я вспомнил, как вы мне сказали, что ваш муж занят сбытом недвижимости.
– Грег? – Она снова пристально посмотрела на меня. – Но ведь это он нанял вас, чтобы отыскать Луизу?
– Это тоже может быть просто хитростью, если он избавился от нее!
– О господи! – Она медленно покачала головой. – Не могу в это поверить, Дэнни. У него не хватило бы смелости.
Рэнди Робертс снова в деле, и не в одном. Остров удовольствий…. Сказочно богатый Бертрам Брэдстоун был единственным владельцем и самой ценной собственностью на изолированном острове. Вокруг себя стареющий супермиллионер собрал семь фантастически красивых молодых девушек, чтобы побороться за его имя и состояние. Адвокат Рэнди Робертс был нанят в качестве помощника Брэдстоуна в выборе похотливых красоток. Каждая девушка стремилась отдать все силы, чтобы прийти первой, и Рэнди был готов испытать их всех на пределе своей необыкновенной выносливости.
Карьера бывшей суперзвезды кино Саманты Дейн была жестоко прервана, когда некий неизвестный плеснул кислоту в ее прекрасное лицо во время роскошного круиза по Карибам. Сэм наняла Рика Холмана, чтобы он разыскал других участников вечеринки, среди которых были помешанный на власти магнат, бисексуальная проститутка, нимфоманка-гадалка и гангстер-садист. Они были влиятельными, богатыми и знаменитыми и у каждого из них были веские причины ненавидеть Саманту до глубины души, и один из них был готов убить, лишь бы не дать Рику узнать правду!
Любимые герои Картера Брауна — беспардонный лейтенант Уиллер и детектив Дэнни Бойд с неизбежностью попадают в сложные ситуации и с присущим им талантом раскручивают лабиринты версий и загадок. Молниеносный динамизм событий, неординарность развития сюжетане оставят равнодушными любителей крутого детектива.
Любимый герой Картера Брауна лейтенант полиции Эд Уилер вновь и вновь бросает вызов преступному миру. Загадочные убийства девушек с одинаковыми татуировками на руке; смертельный выстрел в подвале дома, населенного бывшими циркачами... В награду за риск ибыстроту реакции лейтенант неизменно получает роман с очаровательной юной леди.
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
Что делать, когда твоего ребенка похитили? Придется играть в игру. Пойти на поводу у похитителя, чтобы он не пострадал. Но кто готов зайти дальше? Герой или преступник? Обложка книги создана при помощи приложения "Canva". Содержит нецензурную брань.
Взрыв на яхте принес гибель всем, кроме капитана. Похоже на несчастный случай, но выяснилась одна интересная деталь: на судне перевозили огромную сумму денег.
Занятый поисками своего пропавшего племянника Зака, разрываемый между верностью другу и желанием докопаться до истины, Дилан Клейн подпадает под чары таинственной молодой красавицы. Но та ли она, за кого себя выдает, или у нее есть собственная темная тайна? И можно ли доверять гениальному компьютерному хакеру, взявшемуся помогать Клейну? А главное, что ждет Клейна в конце выбранного им пути – радость встречи с Заком или горькое разочарование?
Картер Браун – псевдоним австралийского писателя Аллана Джеффри Йетса. Под именем Картера Брауна он опубликовал свыше 150 детективных романов, повестей и рассказов, последние из которых вышли в свет в начале 80-х годов нашего столетия. Начиная с 1953 года, он публиковал в год по семь-восемь романов и повестей. Картер Браун создал несколько циклов детективных повестей, героями которых являются сыщики Эл Уиллер, Рик Холман, Дэнни Бойд, очаровательная Мэйвис Зейдлиц.В 1958 году Йетс выпустил под собственным именем роман "Холодная ночь", а с 1966 года стал писать и под псевдонимом Каролина Фарр.
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
Его зовут Бойд. Дэнни Бойд. Он частный детектив, любит риск, женщин, выпить и подраться. Еще он чертовски умен и брутален. Он хорошо известен в мире богатых и знаменитых, и ему поручают самые опасные и деликатные дела. Вот и сейчас он берется выступить в роли подставного жениха богатой австралийки – ведь все предыдущие женихи погибали при странных обстоятельствах.
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.