Большой шеф Красной капеллы: Впервые в мире беседы с Леопольдом Треппером - [13]

Шрифт
Интервал

Муж и жена Сокол с радостью приняли предложение Леопольда Треппера. Они стали радистами группы Отто. Фернан Пориоль в короткий срок подготовил из них отличных специалистов. К концу 1941 г. он обучил еще семь учеников. Для передач особой важности Фернан Пориоль смонтировал специальную линию связи, идущую через подпольный центр ФКП.

В те же дни Леопольд Треппер с разрешения Москвы устанавливает контакт с Анри Робинсоном. Еще в 1935 году по инициативе Я.К. Берзина тот был привлечен к работе на советскую военную разведку. Бывший спартаковец, опытный коминтерновец, он имел хорошие связи в Западной Европе и добывал исключительно ценную информацию по авиационной технике. К началу войны его разведгруппа имела во Франции две рации, хорошую сеть и, естественно, была лучше подготовлена к работе в условиях военного времени, чем создававшаяся «на ходу» группа Отто. Но в 1938 году Робинсон порвал связь с Центром.

Встретившись с Леопольдом Треппером, он объяснил причины своего разрыва:

«После чисток в советской разведке я прекратил отношения с ними. В 1938 году я был в Москве и видел, как ликвидировали лучших. Согласиться с этим я не могу... Теперь я поддерживаю отношения с представителями генерала де Голля и знаю, что Центр запрещает такие контакты... — Послушай, Гарри, — ответил ему Леопольд Треппер, — и я не одобряю то, что происходит в Москве. И меня привела в отчаяние ликвидация Берзина и его друзей, но сейчас не время цепляться за прошлое. Идет война. Оставим прошедшее в стороне. Всю свою жизнь ты был коммунистом и не должен перестать быть им лишь потому, что ты не согласен с Центром...»

Гарри (Анри Робинсон) согласился с доводами Леопольда Треппера, но при условии, что добытые им сведения он сам будет зашифровывать, а радисты Отто будут передавать их в Центр.

В Москве согласились с его предложением: Леопольд Треппер регулярно встречался с Анри Робинсоном и получал собранные им материалы.

С помощью Мишеля, представителя ФКП, устанавливаются связи с организациями Сопротивления. При помощи железнодорожников разведчики полностью осведомлены о перемещениях немецких войск во Франции. Рабочие-эмигранты, занятые на предприятиях крупных промышленных центров, сообщают ценные сведения о характере выпускаемой продукции.

Еще в конце 1940 г. Мишель познакомил Леопольда Треппера с бароном Василием Максимовичем, представив его как русского белоэмигранта, желающего работать на Красную Армию. Его отец, генерал русской армии, был одним из первых фаворитов императорского двора. Во время Октябрьской революции Василий и его сестра Анна покинули Россию и уехали во Францию. Василий поступил в высшее техническое учебное заведение «Эколь сентраль» и стал инженером. Его сестра Анна изучает-медицину и специализируется по неврологии.

Сразу после начала войны и оккупации Франции Василий Максимович как «подозрительная личность» был арестован властями и помещен в лагерь Вернэ. Вскоре после перемирия туда приезжает военная комиссия во главе с полковником Куприаном, чтобы набрать рабочих для отправки в Третий рейх. Василий Максимович, исполнявший тогда обязанности переводчика, понравился немецкому полковнику: российский барон и белогвардеец не может быть ярым коммунистом. По приказу Куприана его освобождают в надежде, что он сумеет стать «полезным», немецкий полковник даже высказывает сожаление, что тот оказался «в таком скверном обществе».

Но вопреки ожиданиям нацистов Василий Максимович не пожелал работать на них и по совету Леопольда Треппера расширяет контакты в кругу белоэмигрантов, французских аристократов, католиков, завязывает дружбу с немецкими офицерами, в чем ему особенно помогает его немецкая подруга Маргарет Хофман-Шольц.

Эта женщина оказалась настоящим кладом для советской разведывательной группы Отто в Париже.

Маргарет Хофман-Шольц, немка, сорока четырех лет, из аристократической семьи, живущей в Ганновере. Один из ее дядей, подполковник Хартог, служит в Париже в штабе генерала Генриха Штюльпнагеля, коменданта Большого Парижа. Маргарет начала свою службу в вермахте в качестве секретаря полковника Ганса Куприана. Она впервые увидела Василия Максимовича, когда вместе с ним прибыла в лагерь Вернэ, и сразу, под жалкими лагерными лохмотьями, разглядела в нем настоящего русского барона. И влюбилась в него.

