Больше о жизни в мире невидимом - [3]

Шрифт
Интервал

Мы поблагодарили нашего руководителя за этот новый случай и, поняв его намек, что времени у нас мало, отправились в путь.

Мы оказались в спальне скромного дома, простого, с умеренным достатком в том, что касается владения земным имуществом. В комнате дежурила сиделка, и родственники тоже находились рядом. Было очевидно, что они ждали скорого конца, а появившийся доктор сообщил, что сделал все, что мог, чтобы облегчить состояние пациента.

Похоже, здесь недавно побывал священник и читались молитвы, произносимые в обычной для богословов непонятной манере и совершенно не соответствовавшие событию, которое должно было произойти. От них не было никакой пользы, кроме сомнительного утешения, которое они должны были дать присутствовавшим. Однако это было то, что мы с Рут могли легко исправить. И мы сделали это, попросив о притоке дополнительной энергии, чтобы усилить наши естественные ресурсы и возможности. И она тут же поступила, что можно было наблюдать по ярким лучам света, которые распространились вокруг нас. Было ясно видно, что через короткое время наш друг будет с нами. Поэтому мы начали небольшие приготовления. Рут встала у изголовья кровати рядом с головой юноши и, положив руки ему на лоб, начала нежно гладить его виски.

Мы никогда не уверены в том, что нашу помощь воспринимают или чувствуют, если только «пациент» не подает какой-нибудь знак, что это так. Но в этом случае было очевидно, что действия Рут произвели на него определенное впечатление, потому что одновременно с тем, как она положила руки ему на голову, он поднял глаза вверх, словно стараясь понять, откуда пришло это приятное успокаивающее ощущение. Возможно, он действительно видел Рут, и если это было так, то тем лучше.

На нас обоих были копии нашей прежней земной одежды. На Рут было яркое летнее платье, которое выглядело обычно, естественно и очаровательно. Важно подчеркнуть, что мы всегда стремимся, насколько это возможно, выглядеть не как «небесные сущности» на тот случай, если наше присутствие заметят. Когда Эдвин пришел встретить меня после перехода, он был в своем обычном земном одеянии. Если бы он явился ко мне в своем духовном облачении, думаю, я был бы в ужасе, вообразив, что если самое страшное еще не наступило, то оно уже не за горами.

Я устроился в ногах кровати, направив взгляд на юношу, который подавал очевидные признаки того, что он меня видит. Я улыбнулся и ласково помахал ему рукой, чтобы его успокоить. Пока все складывалось очень благоприятно – дай Бог, чтобы и весь переход прошел так же спокойно.

Наконец, великий момент в жизни юноши наступил. Я придвинулся к середине кровати с противоположной стороны от Рут. Юноша впал в легкий сон. Когда это произошло, его эфирное тело поднялось над неподвижным физическим, с которым оно было связано блестящим серебряным шнуром – нитью жизни, как его называют. Я подвел руки снизу под эту парящую форму. Произошел мгновенный легкий рывок, нить отделилась и исчезла.

Для родственников мальчик «умер». Для нас с Рут он был живым и настоящим.

Я взял его на руки, как ребенка, а Рут положила руки ему на голову. Несколько легких движений, которые должны были помочь ему чувствовать себя спокойно и удобно – и мы были готовы к быстрому возвращению домой.

Во время транспортировки Рут держала юношу за руку, чтобы дать ему дополнительную силу и энергию, а я поддерживал его. Наше путешествие, как это всегда бывает в таких случаях, быстро завершилось. Мы покинули печальную комнату и оказались у себя дома в нашей прекрасной стране. Нежно и осторожно мы положили юношу на удобную тахту. Рут села рядом, а я устроился на стуле в ногах вновь прибывшего. «Ну, что, мой дорогой, – заметила Рут с видимым удовлетворением, – думаю, он действительно нам подходит».

Все, что нам оставалось, это ждать, когда он проснется, и в данном случае это было недолго.

