Богиня - [112]
После ее ухода из номера телефон звонил непрерывно, и Дентон едва успевал резко отвечать, что Валентина ни с кем не желает говорить. Когда в дверь постучали, он подумал, что это скорее всего Стен. Но на пороге стоял рассыльный с телеграммой. Дентон молча взял ее и задумчиво взвесил в руке. Сюда, в номер, непрерывным потоком шли поздравительные телеграммы, но какой-то первобытный инстинкт подсказал ему, что именно от этой зависят его будущие планы. Она каким-то образом связана с Ракоши.
Шум льющейся воды стих. В любую минуту сюда может войти Валентина. Дентон решительно распечатал телеграмму. Она действительно оказалась от Видала. Узнав содержание, он немного помедлил, но тут же легкая улыбка коснулась его губ. Смяв телеграмму в маленький комочек и спрятав в карман, Дентон подошел к телефону и попросил телефонистку соединить его с Лос-Анджелесом.
– Бертон, это вы? – сухо спросил он, узнав голос дворецкого.
– Да, сэр.
– Немедленно пошлите телеграмму на имя Валентины, отель «Плаза», Нью-Йорк. У вас ручка и бумага под рукой?
– Да, сэр.
– Запишите текст. «Здоров Кариана тяжелом состоянии наши планы неосуществимы пожалуйста не пиши и не звони все кончено сожалею Видал». Все успели, Бертон?
– Да, сэр, – почтительно ответил дворецкий.
– Прекрасно. Немедленно отправьте ее.
Валентина вышла из ванной, и Дентон положил трубку.
– Кто звонил?
– Хотели поговорить с вами. Имени не называли.
Валентина уселась за туалетный столик и начала расчесывать волосы.
– Я не устаю поражаться людям. Лейла не рассказывала, что сегодня утром позвонил Теодор Гамбетта и предложил, чтобы мы встретились? Сказал, что пора забыть о прошлом и глядеть в будущее. – Она улыбнулась отражению Дентона в зеркале и добавила: – Вы можете поверить такому? Он в самом деле убежден, что я снова захочу с ним работать.
И только сейчас, заметив, какое мрачное лицо у ее собеседника, она рассмеялась.
– Ну же, Дентон, не стоит так хмуриться! Я лишь хотела немного вас развеселить.
Дентон нерешительно шагнул вперед.
– Валентина, несколько минут назад звонил Стен. Боюсь, у него плохие новости.
Ледяная бездна в его глазах заставила Валентину отшатнуться. Рука ее замерла в воздухе. Она круто развернулась, оказавшись лицом к Дентону, и в этот миг в комнату вошла осунувшаяся, бледная Лейла.
– Он спасен, – сказала она с порога. – И будет жить. Не стоит волноваться. Он выживет.
– Кто выживет? – вскрикнула Валентина, вскочив с табурета. Безымянный страх, терзавший ее с самого отъезда Видала, теперь словно обретал плоть и формы.
– Видал. В его доме был пожар. Одна из служанок погибла. Но Видал жив, Валентина. Я только что дозвонилась до больницы. Опасности нет.
Валентина побелела как простыня.
– Какая больница? – еле слышно выговорила она, подбегая к телефону.
– Центральная больница Лос-Анджелеса.
Пока Валентина ожидала ответа, Дентон Брук Тейлор, затаив дыхание, стиснул край стола. Начиналась игра по крупной, и если Видал Ракоши действительно не пострадал и сможет подойти к телефону, значит, Дентон проиграл.
До Лейлы донесся едва слышный знакомый резкий голос. Те же самые ответы на те же вопросы.
– Я должна лететь к нему. Сейчас. Немедленно.
– Нельзя, – пробормотала Лейла, глядя полными слез глазами на искаженное мукой лицо подруги. – Сегодня спектакль! Если придется играть дублерше, все кончится настоящим провалом. Кроме того, – нерешительно напомнила она, – боюсь, Кариана получила сильные ожоги. Все газеты кричат об этом…
Валентина прижала руки к горящему лбу. Кариана! На какое-то мгновение она совершенно забыла о Кариане. Словно неимоверная тяжесть придавила ее к земле, не давая дышать.
– Прикажи принести газеты, – едва выговорила она непослушными губами.
– Оставаться здесь вам нельзя, – спокойно и властно вмешался Дентон. – Я снял для вас дом в Ойстер-Бей. Он очень просторный, и Александру есть где играть. Кроме того, я нанял целый штат слуг, уже ожидающих вашего приезда. Думаю, вам лучше всего немедленно ехать туда, если вы не хотите подвергаться постоянному давлению публики и прессы. – Он обнял ее за плечи и тихо, но настойчиво добавил: – Сейчас вы нуждаетесь в человеке, который мог бы о вас позаботиться, Валентина. Я договорюсь, чтобы вы каждый час получали известия из больницы. И как только Ракоши сможет принимать посетителей, отправлю вас в Лос-Анджелес, и Бог с ним, со спектаклем.