В Париже Василий Максимович получает постоянный пропуск в отель «Мажестик», штаб-квартиру немецкого командования во Франции. Каждый вечер он приезжает туда за Маргарет, и она рассказывает ему, как прошел ее рабочий день. Так многие, в том числе и сверхсекретные сведения, становятся достоянием советской военной разведки и попадают в московский Центр.

По просьбе Леопольда Треппера жених уговаривает свою невесту перейти на работу в секретариат немецкого посла Абеца. Ее рвение к работе внушает всем доверие и открывает доступ к самым секретным документам. Через нее Москва узнает о политических сделках вишийского режима, настроениях французского народа, немецких планах и трудностях, с которыми сталкиваются гитлеровские оккупанты.

Многие офицеры главного штаба, образованные люди, презирающие нацистский режим, который развязал войну с Англией и заключил договор о дружбе с большевиками, доверяют российскому барону. Они считают его за своего и принимают у себя.


Рекомендуем почитать
Освобождение Донбасса

Небольшая книга об освобождении Донецкой области от немецко-фашистских захватчиков. О наступательной операции войск Юго-Западного и Южного фронтов, о прорыве Миус-фронта.


Струги Красные: прошлое и настоящее

В Новгородских писцовых книгах 1498 г. впервые упоминается деревня Струги, которая дала название административному центру Струго-Красненского района Псковской области — посёлку городского типа Струги Красные. В то время существовала и деревня Холохино. В середине XIX в. основана железнодорожная станция Белая. В книге рассказывается об истории этих населённых пунктов от эпохи средневековья до нашего времени. Данное издание будет познавательно всем интересующимся историей родного края.


Хроники жизни сибиряка Петра Ступина

У каждого из нас есть пожилые родственники или знакомые, которые могут многое рассказать о прожитой жизни. И, наверное, некоторые из них иногда это делают. Но, к сожалению, лишь очень редко люди оставляют в письменной форме свои воспоминания о виденном и пережитом, безвозвратно уходящем в прошлое. Большинство носителей исторической информации в силу разнообразных обстоятельств даже и не пытается этого делать. Мы же зачастую просто забываем и не успеваем их об этом попросить.


Великий торговый путь от Петербурга до Пекина

Клиффорд Фауст, профессор университета Северной Каролины, всесторонне освещает историю установления торговых и дипломатических отношений двух великих империй после подписания Кяхтинского договора. Автор рассказывает, как действовали государственные монополии, какие товары считались стратегическими и как разрешение частной торговли повлияло на развитие Восточной Сибири и экономику государства в целом. Профессор Фауст отмечает, что русские торговцы обладали не только дальновидностью и деловой смёткой, но и знали особый подход, учитывающий национальные черты характера восточного человека, что, в необычайно сложных условиях ведения дел, позволяло неизменно получать прибыль и поддерживать дипломатические отношения как с коренным населением приграничья, так и с официальными властями Поднебесной.


Астраханское ханство

Эта книга — первое в мировой науке монографическое исследование истории Астраханского ханства (1502–1556) — одного из государств, образовавшихся вследствие распада Золотой Орды. В результате всестороннего анализа русских, восточных (арабских, тюркских, персидских) и западных источников обоснована дата образования ханства, предложена хронология правления астраханских ханов. Особое внимание уделено истории взаимоотношений Астраханского ханства с Московским государством и Османской империей, рассказано о культуре ханства, экономике и социальном строе.


Время кометы. 1918: Мир совершает прорыв

Яркой вспышкой кометы оказывается 1918 год для дальнейшей истории человечества. Одиннадцатое ноября 1918 года — не только последний день мировой войны, швырнувшей в пропасть весь старый порядок. Этот день — воплощение зародившихся надежд на лучшую жизнь. Вспыхнули новые возможности и новые мечты, и, подобно хвосту кометы, тянется за ними вереница картин и лиц. В книге известного немецкого историка Даниэля Шёнпфлуга (род. 1969) этот уникальный исторический момент воплощается в череде реальных судеб: Вирджиния Вулф, Гарри С.