Все наши простые, но очень эффективные приготовления уже были завершены. Тахта, на которой лежал юноша, стояла у открытого окна и располагалась таким образом, чтобы, не поворачивая головы, можно было увидеть великолепную панораму садов, а вдалеке, в просветах между деревьями, ясно и четко виднелись очертания прекрасного города. На стене перед глазами юноши висело зеркало, и слегка повернув взгляд, можно было увидеть отражение комфортной и уютной комнаты. Вдалеке слышались детские голоса, а птицы щебетали со своей обычной жизнерадостностью.

Такая приятная обстановка ожидала нашего друга, когда он проснется из своего короткого освежающего сна, и часто именно после пробуждения для нас начинается настоящая работа!

II. Пробуждение

Рут заговорила первой, когда наш друг открыл глаза.

«Ну, что, Роджер, – спросила она, – как ты себя чувствуешь?» (наш друг в офисе назвал нам только имя юноши, но нам этого было достаточно).

Роджер еще шире открыл глаза и повернулся к Рут: «Что это? Я видел вас – когда же это было? Совсем недавно… Кто вы?»

«Друг, который тебе помогает. Ты можешь звать меня Рут».

«А вы, сэр? Мне кажется, я припоминаю – вы сидели у моей кровати».

«Правильно, – ответил я, – через несколько мгновений твоя память еще больше прояснится».


Еще от автора Энтони Борджиа
Жизнь в мире невидимом: часть 1

Эта книга послужит утешением для тех, кто ведет свою жизнь в соответствии с Божественным замыслом. Чтобы узнать, что представляет собой потусторонний мир, мы должны расспросить тех, кто там живет, и записать услышанное. Этому и посвящена данная книга.


Рекомендуем почитать
Плеядеанские практики Божественного Потока. Возвращение к Источнику Бытия

В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.


Мужское и женское: в поисках мужественности

Цель этой книги — предложить мужчинам настоящие средства воссоединения с ощущением собственной мужественности и снабдить информацией, которая позволит использовать это ощущение для развития своего потенциала.


Сад Учителя

Ольга Борисовна Обнорская (1892–1957) обладала исключительными духовными качествами, писала чудесные стихи. Хорошо рисовала, была глубокой духовидицей. В 1936 году, находясь в местечке Гуарек, близ Сочи, где была маленькая колония теософов, она впервые «стала ощущать присутствие Учителя» и беседы с ним оформила в виде поэтической рукописи «Сад Учителя». «Здесь дан опыт одной души, искавшей Света, жаждавшей прозрения и благословения Учителя. Он скрыт в каждом как его сущность. И Его чарующий голос скажет Свое Слово и раскроет однажды Свое дивное присутствие в каждом сердце».


Голос знания. Книга Толтекской мудрости

Книгой "Голос знаний" Мигель Руис напоминает нам о глубоких и простых истинах. Единственный способ остановить эмоциональные страдания и восстановить радость в жизни, это перестать верить в ложь — в основном, ложь о себе.На основе мудрости древних толтеков эта вдохновляющая книга показывает нам, как восстановление веры в истину помогает вернуться к собственной вменяемости. Дон Мигель Руис меняет наше восприятие себя и других. А это открывает двери к той реальности, которую мы воспринимаем, когда мы были маленькими детьми — реальность истины, любви и радости.


Наваждение: мировая проблема

В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.


Очевидцы бессмертия

В сборник "Очевидцы бессмертия" входят две книги – "Три дня и три ночи в загробном мире" П. Киросона (Канада) и "Переход" П. Калиновского (Австралия). Обе книги посвящены бессмертному существованию души, обе написаны русскими эмигрантами. Пантес Киросон (Степан Сорокин?) пытался в 1931 году бежать из СССР, был схвачен агентами ГПУ и забит до смерти (как принято сейчас говорить, "до состояния клинической смерти"). Трое суток душа несчастного провела в загробном мире, созерцая там то зловещие, то обнадеживающие картины.