Boss: бесподобный или бесполезный - [48]
В этот момент зазвонил телефон на столе Грэга. Звонил Эл, руководитель отдела эксплуатации:
– Привет, Грэг. Хотел просто сказать вам, что весь отдел технической эксплуатации сейчас занят переделкой очистных камер. Они работают сверхурочно. Вам придется организовать для моих ребят барбекю.
– Вот здорово! – просиял Грэг.
Положив телефонную трубку, он почувствовал большое облегчение: Эл взял на себя ответственность и стал сам принимать решения.
Он машинально загнул уголок желтого блокнота. Мысли его витали где-то далеко. Дэннис посмотрел на него с подозрением.
– Хорошие новости?
– Ага, – ответил Грэг.
– Ну-ка, поделись.
Грэг пересказал разговор с Элом. Дэннис удивился:
– Действительно – хорошие, чего ж ты задумался?
Грэг не ответил. Он опять погрузился в свои мысли.
– Эй, ты где? – Дэннис помахал рукой прямо перед носом Грэга.
Грэг не отреагировал.
Дэннис сел на свое место и скрестил руки на груди.
– Дашь мне знать, когда проснешься, – сказал он с обидой в голосе.
Грэг молчал еще минуты две. Он смотрел на желтые листки. Тишину в комнате нарушал только шум кондиционера.
– Эврика! – крикнул Грэг и выскочил из-за стола. Дэннис даже вздрогнул от неожиданности.
– Что случилось? – спросил он удивленно.
– Я нашел недостающее звено! – воскликнул Грэг.
Он что-то написал на желтом листке, подбежал к доске и прикрепил листочек рядом с остальными. На нем было написано:
Особенность племенного поведения № 5:
Повышение значимости племени
Когда племени ничего не угрожает, оно повышает свою значимость.
Дэннис смотрел на желтый листок.
– Ты что-то выпил в обед? – спросил он подозрительно. – Что ты скачешь? И что означает: «повышает свою значимость»?
– Ничего не выпил. Это звонок Эла меня надоумил. Я ведь не сомневался, что эксплуатационщики сейчас же отправятся переделывать очистные камеры. Они же не делают мне одолжение, а просто выполняют свою работу. Почему все-таки Эл мне позвонил?
– Чтобы сохранить с тобой хорошие отношения? – предположил Дэннис.
– Нет, чтобы я оценил, сколько усилий прилагают эксплуатационщики для процветания нашей компании! – выдал Грэг.
Глаза его сияли.
Дэннис нахмурился. Слова Грэга доходили до него с трудом.
– Может, ты и прав. Но мне это напоминает предвыборную кампанию. Политическим партиям не надо беспокоиться о собственном выживании, поэтому они просто убеждают избирателей, чтобы за них голосовали. Они кричат, что именно их партия – самая достойная из всех, и обещают, к примеру, хорошо выполнять социальные программы или улучшить систему обязательного медицинского страхования.
Грэг обрадовался:
– Отличный пример!
Он откинулся на спинку и вытянул ноги. Они оба смотрели на аккуратный ряд желтых листков. Теперь поведение коллективов и личностей воспринималось совершенно по-другому.
– Ну, вот все и прояснилось! – Грэг вскочил на ноги, оттолкнув свой стул на колесиках так, что тот докатился до самого шкафа с документами. Грэг расхаживал у доски.
Дэннис наблюдал за ним с некоторой настороженностью.
– Что прояснилось?
– Да мотивация же! – воскликнул Грэг. – Смотри, единственный источник мотивации – это что? Принадлежность к племени и вытекающее отсюда поведение! Взаимодействие между нами и нашими племенами диктует наше поведение. Племена определяют социальную принадлежность личности, а к какому именно племени относится личность и какие представления у этой личности, – все это не важно.
Он сделал короткую паузу.
– Вот скажи мне, как ты можешь распознать, что кто-то богат и преуспевает? – спросил Грэг.
Дэннис удивился такому неожиданному повороту.
– Ну, богатые! Они живут в Санта-Барбаре и ездят на «Феррари», – ответил Дэннис.
Грэг кивнул головой.
