Бороться и искать - [5]

Шрифт
Интервал

- Не много ли ты хочешь, пацан? И то тебе, и это, с чего мы должны тебе подчиняться? - Дурсль был недоволен. При всех своих садистских замашках, дураком он не был, и понимал, что все, сказанное здесь, действительно пахнет тюрьмой. Однако и сдаться просто так, на милость того, в ком привык видеть не человека, а свою личную вещь, ему было невмоготу.

- Все зависит от вас. Если вы правильно себя поведете, то не только останетесь живы, но и будете с прибытком.

- Угрожаеш-ш-шь?!

- Нет, просто объясняю сложившуюся ситуацию. Судя по всему, вы своим поведением должны сделать за кого-то всю грязную работу - не просто сломать меня, но растоптать любые попытки думать и действовать самостоятельно.

- Что-то ты больно уж поумнел, и словами такими умными швыряешься. А откуда мне знать, что это именно ты, мой племянник Гарри Поттер? Я знаю, что вы можете становиться другими людьми, откуда мне знать, что этого не произошло? - Петунии было известно о мире магии все-таки побольше мужа, и ее вопрос в связи с, так резко изменившимся поведением племянника, был вполне логичен.

«Вот же настырная тетка! Какого она задает такие неудобные вопросы? Ладно, будем надеяться, что ее знания поверхностные».

- Тетя, сколько мне лет, можете сказать?

- Я была права, ты - не Гарри Поттер!

- Тетя, за все годы, что я у вас живу, вы ни разу не праздновали мой день рождения. Откуда мне знать, сколько мне сейчас лет? И потом, это не праздный вопрос. «Ага, не праздный - это вопрос жизни и смерти!»

- Семь.

- Объясняю. Я не чистокровный маг, иначе бы ваше обращение со мной убило вас при первом же ударе. Но и той крови, что есть, хватает для защиты. Например, после вчерашних побоев я умер, да, да умер, но сила вернула душу на место. До этого моя магия не позволяла мне умереть, лечила мои повреждения, но после клинической смерти равновесие сместилось. Сила ощутила смерть своего носителя, поэтому в целях обеспечения большей безопасности, кровь моего чистокровного отца разбудила более взрослый уровень сознания. Не знаю, как объяснить более понятно, но если совсем просто - у меня, благодаря вашему воспитанию, мозги восемнадцатилетнего.

«Во наворотил! Хотя вроде все логично связал. Но семь лет! Это уму непостижимо! Я подумал, что мне максимум шесть! Как таких «воспитателей» земля носит! Старик, я тебя уничтожу. Нет, не убью, ты будешь жить, но будешь жалеть о каждой прожитой тобой минуте! Клянусь!»

- А что ты там говорил о нашей выгоде? - Раз нет возможности уничтожить, то можно попытаться извлечь пользу. Уж что - что, но деньги Вернон любил едва ли не с той же силой, что и чужую боль и страх.

- Выгоду. Кто о чем, а вшивый о бане. Сначала надо уточнить кое-что, потом и скажу. И тетя, сделайте уже что-нибудь с этим запахом, как будто суп прокис.

- У меня не бывает прокисших продуктов!

- Ладно, хватит болтологии. Я сейчас иду в душ, потом ем, а вы, тетя, за это время приобретете мне НОВУЮ одежду и обувь моего размера, не забудьте про белье и носки, в волшебный банк ведь идем. И еще, необходимы два широких длинных плаща к глубокими капюшонами, один на вас, второй на меня. Их можете поискать в прокатах карнавальных костюмов. И тетя, дядя, давайте обойдемся без глупостей.

* * *

Быстро все это не получилось, так что в «Дырявый котел» две фигуры, закутанные в плащи с глубокими капюшонами, входили уже около пяти пополудни. И тут же выяснилось первое препятствие - проход на Косую Аллею мог открыть только маг. Высокая фигура дернулась, было, к выходу, однако маленькая, однозначно принадлежащая ребенку, дернув за рукав, ее остановила. Еще раз, дернув за плащ, маленькая фигура заставила наклониться высокую и что-то неслышно прошептала.

Высокая фигура несколько секунд поколебалась, но потом, все же, подошла к бармену, наклонившись над стойкой и оперевшись, одетой в перчатку рукой, сложенной лодочкой, что-то прошептала. Распрямилась и отошла от стойки, что-то на ней оставив. Но это мог бы заметить только очень быстрый взгляд, так как это что-то исчезло едва ли не быстрее, чем было показано.

С тяжелым вздохом бармен вышел из-за стойки и вышел на задний двор. Постучав там по стене тупика определенным образом, отчего кирпичи пришли в движение, складываясь в арку прохода, он буркнул: «Вот», и вернулся в бар, не обращая больше внимания, что очередные магглы потеряли в Косой Аллее.

