Бои на Дону и Волге [заметки]

Шрифт
Интервал

1

Фридерианское рококо – оригинальный художественный стиль, выработанный в искусстве в период правления короля Пруссии Фридриха II с 1740 по 1786 г. (Здесь и далее, кроме особо оговоренных случаев, примеч. пер.)

2

Автор имеет в виду Альбрехта фон Валленштейна (1583–1634), чешского дворянина (но бывшего настоящим живодером по отношению к своему народу), ставшего имперским фельдмаршалом и генералиссимусом при Фердинанде II, императоре Священной Римской империи и короле Чехии; по подозрению в измене (тайные переговоры со шведами о заключении мира) Валленштейн был отстранен от командования, был издан указ о конфискации всех его имений. 25 февраля 1634 г. Валленштейн был убит заговорщиками из собственной охраны в крепости Эгер. Убийцы были щедро награждены императором, который приказал отслужить 3 тысячи панихид за упокой души своего генералиссимуса.

3

Миза – река Мже в современной Чехии.

4

Лётцен – город в Восточной Пруссии, после Второй мировой войны отошедший к Польше и получивший в 1946 г. название Гижицко.

5

Фогтланд – гористая местность на востоке Германии (земли Бавария и Саксония), между горами Фихтельгебирге и Рудными горами.

6

Гофман Эрнст Теодор Амадей (1776–1822) – немецкий писатель-романтик, юрист, композитор, дирижер, музыкальный критик, художник и карикатурист.

7

Входил в состав 44-й пехотной дивизии вермахта под Сталинградом.

8

Айбль Карл (1891–1943), генерал-лейтенант; c 8 января 1942 г. в качестве командира 385-й пехотной дивизии сражался под Сталинградом; 20 января 1943 г. принял командование XXIV танковым корпусом и на следующий день погиб.

9

Северная Богемия – то есть Северная Чехия.

10

В русских (великорусских, украинских, белорусских) деревнях и селах крестьяне сохраняли своих коров, пока это было возможно, и в качестве корма давали им соломенные крыши. С крыш снимали почерневшую от дыма солому, запаривали ее и кормили скот.

11

Кариатида (греч.) – скульптурное изображение стоящей женской фигуры, которое служит опорой балки в здании (или образно выражает эту функцию).

12

В 1952 г., когда вышла эта книга, данное замечание устарело, так как и в западном мире стала господствовать статистика, свободу победили величины и цифры.

13

У автора отсутствует информация о том, осуществлялось ли с того времени строительство индивидуальных домов. В этом не было бы ничего удивительного. Неистребимой чертой людей является их потребность проживания с семьей в отдельных домах. Было бы логичным, если в Советском государстве, в котором защищались и поощрялись брак, семья и многодетность, также были бы объявлены нормой односемейные дома.

14

Верлен Поль Мари (1844–1896) – французский поэт, один из основоположников символизма и декаданса.

15

Легкий самолет Fi-156 конструктора Физелера с выступающими длинными стойками шасси, который был связным и легким разведывательным самолетом.

16

С тех пор он пропал без вести.

17

Квинтон Рене (1866–1925) – французский ученый, внесший значительный вклад в области медицины, биологии и физиологии (в 1904 г. выявил сходство между составами морской воды и плазмы человека).

18

Изменение направления наступления произошло согласно приказу фюрера.

19

И. Гёте.

20

Тихая Сосна – река в Белгородской и Воронежской областях России, правый приток Дона длиной 169 км и площадью

21

«Сталинские орга́ны» – так немцы именовали на своем военном сленге советские многоствольные реактивные установки залпового огня в годы Второй мировой войны из-за внешнего их сходства с системой труб этого музыкального инструмента и мощного ошеломляющего рева при пуске ракет. (В СССР первой стала установка БМ-13 на шасси грузовика ЗИС-6 (16 направляющих для снарядов М-13). Затем появились БМ-8-36 (36 направляющих для снарядов М-8), пусковые установки на шасси легких танков, на железнодорожных платформах. Для БМ-13 стали использовать грузовики «Студебеккер», для БМ-8-48 – «Форд-Мармон». На шасси «Студебеккера» появились тяжелые БМ-31-12 (12 направляющих для тяжелых – 95,5 или 94,5 кг – реактивных снарядов – М-31 или М-31УК). Тяжелые снаряды М-30 и М-31 в войсках называли «андрюшами», а более легкие установки – «катюшами»). (Примеч. ред.)