– Почему ты думаешь, что владелец этих вещей непременно богат?
– Потому что только богатые и преуспевающие люди могут иметь такое жилье и такие машины.
– Вот именно! Потому что эти вещи – атрибуты принадлежности к племени! Только в племени определяется значимость человека. Если я езжу на старом автомобиле по разбитой дороге и живу в портовом районе, то ты поверишь, что я тоже принадлежу к племени богатых и преуспевающих?
– Нет.
– В расхожей фразе «Надо равняться на Джонсов» куда больше смысла, чем кажется. Вот смотри, например, я добился меньших успехов, чем мои соплеменники. Меня перестают ценить и уважать и могут вовсе изгнать из племени. И для того чтобы защитить чувство собственной значимости и сохранить членство в племени, я буду из кожи вон лезть, только бы достичь такого же уровня благосостояния.
Дэннис пытался «переварить» все сказанное.
– Это система, которая сама себя воспроизводит, – продолжал Грэг. – Батч был совершенно прав! Человек стремится к личной безопасности и личной значимости с одной стороны и безопасности племени и его значимости – с другой. Это определяет и мотивацию племени, и мотивацию личности. Ученые считают, что пять особенностей племенного поведения – это отдельный феномен, но на самом деле это просто две стороны одной медали! И они не могут существовать одна без другой. Батч мне советовал перечитать библейский эпизод о противостоянии Давида и Голиафа. Теперь я понял, почему.
– И почему же? – фыркнул Дэннис.
В книгу вошли небольшие рассказы и сказки в жанре магического реализма. Мистика, тайны, странные существа и говорящие животные, а также смерть, которая не конец, а начало — все это вы найдете здесь.
Строгая школьная дисциплина, райский остров в постапокалиптическом мире, представления о жизни после смерти, поезд, способный доставить вас в любую точку мира за считанные секунды, вполне безобидный с виду отбеливатель, сборник рассказов теряющей популярность писательницы — на самом деле всё это совсем не то, чем кажется на первый взгляд…
Книга Тимура Бикбулатова «Opus marginum» содержит тексты, дефинируемые как «метафорический нарратив». «Все, что натекстовано в этой сумбурной брошюрке, писалось кусками, рывками, без помарок и обдумывания. На пресс-конференциях в правительстве и научных библиотеках, в алкогольных притонах и наркоклиниках, на художественных вернисажах и в ночных вагонах электричек. Это не сборник и не альбом, это стенограмма стенаний без шумоподавления и корректуры. Чтобы было, чтобы не забыть, не потерять…».
В жизни шестнадцатилетнего Лео Борлока не было ничего интересного, пока он не встретил в школьной столовой новенькую. Девчонка оказалась со странностями. Она называет себя Старгерл, носит причудливые наряды, играет на гавайской гитаре, смеется, когда никто не шутит, танцует без музыки и повсюду таскает в сумке ручную крысу. Лео оказался в безвыходной ситуации – эта необычная девчонка перевернет с ног на голову его ничем не примечательную жизнь и создаст кучу проблем. Конечно же, он не собирался с ней дружить.
У Иззи О`Нилл нет родителей, дорогой одежды, денег на колледж… Зато есть любимая бабушка, двое лучших друзей и непревзойденное чувство юмора. Что еще нужно для счастья? Стать сценаристом! Отправляя свою работу на конкурс молодых писателей, Иззи даже не догадывается, что в скором времени одноклассники превратят ее жизнь в плохое шоу из-за откровенных фотографий, которые сначала разлетятся по школе, а потом и по всей стране. Иззи не сдается: юмор выручает и здесь. Но с каждым днем ситуация усугубляется.
В пустыне ветер своим дыханием создает барханы и дюны из песка, которые за год продвигаются на несколько метров. Остановить их может только дождь. Там, где его влага орошает поверхность, начинает пробиваться на свет растительность, замедляя губительное продвижение песка. Человека по жизни ведет судьба, вера и Любовь, толкая его, то сильно, то бережно, в спину, в плечи, в лицо… Остановить этот извилистый путь под силу только времени… Все события в истории повторяются, и у каждой цивилизации есть свой круг жизни, у которого есть свое начало и свой конец.