Более высокая фигура все время притормаживала, или вообще останавливалась при виде каких-то диковинок, однако маленькая волокла ее вперед с упорством бульдога, не давая нигде останавливаться. Не сказать, что бы они не привлекали внимания, однако серьезных опасений они не вызывали, да и поведение.… Так себя могут вести только магглы, впервые попавшие в волшебство. Цель нарисовалась быстро - гоблинский банк. Быстро войдя внутрь, и без очереди, ввиду отсутствия таковой (все-таки пять вечера, что вы хотели), пройдя к стойке, попросили встречи с управляющим делами рода Поттер.

Через несколько минут к ним вышел немолодой гоблин. Что он немолод не было так уж сильно заметно, однако это чувствовалось в самом его поведении, голосе, манере держать себя и уважении со стороны администратора.


Еще от автора Эриссу
Бороться и искать. Часть 2

В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.


Рекомендуем почитать
Милость богов

Мудрые толкуют – сама Ледяная Божиня покровительствует от века соперничающим орденам наемников-телохранителей и наемников-убийц. И перед ее очами проходят завершившие обучение телохранители и убийцы испытание – схватку за жизнь первого нанимателя. Победит убийца – и отправится неудачливый телохранитель на суд Ледяной Божини.Победит телохранитель – та же участь постигнет убийцу.Однако как же поступить с воином Марком, что не сумел защитить нанимателя, но сумел уничтожить его погубителя?Совет старейшин постановил – судьбу его надлежит решить самой Божине.И отправляется Марк, меченный богами и вечно подгоняемый безжалостной тенью проклятых, в дальний, полный опасностей путь к храму Ледяной – то ли на милость, то ли на погибель…


Дар Анхра-Майнью

Существует тема, на которую писатели говорить не любят. А именно – откуда же все-таки берутся идеи и сюжеты? Обычно либо отбрехиваются, что просто выдумывают все сами, либо начинают кивать о некоем вдохновении, приходящем свыше.Но истина состоит в том, что ни один писатель вообще ничего не пишет сам. Тут работают совсем другие существа. Например, мне часть книг продиктовал жуткий тип в желтой маске, часть намурлыкал котенок с золотой цепочкой на шее, а рассказы, вошедшие в этот сборник, сочинил маленький зеленый гоблин, живущий в моем правом ботинке.


Солнце цвета стали

Ивар – смелый и удачливый воин, но в будничных хозяйственных делах нерасчетлив… Уютная семейная жизнь претит ему, и он вновь становится викингом. Впереди – опасный путь в неведомые страны, полный приключений, тяжких испытаний и невозвратимых потерь. Там, в далеких южных морях, в огромных городах, совсем другие законы и совсем другие люди…


Три высоких сына

Его рассказы о сверхъестественном отвергают как аллегорические толкования, так и научные объяснения. Их нельзя свести ни к Эзопу, ни к Г. Дж. Уэллсу. Еще меньше они нуждаются в многозначительных толкованиях болтунов-психоаналитиков. Они просто волшебны.


Демагог и дама полусвета

Его рассказы о сверхъестественном отвергают как аллегорические толкования, так и научные объяснения. Их нельзя свести ни к Эзопу, ни к Г. Дж. Уэллсу. Еще меньше они нуждаются в многозначительных толкованиях болтунов-психоаналитиков. Они просто волшебны.


Алтарь и скорпион

В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.


Эффект птеродактиля

Категория: джен, Рейтинг: PG-13, Размер: Макси, Саммари: Все слышали про эффект бабочки. А тут у нас кое-что посерьезнее. Попав в тело Гермионы Грейнджер, героиня находит ответы на многие нестыковки канона. А еще - выясняет много интересного про происхождение девочки.


Мастер Рун

Мастер РунНаправленность: Гет Автор: Tigerman Переводчик: Бласфеми Скиттиш authors/234190) Оригинальный текст: https://www.fanfiction.net/s/5077573/7/RuneMaster Фэндом: Роулинг Джоан «Гарри Поттер», Гарри Поттер (кроссовер) Пейринг или персонажи: Гарри/Луна, Гарри/Гермиона, Гарри/Флёр, Люпин/Тонкс, Рон/Гермиона Рейтинг: NC-17 Жанры: Романтика, Юмор, Флафф, Фэнтези, Экшн (action), Мифические существа, Учебные заведения, Первый раз Предупреждения: Смерть основного персонажа, OOC, Насилие, Нецензурная лексика, Мэри Сью (Марти Стью), ОМП, Underage, Нехронологическое повествование Размер: Макси, 246 страниц Кол-во частей: 13 Статус: закончен Статус: Продолжение перевода фанфика "Мастер Рун".


Burglars' trip (Взломщики)

Сказки, рассказанные перед сном профессором Зельеварения Северусом Снейпом.


Кто вы, профессор Амбридж?

Проснувшись одним прекрасным утром, женщина бальзаковского возраста понимает, что, кажется, она попала… Причем попала в прямом и переносном смысле слова: не приведи боже учить студентов Хогвартса!