22

Рейхенау Вальтер фон (1884–1942) – генерал-фельдмаршал; именно он составил текст новой военной присяги, в которой центральное место занимал образ фюрера; в период с 1939 по 1941 г. командующий 6-й армией; с июля 1941 г. на Восточном фронте, участвовал в прорыве «линии Сталина», взятии Киева, Белгорода, Харькова, Курска; его войска поддерживали карательные операции отрядов СС и СД по уничтожению евреев и партизан; 30 ноября 1941 г. был назначен командующим группой армий «Юг»; 12 января 1942 г. в штабе в Полтаве с ним случился сердечный приступ (любитель длинных пробежек, Рейхенау утром, как всегда, пробежал кросс по пересеченной местности – несколько километров при температуре —4 °C. Как говорят бегуны, «перебегал». Позавтракал, вышел из-за стола и упал. 5 дней находился без сознания); при его перевозке 17 января 1942 г. из России самолет попал в аварию и в результате полученной черепно-мозговой травмы (или сердечной недостаточности) Рейхенау был доставлен в Лейпциг уже мертвым.

23

Ровеньки – город (с 1934 г.) в Ворошиловградской (с 1958 по 1970 г. и с 1991 г. по настоящее время Луганской) области УССР.

24

Миннезингеры (нем.) – немецкие лирические поэты– певцы XII–XIII вв., появившиеся под влиянием провансальских трубадуров и воспевавшие рыцарскую любовь, любовь к даме, служение Богу и сюзерену, Крестовые походы.

25

Живокость – род растения семейства лютиковых.

26

Каринтия – самая южная федеральная земля Австрии, граничащая с Италией и Словенией.

27

Плацента – орган, осуществляющий связь между организмом матери и зародышем в период внутриутробного развития.

28

Клинтух – птица семейства голубиных, меньше вяхиря, размером примерно с городского сизого голубя. Общая окраска оперения серовато-сизая, шея и зоб с ярким металлическим блеском. Ноги красновато-желтые, клюв красный у основания и желтый на вершине.

29

«Фокке – Вульф» – общее название гражданских и военных самолетов германской фирмы «Фокке-Вульф». Истребитель FW-190, разведчик FW-189 (в Красной армии его звали «Рама» и очень не любили: появилась «Рама» – жди обстрела или авианалета), тяжелый бомбардировщик FW-200 – самолеты Второй мировой войны.

30

«Хейнкель» – бомбардировщик Не-111. Разработан на базе пассажирского самолета, созданного в начале 30-х гг. по заказу немецкой авиакомпании Lufthansa; боевой дебют Не-111 состоялся во время гражданской войны в Испании, он являлся наряду с Ju-88 основным бомбардировщиком люфтваффе на протяжении всей Второй мировой войны.

31

16-я танковая дивизия сформирована в октябре 1940 г. в Германии путем переформирования 16-й пехотной дивизии; в конце декабря 1940 г. в качестве учебного соединения находилась в Румынии, в апреле 1941 г. – в Болгарии, с июля 1941 г. – на Восточном фронте; в феврале 1943 г. уничтожена под Сталинградом, с марта 1943 г. восстановлена вновь на Западе, с июня 1943 г. – на Восточном фронте.

32

Хубе Ханс Валентин (1890–1944) – генерал-полковник вермахта; в армии с 1909 г. Ветеран Первой мировой, под Верденом лишился правой руки. 15 мая 1940 г. полковником (оберст) принял командование 16-й пехотной дивизией в ходе Французской кампании; с большим профессионализмом действовал во Франции, с 1 июня произведен в генерал-майоры. На Балканах дивизия Хубе вошла в Белград. В 1941 г. принимал участие в ликвидации Уманского котла, в сражениях за Киев и Ростов-на-Дону, зимой 1941/42 г. на р. Миус и под Харьковом. 1 апреля 1942 г. произведен в генерал– лейтенанты. Позже стал командиром XIV танкового корпуса, воевавшего в Сталинграде. Буквально силой по приказу Гитлера был вывезен из котла. В марте 1944 г. вывел из окружения 1-ю танковую армию. Погиб в 1944 г. в авиакатастрофе на подлете к ставке фюрера в Берхтесгадене. Генерал-фельдмаршал Манштейн называл Хубе одним из выдающихся полководцев Второй мировой войны.

