Больше, чем любовь... - [11]
То, что я ночью прочитала, кое-что о Гарри и Луи, и с этих пор я стала присматриваться к их общению, к взглядам Луи. Что-то происходило между этими двумя. Но что? Непонятно.
Я обратила внимание, что иногда взгляд Гарри становится каким-то далёким, грустным, словно он думает о чем-то таком, что отравляет его душу. А еще я не могла не обратить внимание на то, что с Луи он как-то натянуто общается и думаю, что они, возможно, в ссоре.
Когда репетиция с мальчиками была закончена, в зал зашла хореограф, которая работает со мной на «Х-факторе». Моя любимая Лана.
— Лана, познакомься, это группа One Direction, с которой я пою. Найл, Гарри, Зейн, Лиам и Луи, — я поочерёдно представила ребят. — А это — самый крутой хореограф Лана. Парни, у нас сейчас танцевальная репетиция, так что, если хотите, оставайтесь. Ну, или можете идти отдыхать, — предложила я парням.
— О-о-о, нет, мы хотим остаться. Всё равно делать нечего. К тому же, нам очень интересно, — сказал Найл.
Парни закивали и уселись на диван перед зеркальной стенкой.
Пока я переодевалась, краем уха слушала разговор Ланы с мальчиками.
— Ну, что? Как вам у нас?
— Неплохо. Правда, если честно, мы город ещё не видели. Но тут весело, — ответил Найл.
— А Алиска наша как вам?
— Она очень талантлива. Я удивлен. И, я так понимаю, она еще и танцевать умеет? — спросил Зейн.
— Ох, да... я рада, что мы с ней работаем и что вообще она смогла попасть на шоу. Она ведь из простой семьи, и для неё единственный шанс — это Х-фактор. Хотя и сюда, как вы понимаете, попасть непросто. Не знаю, как у вас, но у нас это сделать крайне сложно. И я знаю, что Алиса уже и не надеялась, но свершилось чудо. Я рада за неё. Она очень трудолюбивая и любит свое дело, — расхваливала меня подруга.
— Лана! Хватит из меня делать просто прелесть, — засмеялась я, присаживаясь рядом с ней.
— Да ладно. Или ты хочешь, чтобы я рассказала про моменты твоего неконтролируемого буйства? Ну, тогда слушайте. Однажды Алиса... — начала было Лана, но я, рассмеявшись, легко ударила её в плечо.
— Элис и буйная? — удивленно спросил Найл. — Я думал, что она милая и спокойная.
Мы снова засмеялись с Ланой.
— О да-а, такое слово, как «спокойствие» явно не относится к ней, — уверяла их Лана. — Это она с виду такая милая кошечка, но у неё такие коготки есть, что лучше не выводить её из себя. Да и с ней в работе не соскучишься: она бесконечно смеется. Прикол на приколе. У меня столько компромата на эту звёздочку. Не поверите, что как-то раз она... — снова прервала я её, резко зажав рот ладонью, иначе она все разболтает. А я не хочу, чтоб парни думали, что я сумасшедшая. Мы стали смеяться, а парни смотрели на нас с удивлением.
— Ладно, дорогая. Пусть это останется между нами, — наконец, успокоившись, хихикнула Лана.
Harry
Я был удивлен. Действительно удивлен. Почему-то моё мнение об Элис было… хм-м... что она такая сдержанная, спокойная, всё держащая под своим контролем, амбициозная, но при этом робкая. Да я видел, что она умеет веселится, но и представить не мог её эдакой задирой и любящей приколы.
Она выглядела совсем юной, когда пыталась заставить молчать Лану, чтобы та не сболтнула лишнего.
— А как вам наши девочки из True Love? А? Что, уже попались в их сети? — с издевкой спрашивала нас Лана.
— Ну-у, они такие все, конечно, яркие… — ответил я.
— А если откинуть твои растянутые предложения и походить «вокруг» да «около», Гарри, то они назойливые, — добавил Лиам, не упуская возможности указать на то что я слишком затянутый.
