Больше чем жизнь - [8]

Шрифт
Интервал

Улицы были по обыкновению запружены автомашинами. Сюзан остановилась на ступеньках и взглянула на часы. Ничего, еще полчаса — и пробки рассосутся, а значит, и ее курьерская работа станет легче.

Когда она была уже почти у самого входа, дверь резко распахнулась и на пороге появился Фрэнк Ньюман, непосредственный начальник Сюзан. Хмуро оглядев улицу, он поднял воротник и сошел вниз.

— Доброе утро! — приветствовала его Сюзан, но Ньюман молча кивнул ей и прошел мимо. Она пожала плечами и поднялась в офис.

Мэри Николсон, единственная женщина-курьер в конторе, если не считать саму Сюзан, сидела за столом, сортируя вызовы. Три больших окна отбрасывали на пол симметричные солнечные блики, в один из которых попадал и стол Мэри. Ее безупречно гладкая светло-коричневая кожа блестела на солнце.

— Что с Фрэнком? — спросила Сюзан.

— Беснуется. Какие-то неприятности. Что-то у него сорвалось, — ответила девушка, рассеянно накручивая на палец прядь своих черных волос. — Ему тут звонили из Чикаго, брат, что ли, так Фрэнка за три квартала было слышно. — Мэри заметила наколенник на ноге Сюзан и в удивлении повернулась к ней на вращающемся стуле. — Эй, подруга, а с тобой что опять стряслось?

— Какие-то негодяи пытались ограбить меня, — коротко сообщила Сюзан.

— И что же?! — Мэри выбежала из-за стола.

— Кажется, им не удалось ничего стащить.

— Какой кошмар! Как ты все это пережила? — Глаза Мэри расширились от ужаса.

Сюзан глубоко вздохнула. Ей вовсе не хотелось привлекать повышенное внимание к случившемуся, поэтому она проговорила как можно спокойнее:

— Дело в том, что вовремя подоспел прекрасный принц. Правда, грабители, убегая, швырнули меня об стену, и я ушибла свое больное колено.

Мэри улыбнулась.

— А что, нет ли у твоего прекрасного принца такого же друга?

— При встрече обязательно спрошу, — улыбнулась Сюзан, потом собрала квитанции иногородних заказов на пятницу и сложила их в соответствующий ящик.

Мэри протянула ей стопку новых вызовов.

— Может, лучше было бы посидеть дома с твоим больным коленом?

Сюзан забрала у нее вызовы.

— Ничего страшного. Сейчас уже полегче, а ты знаешь, как мне нужна эта работа.

— Ну, тебе виднее. Кстати, на подоконнике тебе от меня подарок, — весело сказала Мэри. — Алоэ — отличное лекарство. В следующий раз, если опять обожжешься, когда будешь печь печенье, отломи кусочек стебля и потри обожженное место соком. Действует мгновенно.

— Красивый, — заметила Сюзан, рассматривая цветок. — Спасибо тебе. Когда поеду домой, заберу. Он будет чудесно смотреться у меня на кухне.

Случай, о котором упомянула Мэри, не выходил у нее из головы. Две недели назад она готовила печенье, когда по радио передали сообщение: «Генри Хант, финансовый брокер, находившийся под следствием в связи с вероятной причастностью к многомиллионной афере с ценными бумагами, был найден мертвым в пустом гараже на юго-восточной окраине города. Полиция считает, что смерть наступила в результате самоубийства». Сюзан так и застыла с горячей сковородкой в руке, пока не обожгла себе кожу. Генри мертв? Самоубийство? Ошарашенная, она несколько минут не могла сдвинуться с места. С этого дня все в ее жизни пошло кувырком.

— Утром тебе поступил персональный вызов, — доложила Мэри. — Какой-то парень с самым сексуальным голосом, который я когда-либо слышала. Просил прислать Сюзан Лонг и никого другого, только я забыла, что это за заказ.

Сюзан просмотрела бланки вызовов.

— Тут вроде нигде не говорится, что нужен какой-то определенный курьер, — удивленно проговорила она. — Может, это старина Флайшер решил подшутить? Оставлю его напоследок, уж больно любит поговорить. — Она отложила квитанцию в сторону.

На прошлой неделе Сюзан получила повышение — должность междугородного курьера — и теперь была разочарована, увидев, что шеф оставил ей сегодня вызовы только в черте города. Вздохнув, она принялась намечать маршрут. Поездки в другие города были, как правило, продолжительные и, соответственно, лучше оплачивались. А сейчас, снова повредив больное колено, Сюзан как никогда нуждалась в деньгах — лечение стоило недешево.

В пятницу она ездила в Рочестер по своему первому междугородному вызову. И в ту же пятницу в ее дом вломились грабители. Мысль об этом гвоздем засела у нее в голове. Поскольку вернулась она поздно, у тех двоих оказалось достаточно времени для того, чтобы взломать замок и спокойно войти в дом. А когда она приехала, полдома уже было перевернуто. Если бы она возвратилась с работы как обычно, ей, возможно, и удалось бы не пустить их на порог или по крайней мере оказать хоть какое-то сопротивление, раздумывала Сюзан, готовясь к выезду.

Спустя два часа она неожиданно обнаружила, что не укладывается в график. Из-за дорожных работ на мосту она потеряла кучу времени, выполняя первый заказ, а теперь и вовсе попала в пробку.