33

Монтень Мишель де (1533–1592) – знаменитый французский писатель и философ эпохи Возрождения, автор книги «Опыты».

34

Хайям Омар (ок. 1048 – после 1122) – выдающийся персидский и таджикский поэт, математик, астроном и философ своего времени, остался в веках благодаря прославившим его четверостишиям, проникнутым гедонизмом и вольнодумством.

35

Имеется в виду еженедельное обозрение Deutsche Wochenschau, немецкий пропагандистский киножурнал, выпускавшийся с 1940 по 1945 г.

36

Леониды – наиболее изученный метеорный поток, ежегодно появляющийся в ноябре со стороны созвездия Льва и каждые 33 года приближающийся к орбите Земли.

37

Платон (428 или 427–348 или 347 до н. э.) – древнегреческий философ, ученик Сократа, учитель Аристотеля. Основатель целого направления в философии, оказавшего и оказывающего свое влияние на всем протяжении истории философии; часто даже говорят, что вся западная история философии – это примечания к Платону.

38

Die Materialschlacht (букв.: сражение техники). Этот термин получил такое название благодаря массовому использованию материальных и людских ресурсов для достижения успеха в ходе боевых действий.

39

Тухачевский Александр Николаевич (1893–1937) – Маршал Советского Союза (1935); выпускник Александровского военного училища (1914), вступил в престижный Семеновский гвардейский полк, дослужился до звания поручика во время Первой мировой войны, оказался в немецком плену, бежал, вернулся в Россию после революции и вступил в 1918 г. в Красную армию. Отличился в ходе наступления на Восточном фронте против Колчака. В ходе авантюрного «марша на Варшаву», командуя Западным фронтом, был наголову разбит в августе 1920 г. Отличился также в ходе зверских подавлений народных восстаний в 1921 г. – кронштадтского и тамбовского; в 1925–1928 гг. начальник Генштаба РККА; с 1931 г. заместитель наркома по военным и морским делам и председатель РВС СССР; арестован органами НКВД по обвинению в «военном заговоре», казнен в июне 1937 г.; посмертно реабилитирован в 1957 г.

40

Лифляндия – территория современной Восточной Латвии и юга Эстонии. Автор путает – Александр Невский разбил в Ледовом побоище 5 апреля 1242 г. войско Ливонского ордена, занимавшего более обширные территории Прибалтики. (Примеч. ред.)

41

БДМ – боевая (бронированная) дозорная машина.

42

Для форсирования реки.

43

Барон Вольфрам фон Рихтгофен (1895–1945) – генерал– фельдмаршал (1943); с января 1942 г. командир оперативной авиагруппы «Ост», с июня того же года командующий 4-м воздушным флотом, который участвовал в боевых операциях под Сталинградом.

44

Исфахан – город в Иране на берегу реки Зайенде-Руд, расположенный в 340 км (по прямой) к югу от Тегерана; третий по населению город Ирана (после Тегерана и Мешхеда).

45

Газель – поэтическая форма, небольшое лирическое (чаще любовного содержания) стихотворение в поэзии народов, живших и живущих на территории, традиционно принадлежавшей к иранской культуре. (Примеч. ред.)

46

Хафиз (ок. 1325 – ок. 1389 или 1390) – один из самых известных персидских поэтов.

47

Эта дивизия находилась на Восточном фронте с июня 1941 г., в январе 1943 г. уничтожена под Сталинградом.

48

Вутман Рудольф (1893–1977) – генерал артиллерии (1944); с 2 мая по 16 ноября 1942 г. командир 295-й пехотной дивизии, участвовал в боях в районе Артемовска и Россоши; с сентября 1942 г. сражался под Сталинградом.

49

Паулюс Фридрих Вильгельм Эрнст (1890–1957) – генерал– фельдмаршал (1943); с января 1942 г. командующий 6-й армией, окруженной и уничтоженной под Сталинградом советскими войсками, 31 января 1943 г. сдался в плен.

50

Гот Герман (1885–1971) – генерал-полковник; с июня 6-й армии встречным ударом прорываться из котла, операция была сорвана упорной обороной советских войск.