— Понимаете, они просто знают, чего хотят. Они — готовый проект и пришли лишь за пиаром, а также возможностью «выстрелить», так сказать. Я давно их знаю, виделись на разных тусовках. Если по секрету вам сказать, то вот они тут как раз пример того, как у нас «честно» работает «Х-фактор». Эти девочки знают, как работать нужными местами, — рассказала нам Лана. Я определённо не знал, как на это отреагировать.
— А я, если честно, думал, что Элис такая же... — прошептал Лиам, тем самым шокировал всех.
— Что? — я увидел, как расширились от удивления глаза Элис.
— Нет, я имею ввиду... знаешь, то, как ты отреагировала на нас, я думал, что ты работаешь на камеры. Ну, пытаешь поднять рейтинг, сделать драму. Но я понял, что ошибся, когда в столовой ты не отвечала грубостью Кэт, хотя она всячески тебя провоцировала.
—Хм-м-м, скажу честно, я удивлена, но я не хочу, чтобы ты думал, что я белая пушистая — это не про меня. Я действительно могу ответить грубостью на грубость, просто меня нужно довести. Но сама так оскорблять не стану. Только если ты достанешь, то будешь жалеть. А вообще-то я добрая, — Элис улыбалась, хотя по взгляду было понятно, что она немного обижена.
— Ох, я не представляю тебя в гневе. Ты же такая милая, — к ней подсел Найл и потрепал её за щечки, а Элис на это улыбнулась.
Мы как-то плавно перешли к разговорам о детстве и прочих воспоминаниях.
Мне кажется, что Элис начинает открываться нам — мы сидели и слушали о смешных и нелепых ситуациях в её жизни. Все смеялись, а я стал замечать, что она чем-то похожа на меня. На пример, когда она улыбалась, то у неё появлялись ямочки... как у меня.
Продолжение "Больше, чем любовь..." Гарри задумчиво сидел в кресле, медленно перебирая струны гитары. Его мысли были очень далеко. Наверное, именно сегодня и именно сейчас он принял решение забыть ее. Ему надоело в течении года ждать. Надеяться, что она ответит на сообщение или звонок. В эту минуту он понял, что ее больше нет. Она ушла так же неожиданно, как и ворвалась в его жизнь. Подарив лишь две ночи, полные наслаждения. Он благодарен ей. Любовь. Боль. Секс. Ревность. А будет ли счастье? Продолжение истории Гарри и Элис.
Любовно-приключенческий роман, рассказывающий о легендарной японской разведчице Азэми, а так же, тайных обществах и организациях, тайных островах в океанах, которых нет на картах мира, о том, как вербуют агентов в иностранные разведки, какие эксперименты проводят гипнотизеры над людьми, работающие на службе у разных организаций и многом другом интересном и познавательном для всех категорий граждан, а особенно для тех, кто любит романы про шпионов.
Японская разведчица Азэми получает от своей организации новое задание и улетает в Берлин. Полковник Адам Хук страстно влюблен в нее и следует за ней в Германию, надеясь уговорить ее вернуться к нему на базу. Азэми просит у Адама помощи, он соглашается сыграть роль ее отца в очень опасной затее японки. В романе раскрывается тайна одного загадочного города в Аргентине, куда удается проникнуть японской разведчице Азэми. Что это за город и кто в нем живет вы узнаете, прочитав третий роман об этой удивительной и бесстрашной женщине.
Когда Логан Келлар наконец-то был готов изменить что-то в своей жизни, весь его мир перевернулся с ног на голову. Теперь боль, которую он привык хоронить, дает отпор. Она не позволяет ему вернуться к его старым методам, не позволяет спрятаться от его ошибок и не позволяет ему онеметь.
Часть 1. Красивая танцовщица элитного мужского клуба, равнодушная к своим многочисленным поклонникам. Холодная, безразличная и не верящая в любовь -может ли она потерять голову от того чувства, которое раньше считала совершенно ненужным?
В немецком языке есть слово «hassliebe». Если по словарю, то оно переводится как «чувство, колеблющееся между любовью и ненавистью». Две стороны одной медали - ты можешь ненавидеть одного и того же человека так же сильно, как любить. Но иногда у тебя просто нет выбора.
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.