Ботус Окцитанус, или Восьмиглазый скорпион - [99]
Дом писателя, белый крестьянский домик в местечке Тикэб, такой низкий, что до поросшей травой крыши можно достать рукой, пленяет предельной скромностью убранства, каким-то особым целомудренным уютом, какой можно почувствовать только в очень дружных семьях. Входя с благоговением в это жилище знаменитого писателя, сразу чувствуешь себя в нем просто и свободно в обществе его самого, жены его — художницы Элизабет Карлинской, двух их уже взрослых сыновей и еще маленькой дочки. В доме нет центрального отопления. Отапливается он печками-чугунками, под одну из которых каждый вечер удаляется на ночлег живущая в доме черепаха. Кот Арамис и морская свинка — два других постоянных жильца этого дома.
В столовой целый большой угол занимают кактусы. Шерфиг любит растения, животных, глубоко интересуется ботаникой и зоологией. Вероятно, он напишет специальную книгу о насекомых, животных, цветах. А пока он создает удивительнейший, фантастический мир растений и животных на картинах. Шерфиг ведь не только писатель, но и художник. Непохожесть его флоры и фауны на знакомые нам виды объясняется не только тем, что болезнь глаз в течение долгого времени мешала ему писать с натуры. Вглядываясь в его картины, понимаешь, что художник своими особыми средствами стремится показать беспредельные богатства мира, раскрывающие широчайшие возможности для мирной и счастливой жизни человека.
И вот, нет и следа от того несоответствия, которое возникло при первом знакомстве. Можно ли представить себе большую гармонию между образом писателя и его созданиями? Ведь Шерфиг критикует не ради критики как таковой, а для того, чтобы помочь уничтожить все то, что уродует человека и его жизнь. Он убедительно показывает, что так называемый маленький человек стал таковым только потому, что он поставлен в условия зависимости. Нужно уничтожить эту зависимость, перестать воспитывать в человеке раба, дать ему возможность жить в мире — и на свете не будет маленьких людей.
Создавая гротескные, сатирические образы, преувеличивая и заостряя, Шерфиг ярко и доходчиво разоблачает всю бессмысленность и нелепость порядков капиталистического общества, принижающего и калечащего человека. Он высмеивает все то, что мешает человеку стать человеком, что отвлекает его от великого назначения в жизни.
Он осуждает представителей интеллигенции, оторванных от народа, с их жалкими претензиями на гениальность и оригинальничавшем, доходящим до абсурда («Мертвый человек», 1937 год).
Беспощадно разоблачает Шерфиг ненавистный ему мир мещанства. В романе «Исчезнувший чиновник» (1938 год) он показывает образцового чиновника Амстеда — одушевленную, но не мыслящую машину. Восстав против своей жизни как одиночка, как бунтарь на час, этот чиновник, порвав с семьей, с обществом, то есть обретя свободу, о которой мечтал, чувствует себя самым несчастным человеком. Он не умеет жить иначе, чем жил. Родители, школа, университет сделали все, чтобы он мог по раз заведенному порядку выполнять возложенные на него функции. Попав в тюрьму, Амстед счастлив. Она-то и является символом, образом и подобием того общества, в котором он живет; здесь он наконец обретает покой.
«Идеалисты» Шерфига — это люди, бегущие от материального мира, ищущие спасения в мистике, в психоанализе, в овощной диете, в спиритизме, в джазовой музыке — в чем угодно, только не в живой жизни, только не в борьбе за человека и его права.
Посетив Советский Союз, Шерфиг выпустил сборник статей «Путешествие по Советскому Союзу». Сборник вышел в 1951 году. Автор сам иллюстрировал его зарисовками виденного в СССР и посвятил его Мартину Андерсену Нексе.
Эта книга, рассказывающая о различных сторонах жизни Советского Союза и его экономике, производстве, строительстве, культуре и т. д., пронизана одной основной мыслью — главным в стране социализма является человек. Человек, поставленный над машиной, человек, обретший свое человеческое достоинство, — вот социализм в действии, пишет Шерфиг.
Излагая сущность социалистического реализма, Шерфиг говорит:
«Позитивное отношение к действительности в Советском Союзе так же естественно, как бегство от действительности, беспочвенная мечтательность и мистика свойственны периоду разложения и упадка западной культуры».
Знакомство с советскими людьми приводит Шерфига к простому и ясному выводу: у датчан 200 миллионов друзей в Советском Союзе. Да и не может быть иначе, ибо советские люди хотят мира для себя и для всех других народов на земле. На это направлена вся их творческая энергия.