51

Корфес Отто (1889–1964) – генерал-майор (1943); в августе 1942 г. 295-я пехотная дивизия (а вместе с ней и полк Корфеса) была передана в 6-ю армию; дивизия в сентябре участвовала в боях за Мамаев курган, а в октябре – за металлургический завод «Красный Октябрь» и химическую фабрику «Лазурь»; 16 ноября 1942 г. он назначен и. о. командира 295-й пехотной дивизии, 1 января 1943 г. ему было присвоено звание генерал-майора, и он официально был утвержден в должности командира дивизии, а 22 января 1943 г. был награжден Рыцарским крестом; 31 января 1943 г. Корфес сдался в плен.

52

Эскадра люфтваффе – авиационное соединение времен Второй мировой войны, примерно соответствовавшее авиадивизии ВВС СССР, состояла из 3–4 групп по 3–4 эскадрильи в каждой; в среднем в составе эскадры было от 100 до 120 самолетов.

53

Брандвайн – «горящее вино», то есть то, что обладает способностью гореть, выгорать; широко распространенное жаргонное обозначение водки (шнапса) в Германии.

54

Деникин Антон Иванович (1872–1947) – русский военачальник, генерал-лейтенант (1916) русской армии, один из руководителей (1918–1920) Белого движения в годы Гражданской войны. Оставаясь убежденным противником большевизма, после оккупации Франции отказался от сотрудничества с немцами, эмигрировал в США, призывал белоэмигрантов не поддерживать Германию в войне с СССР и, напротив, оказать содействие борющемуся в рядах Красной армии русскому народу. Скончался в 1947 г. в г. Анн-Арбор (к западу от Детройта, штат Мичиган); в 2005 г. прах генерала и его жены был перевезен в Москву и перезахоронен в Донском монастыре.

55

Краснов Петр Николаевич (1869–1947) – русский генерал, атаман (1918) Войска Донского, военный и политический деятель, известный писатель и публицист; во время Второй мировой войны сотрудничал с властями нацистской Германии, принимал непосредственное участие в формировании казачьих частей из изменников в составе вермахта; в 1944 г. сдался англичанам, а затем выдан ими советской военной администрации, этапирован в Москву и в январе 1947 г. казнен в Лефортовской тюрьме по приговору Военной коллегии Верховного суда СССР.

56

«Штука» (аббревиатура от das Sturmkampfflugzeug, принятая в люфтваффе в годы Второй мировой войны) – пикирующий бомбардировщик «Юнкерс-87».

57

Ju-87 (немецкое название «Штука», русское прозвище «Лаптежник») – немецкий одномоторный двухместный пикирующий бомбардировщик, позже противотанковый самолет Второй мировой войны (начало боевого применения Ju-87 – еще в Испании).

58

lа – оперативный отдел (от дивизии и выше).

59

Iс – разведотдел дивизии.

60

Обер-лейтенант Харбек пропал без вести в Сталинграде. (Примеч. авт.)

61

Барон Айхендорф Йозеф Карл Бенедикт фон (Эйхендорф) (1788–1857) – выдающийся поэт и писатель немецкого романтизма.

62

Крысиная война – так немцы называли ожесточенные, рукопашные схватки в разрушенных зданиях города за каждый дом, подвал, этаж, коридор, колодец.

63

Боцен – немецкое название провинции Больцано (автономная область Трентино-Альто-Адидже) на севере Италии; большинство населения здесь говорит на австро-баварском диалекте. Эта область вошла в состав Италии после Первой мировой войны – при разделе Австро-Венгрии.

64

«Уж месяц зашел» (греч.) – название строфы Сапфо. (Перевод Вересаева.)

65

Походный марш при Хоэнфридберге – один из наиболее известных немецких военных маршей, названный в честь победы войск прусского короля Фридриха II (Великого) над союзными войсками Австрии и Саксонии 4 июня 1745 г. в сражении при Хоэнфридберге во время 2-й силезской войны.

66

Хиви – добровольный помощник, готовый к сотрудничеству с немцами; общее наименование инонациональных добровольцев, использовавшихся в вермахте в качестве различных подсобных служащих (конюхов, саперов, подносчиков боеприпасов и пр.) и закрепившееся за ними до самого окончания войны; при необходимости могли вооружаться и использоваться на передовой. После войны оставшиеся в живых хиви за пособничество оккупантам были осуждены на длительные сроки либо повешены (при наличии в «послужном списке» тяжких преступлений).