Валентина с благодарностью взглянула на него.
– Спасибо, Дентон. Я попрошу Руби начать складывать вещи Александра, как только они вернутся с прогулки.
Принесли газеты, и Валентина молча прочла их. Хейзл Ренко, так неустанно заботившаяся о Кариане все эти годы, мертва. В заметках ее называли просто экономкой. Остальным служащим удалось спастись. Пожар возник в спальне Карианы, и репортеры выдвигали различные версии о том как Видалу удалось спасти жену.
Валентина отодвинула газеты. Ни в одной не говорилось о том, какие ожоги получил Видал и сильно ли пострадал. В «Лос-Анджелес игземинер» утверждалось, что Кариана Ракоши при смерти. «Лос-Анджелес таймс» приводила слова пожарного, утверждавшего, что Видал спас ее едва ли не ценой собственной жизни.
Невинная красавица Роуз Сагден впервые после смерти сурового деда получила возможность появиться в высшем свете – и наконец-то снова увидеть приятеля детства Гарри Раммипггона, которого она помнила лишь мальчишкой-сорванцом.Однако, теперь Гарри – многоопытный покоритель женщин, известный своими скандальными похождениями, и отнюдь не воспоминания о детской дружбе влекут его к Роуз.Что предпринять? Дать соблазни гелю решительный отпор? Или поверить в то, что он способен на настоящую, подлинную страсть, несущую женщине радость и счастье?..
В Монте-Карло собирается весь бомонд Европы, но в роскошных казино и кабаре нет места для Шарлотты Грейнджер, бедной компаньонки престарелой княгини. И уж конечно, на девушку никогда не обратит внимания граф Шандор Кароли, сердце которого мечтают завоевать самые знатные и богатые невесты!Но порой чудеса все же случаются.Когда покровительница умирает, Шарлотта остается без гроша. И единственный, кто согласен помочь ей, ничего не требуя взамен, именно граф Кароли.Что движет им? Неужели только жалость? А может, затаенная страсть к гордой красавице?..
Суровые обстоятельства толкнули осиротевшую Лилли Сталлен на отчаянный шаг — юная красавица отправляется на далекую Аляску, чтобы вступить там в безрадостный брак по расчету.Но в пути девушка неожиданно встречает свою настоящую судьбу — мужественного шотландца, который с первого взгляда воспылал к прелестной незнакомке страстной любовью и готов на все, чтобы пробудить в ее сердце ответную страсть.
Юная сирота Полли Керкем, отправившаяся с караваном мормонов на Запад, встречает майора Дарта Ричардса, индейца-полукровку, которого ненавидят и осуждают ее близкие – но разве имеет это значение, если двое по-настоящему любят друг друга?Люси Мэттьюз, запутавшаяся в опасных интригах аристократического семейства на Майорке, должна понять: единственный, на кого можно рассчитывать, – это страстно влюбленный в нее человек, которого она считала предателем…Любовь превыше всего. Так было и так будет всегда! Перевод: Е.
Юная сирота Полли Керкем, отправившаяся с караваном мормонов на Запад, встречает майора Дарта Ричардса, индейца-полукровку, которого ненавидят и осуждают ее близкие — но разве имеет это значение, если двое по-настоящему любят друг друга?Повесть из сборника «Всего дороже».
Это — история двух сестер из страны, пылающей в пожаре войны. История опасных приключений, которые подобно водовороту закружили девушек. История ошибок и сомнений, радостей и страданий, страсти и любви, не однажды утраченных и, однако, вновь обретенных. Ибо никакая трагедия не в силах помешать женщинам, которые борются за свое долгожданное счастье. За право бытье теми, кому подарили свои сердца…
Что под собой подразумевают наши жизни? Насколько тесно переплетены судьбы и души людей? И, почему мы не можем должным образом повлиять на…На…Легко представить и понять, о чём идёт речь. Слишком легко.Мы думали, что управляем нашими жизнями, контролируем их, только правда оказалась удручающая. Мы думали, что возвысились над законами бытия и постигли великую тайну.Мы…Я давно перестала существовать, как отдельное существо. Возможно, законы подчинили меня тем устоям и порядкам, которые так тщательно отталкивала и… желала принять.Слишком поздно поняли, с чем играем, а потом было поздно.