Она давно усвоила, что проявлять нетерпение в подобных случаях так же бессмысленно, как обижаться на начальника за то, что на следующий день после повышения ее заставили по непонятным причинам колесить, как и прежде, в черте города. Ну что ж, надо успокоиться и ждать. Просто сегодня это временное понижение в должности весьма некстати наложилось на ее личные проблемы. Одна из них, несомненно, — Стив Торн.


Рекомендуем почитать
Счастье с доставкой на дом

Еще недавно Арине Острожиной, сдержанной и консервативной, казалось, что все расписано на десять лет вперед, но тут на пороге дома появляется маленький мальчик, и спокойная и размеренная жизнь в мгновение ока разлетается на кусочки. Как вы поступите, если вам подкинули ребенка? Наверное, позвоните в милицию? А героиня этого романа решает оставить его себе… Оставить, несмотря на то что он рушит идиллию простой и привычной жизни. Раскрыта семейная тайна, годами скрываемая от окружающих, с женихом приходится расстаться, но вместе с внезапными переменами в дом героини стучатся счастье и любовь.


Женщины и мужчины в дружбе и любви. Мадридский треугольник

В новом ярком романе Ангелины Масляковой причудливо и замысловато переплелись женские судьбы. Женщина за тридцать… Это гремучий коктейль из прожитых лет, неудовлетворенных желаний и амбиций, мечтаний о неземной любви, неуверенности в себе, наглости и скромности, страха смерти. Так какова же цена жизненных соблазнов, как противостоять неумолимой судьбе, тяготеющей над каждым человеком?


Магнат

Муж тележурналистки Сэнди Меррит бесследно исчезает, и молодая женщина имеет все основания полагать, что он убит и что смерть его — лишь одно из звеньев в цепи преступлений, за которыми стоит всемогущий миллиардер Аарон Хейг, человек с ледяным умом и железной волей, не останавливающийся ни перед чем для достижения собственных целей.Сэнди, жаждущая установить истину и добиться справедливости, вступает в отчаянную борьбу против Хейга и неожиданно обретает союзника в лице Джефа Коннери, тоже потерявшего по вине Хейга близкого человека...


Секретарша для мистера Колдера

Анна Ларионова уже отчаялась найти себе работу, когда в руки ей попалось объявление о том, что иностранной фирме нужен секретарь. Вот только требования к соискателям были очень уж жесткими. И все же девушка решила рискнуть. Переступив порог фирмы, Аня шагнула в свою новую жизнь — трудную и прекрасную, как сон.


Звезда моей любви

Жизнь актрисы Ларионовой была наполнена радостью: любимый муж, успешная карьера, толпы поклонников… Удача сопутствовала ей во всем. Но одна статья в газете — и счастье разлетелось вдребезги. Измена мужа подкосила красавицу Ларионову. Встреча с обаятельным незнакомцем, казалось, подарит ей новый шанс. Не тут-то было! Счастливая случайность вдруг обернулась ловушкой. Только сила воли и упорство помогли девушке выбраться из «любовной» западни. Но судьба благосклонна: настоящая любовь пришла неожиданно. И не на театральных подмостках, а в месте далеком и… опасном…


Ты — любовь

Романы, вошедшие в, книгу «Жажда любви», посвящены неувядаемой теме — теме любви мужчины и женщины. Увлекательная интрига, живое изображение переживаний героев будут держать Вас в напряжении с первой и до последней страницы. Нежная Селия, мужественная Санди, решительная Сара сумели пронести свою любовь через многие препятствия и сохранить теплоту чувств, чистоту и нежность до самого счастливого конца.Если у Вас плохое настроение, то, окунувшись в озеро жизни романов с чистой любовью, бурями и страстями, Вы забудете о нем и с сожалением перевернете последнюю страницу.


Покаяние души

Семилетняя Мод с первого взгляда страстно возненавидела Кайла, приемного сына своих родителей. С этой минуты все ее помыслы направлены на то, чтобы досадить ненавистному «братцу». В конце концов выросший Кайл уходит из семьи.Прошло шесть лет, и обстоятельства вынуждают Мод обратиться к Кайлу за помощью. Смирив гордыню, девушка направляется в его офис.И — о ужас! — при встрече с ним она испытывает совершенно необъяснимые чувства. Человек, ни в какой мере не отвечающий ее представлениям об идеале, вдруг оказывается единственным и неповторимым, предназначенным самой судьбой.Поистине, от ненависти до любви один шаг.


Прихоть сердца

Семнадцатилетним подростком Дебора Вермонт влюбилась в своего дальнего родственника. Уверенная во взаимности их чувств, она неожиданно узнает, что он помолвлен с другой.Девушка убегает из дому и возвращается туда лишь спустя десять лет. Она считает, что к прошлому нет возврата, но в глубине души по-прежнему тоскует по своей первой любви.Что ждет ее в родовом гнезде?..


Любовь одна

Полудетская влюбленность Дорри Пресли рухнула в один миг. Она случайно подслушала, как ее кумир, двадцатидвухлетний Данк Эшби-Кросс, жаловался собеседнику, что нескрываемой интерес к нему пятнадцатилетней девчушки ставит его в неловкое положение.Дороти и Дункану было суждено вновь встретиться лишь десять лет спустя. Догадайтесь, уважаемые читательницы: кто из них сделает первый шаг к примирению, к новым отношениям?


Любить мужчину

На званом обеде героине романа, Кристи Карлтон, приходится выслушать несправедливые обвинения от человека, с которым она едва знакома.Казалось бы, Кристи должна возненавидеть своего обидчика, но события принимают неожиданный оборот…