67

Квартирьер – военнослужащий, направляемый вперед по пути следования воинского подразделения с целью обследования предполагаемого района размещения и нахождения квартир для военнослужащих.

68

Возможно, автор имеет в виду Людольфа Альвенслебена (1901–1970), одного из видных нацистов, группенфюрера СС (1943), руководителя карательных акций на территории Польши и СССР. В 1945 г. бежал в Аргентину, избежав виселицы (приговорен заочно).

69

Это 305-я пехотная дивизия вермахта находилась в районе Сталинграда с августа 1942 г. до января 1943 г., когда была уничтожена в северной части города в районе тракторного завода, ее остатки сдались в плен.

70

Военнопленные, которые работали на вермахт в качестве «добровольных помощников», обычно использовались за линией фронта как водители; однако во время войны их часто задействовали так, что на них могло распространяться выражение «военнослужащие Красной армии, осуществляющие перевозки под командованием немцев». Но иногда такие «добровольные помощники» докатывались до того, что стреляли в солдат Красной армии. Таким пощады не было.

71

Монтерлан Анриде (1896–1972) – французский писатель, член Французской академии (1960); сторонник крайнего эгоцентризма и непримиримости к человеческим слабостям в духе Ф. Ницше; в годы фашистской оккупации Франции пришел к оправданию гитлеровской политики и коллаборационизму, высказывался в пользу сильной политической власти, для которой народные массы являются лишь пассивным и инертным материалом.

72

Восточная Фрисландия – историческая область в северо-западной части Германии у Северного моря (ныне в федеральной земле Нижняя Саксония) с административным центром Эмден.

73

OKH – Главное командование сухопутных войск Германии.


Рекомендуем почитать
Племянница словаря. Писатели о писательстве

Предлагаемая вашему вниманию книга – сборник историй, шуток, анекдотов, авторами и героями которых стали знаменитые писатели и поэты от древних времен до наших дней. Составители не претендуют, что собрали все истории. Это решительно невозможно – их больше, чем бумаги, на которой их можно было бы издать. Не смеем мы утверждать и то, что все, что собрано здесь – правда или произошло именно так, как об этом рассказано. Многие истории и анекдоты «с бородой» читатель наверняка слышал или читал в других вариациях и даже с другими героями.


Повесть моей жизни. Воспоминания. 1880 - 1909

Татьяна Александровна Богданович (1872–1942), рано лишившись матери, выросла в семье Анненских, под опекой беззаветно любящей тети — Александры Никитичны, детской писательницы, переводчицы, и дяди — Николая Федоровича, крупнейшего статистика, публициста и выдающегося общественного деятеля. Вторым ее дядей был Иннокентий Федорович Анненский, один из самых замечательных поэтов «Серебряного века». Еще был «содядюшка» — так называл себя Владимир Галактионович Короленко, близкий друг семьи. Татьяна Александровна училась на историческом отделении Высших женских Бестужевских курсов в Петербурге.


Неизвестный М.Е. Салтыков (Н. Щедрин). Воспоминания, письма, стихи

Михаил Евграфович Салтыков (Н. Щедрин) известен сегодняшним читателям главным образом как автор нескольких хрестоматийных сказок, но это далеко не лучшее из того, что он написал. Писатель колоссального масштаба, наделенный «сумасшедше-юмористической фантазией», Салтыков обнажал суть явлений и показывал жизнь с неожиданной стороны. Не случайно для своих современников он стал «властителем дум», одним из тех, кому верили, чье слово будоражило умы, чей горький смех вызывал отклик и сочувствие. Опубликованные в этой книге тексты – эпистолярные фрагменты из «мушкетерских» посланий самого писателя, малоизвестные воспоминания современников о нем, прозаические и стихотворные отклики на его смерть – дают представление о Салтыкове не только как о гениальном художнике, общественно значимой личности, но и как о частном человеке.


Кабинет доктора Либидо. Том VI (Н – О – П)

Книжная серия из девяти томов. Уникальное собрание более четырехсот биографий замечательных любовников всех времен и народов. Только проверенные факты, без нравоучений и художественного вымысла. С приложением иллюстраций и списков использованной литературы. Персоналии, которые имеют собственное описание, в тексте других статей выделены полужирным шрифтом. В оформлении обложки использована картина неизвестного фламандского художника Preparation of a Love Charm by a Youthful Witch, ок. 1470–1480.