Слейт Клайборн – бывший морской пехотинец и снайпер, видевший и делавший то, чего не должен переживать ни один человек. Он возвращается в родной город на пасторальном острове Пиберри, отчаянно желая привычной рутины, от которой когда-то хотел сбежать. Израненный и мертвый душой, Слейт не в состоянии находиться в окружении людей, в то время как его тело – смертоносное оружие, а ночные кошмары не дают ему спать. Слейту не удается сдержать клятву, данную умершему у него на руках командиру – пожилой человек просил присматривать за его дочкой. Однако, вопреки ожиданиям, восторженная Холли Харпер оказывается отнюдь не маленькой девочкой с косичками.
Захватывающе, романтично, страстно и эмоционально! Ребекке необходима работа, даже если это означает, что ей придется немого соврать, безобидная святая ложь. Она не собирается наступать на те же грабли – существует незыблемое правило: встречаться с боссом – это плохая идея, очень и очень плохая. Это означает, что ты облажался по полной, и совершенно не в лучшем смысле этого слова. Все просто, не правда ли? Дин Брент – миллиардер, владелец знаменитого казино в Лас-Вегасе. Сильный, привлекательный и сексуальный, живет исключительно по своим правилам.
Сможете ли вы влюбиться в кого-то, кто отправлял вам письма?Лучшая подруга Бьянки Гардинер, Грета, просит написать письмо её брату на линию фронта.Она соглашается, потому что давно тайно влюблена в него. Бьянка не ждёт ответа, ведь он никогда не обращал на неё внимания. Однако Калеб отвечает ей, и просит ещё больше писем. Бьянка использует свои письма в качестве исповеди каждую неделю, вкладывая в них свою душу и переживания, с которыми она больше ни с кем не делится.Офицер Калеб Саттен влюбляется в Бьянку через письма, которые она присылала ему в течение двух лет.
Закрытая дверь — это всегда интересно. Но есть такие двери, которые лучше не открывать. Анжелике довелось убедиться в этом на собственном опыте. Обычная девушка, привыкшая к комфортной жизни в 21 веке, она и не подозревала, чем закончится её увлекательное путешествие в Париж. Вместо захватывающих прогулок по Городу Любви, Анжелике пришлось стать участницей необъяснимых событий, едва не стоивших ей жизни. Разве могла она предположить, что окажется в далёком, мрачном Средневековье и станет претенденткой на роль фаворитки короля? Как девушке удастся выпутаться, и кто поможет ей вернуться домой?
Вторая и заключительная книга в серии «Борден».ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ: в книге содержатся довольно грубые сексуальные сцены и нецензурная лексика, что некоторые могут посчитать оскорбительным.Я влюбилась в очень плохого человека.Маркус Борден — тот самый очень плохой человек, но я уже знала это.И приняла это.Я просто не ожидала оказаться втянутой во мрак того мира, который он так тщательно от меня скрывал.Но теперь он впустил меня туда и продемонстрировал, на что способен — и это пугает.Меня пугает мысль, что у мужчины, которого я люблю, есть враги.
Тайну исповеди нельзя нарушить. Но как быть, если на исповеди маньяк объявляет, что планирует очередное убийство? Как быть, когда по описанию намеченной жертвы священник узнает свою родную сестру? Отец Том вынужден обратиться за помощью к другу, агенту Николасу Бьюкенену. Николасу предстоит не только спасти юную Лорен от убийцы, но и на всю жизнь стать ее защитником в этом суровом, порой жестоком мире.
Точно в кошмарном сне, внезапно ставшем явью, гордая и высокомерная английская аристократка Арабелла оказалась… в гареме могущественного бея Орана. Напрасно клялась себе девушка, что великолепный Камал эль-Мокрани не добьется ее ни любовью, ни хитростью, ни силой. Отважный воин, в самое сердце пораженный сверкающей красотой пленницы, решил, что рано или поздно она будет принадлежать ему — причем не по принуждению, а по закону страсти — душою и телом…
С детства Роанна Давенпорт хранит в сердце любовь к кузену Уэббу, но обстоятельства складываются так, что он женится на другой. Вскоре его жену находят жестоко убитой — и Уэбб покидает дом… как полагает, навеки. Однако десять лет спустя Уэбб и Роанна встречаются вновь. Возрождается былая страсть, но вместе с ней оживают и кошмары прошлого…
Независимая Джейн Дарлингтон, посвятившая свою жизнь науке, решила во что бы то ни стало зачать ребенка от красавца спортсмена Кэла Боннера — а потом расстаться с отцом младенца. Но самые хитроумные планы имеют обыкновение разлетаться в пух и прах, когда в дело вмешивается любовь. Кэл вовсе не так прост, как кажется, и не позволит спокойно уйти той единственной женщине, о которой мечтал всю жизнь…