О лучшей жизни для трудящегося человека мечтает и Шерфиг. Он борется за нее всей силой своего таланта. Он создает почти невероятные гиперболические образы людей-чудовищ, похожих на сатирические образы Гоголя и Салтыкова-Щедрина. Может быть, особенно ярко это чувствуется в романе «Скорпион». Герой его, лектор Карелиус — второе издание чиновника Амстеда, не умеющий, подобно ему, ни критически мыслить, ни бунтовать. Однако, когда ему пришлось непосредственно столкнуться с произволом властей и анархией, царящей в полицейском управлении, Карелиус почувствовал, что жизнь не так хороша, как она могла бы быть, и что ему самому придется пересмотреть многие свои взгляды…
«Замок Фрюденхольм» открывает новую и очень интересную страницу в творчестве Шерфига. Впервые за многие годы литературной деятельности писатель обратился к исторической хронике. Книга посвящена самому тяжелому и трудному периоду в истории Дании — «пяти проклятым годам» гитлеровской оккупации.
Каждый день, в любую погоду пожилой человек в очках прогуливается около маленького пруда неподалеку от его дома. Подолгу стоит у воды, иногда вылавливает кого-нибудь из жителей пруда, помещает в аквариум или кладет под микроскоп… И так из месяца в месяц, из года в год. Умело приправив свои собственные наблюдения сведениями из научной литературы, известный датский писатель Ханс Шерфиг написал эту небольшую, но добрую и мудрую книгу, понятную и интересную каждому.
«Полтораста лет тому назад, когда в России тяжелый труд самобытного дела заменялся легким и веселым трудом подражания, тогда и литература возникла у нас на тех же условиях, то есть на покорном перенесении на русскую почву, без вопроса и критики, иностранной литературной деятельности. Подражать легко, но для самостоятельного духа тяжело отказаться от самостоятельности и осудить себя на эту легкость, тяжело обречь все свои силы и таланты на наиболее удачное перенимание чужой наружности, чужих нравов и обычаев…».
«Новый замечательный роман г. Писемского не есть собственно, как знают теперь, вероятно, все русские читатели, история тысячи душ одной небольшой части нашего православного мира, столь хорошо известного автору, а история ложного исправителя нравов и гражданских злоупотреблений наших, поддельного государственного человека, г. Калиновича. Автор превосходных рассказов из народной и провинциальной нашей жизни покинул на время обычную почву своей деятельности, перенесся в круг высшего петербургского чиновничества, и с своим неизменным талантом воспроизведения лиц, крупных оригинальных характеров и явлений жизни попробовал кисть на сложном психическом анализе, на изображении тех искусственных, темных и противоположных элементов, из которых требованиями времени и обстоятельств вызываются люди, подобные Калиновичу…».
«Ему не было еще тридцати лет, когда он убедился, что нет человека, который понимал бы его. Несмотря на богатство, накопленное тремя трудовыми поколениями, несмотря на его просвещенный и правоверный вкус во всем, что касалось книг, переплетов, ковров, мечей, бронзы, лакированных вещей, картин, гравюр, статуй, лошадей, оранжерей, общественное мнение его страны интересовалось вопросом, почему он не ходит ежедневно в контору, как его отец…».
«Некогда жил в Индии один владелец кофейных плантаций, которому понадобилось расчистить землю в лесу для разведения кофейных деревьев. Он срубил все деревья, сжёг все поросли, но остались пни. Динамит дорог, а выжигать огнём долго. Счастливой срединой в деле корчевания является царь животных – слон. Он или вырывает пень клыками – если они есть у него, – или вытаскивает его с помощью верёвок. Поэтому плантатор стал нанимать слонов и поодиночке, и по двое, и по трое и принялся за дело…».
Григорий Петрович Данилевский (1829-1890) известен, главным образом, своими историческими романами «Мирович», «Княжна Тараканова». Но его перу принадлежит и множество очерков, описывающих быт его родной Харьковской губернии. Среди них отдельное место занимают «Четыре времени года украинской охоты», где от лица охотника-любителя рассказывается о природе, быте и народных верованиях Украины середины XIX века, о охотничьих приемах и уловках, о повадках дичи и народных суевериях. Произведение написано ярким, живым языком, и будет полезно и приятно не только любителям охоты...
Творчество Уильяма Сарояна хорошо известно в нашей стране. Его произведения не раз издавались на русском языке.В историю современной американской литературы Уильям Сароян (1908–1981) вошел как выдающийся мастер рассказа, соединивший в своей неподражаемой манере традиции А. Чехова и Шервуда Андерсона. Сароян не просто любит людей, он учит своих героев видеть за разнообразными человеческими недостатками светлое и доброе начало.