Морской космический флот. Его люди, работа, океанские походы

В книге автор рассказывает о непростой службе на судах Морского космического флота, океанских походах, о встречах с интересными людьми. Большой любовью рассказывает о своих родителях-тружениках села – честных и трудолюбивых людях; с грустью вспоминает о своём полуголодном военном детстве; о годах учёбы в военном училище, о начале самостоятельной жизни – службе на судах МКФ, с гордостью пронесших флаг нашей страны через моря и океаны. Автор размышляет о судьбе товарищей-сослуживцев и судьбе нашей Родины.


Расшифрованный Достоевский. «Преступление и наказание», «Идиот», «Бесы», «Братья Карамазовы»

Книга известного литературоведа, доктора филологических наук Бориса Соколова раскрывает тайны четырех самых великих романов Федора Достоевского – «Преступление и наказание», «Идиот», «Бесы» и «Братья Карамазовы». По всем этим книгам не раз снимались художественные фильмы и сериалы, многие из которых вошли в сокровищницу мирового киноискусства, они с успехом инсценировались во многих театрах мира. Каково было истинное происхождение рода Достоевских? Каким был путь Достоевского к Богу и как это отразилось в его романах? Как личные душевные переживания писателя отразились в его произведениях? Кто был прототипами революционных «бесов»? Что роднит Николая Ставрогина с былинным богатырем? Каким образом повлиял на Достоевского скандально известный маркиз де Сад? Какая поэма послужила источником знаменитой легенды о «Великом инквизиторе»? Какой должна была быть судьба героев «Братьев Карамазовых» в так и ненаписанном Федором Михайловичем втором томе романа? На эти и другие вопросы о жизни и творчестве Достоевского читатель найдет ответы в этой книге.


Следы «Тигра». Фронтовые записки немецкого танкиста. 1944

Механик-водитель немецкого танка «Тигр» описывает боевой путь, который он прошел вместе со своим экипажем по военным дорогам Восточного фронта Второй мировой войны. Обладая несомненными литературными способностями, автор с большой степенью достоверности передал характер этой войны с ее кровопролитием, хаосом, размахом уничтожения, суровым фронтовым бытом и невероятной храбростью, проявленной солдатами и офицерами обеих воюющих сторон. И хотя он уверен в справедливости войны, которую ведет Германия, под огнем советских орудий мысленно восклицает: «Казалось, вся Россия обрушила на нас свой гнев и всю свою ярость за то, что мы натворили на этой земле».


В смертельном бою

Это книга очевидца и участника кровопролитных боев на Восточном фронте. Командир противотанкового расчета Готтлоб Бидерман участвовал в боях под Киевом, осаде Севастополя, блокаде Ленинграда, отступлении через Латвию и в последнем сражении за Курляндию. Четыре года на передовой и три года в русском плену… На долю этого человека выпала вся тяжесть войны и горечь поражения Германии.


Ад Восточного фронта. Дневники немецкого истребителя танков. 1941–1943

Ефрейтор, а позднее фельдфебель Ганс Рот начал вести свой дневник весной 1941 г., когда 299-я дивизия, в которой он воевал, в составе 6-й армии, готовилась к нападению на Советский Союз. В соответствии с планом операции «Барбаросса» дивизия в ходе упорных боев продвигалась южнее Припятских болот. В конце того же года подразделение Рота участвовало в замыкании кольца окружения вокруг Киева, а впоследствии в ожесточенных боях под Сталинградом, в боях за Харьков, Воронеж и Орел. Почти ежедневно автор без прикрас описывал все, что видел своими глазами: кровопролитные бои и жестокую расправу над населением на оккупированных территориях, суровый солдатский быт и мечты о возвращении к мирной жизни.


Немецкие гренадеры

Генерал-майор ваффен СС Курт Мейер описывает сражения, в которых участвовал во время Второй мировой войны. Он командовал мотоциклетной ротой, разведывательным батальоном, гренадерским полком и танковой дивизией СС «Гитлерюгенд». Боевые подразделения Бронированного Мейера, как его прозвали в войсках, были участниками жарких боев в Европе: вторжения в Польшу в 1939-м и Францию в 1940 году, оккупации Балкан и Греции, жестоких сражений на Восточном фронте и кампании 1944 года в Нормандии, где дивизия была почти уничтожена.