Богиня неправильно поняла мои желания! - [86]

Шрифт
Интервал

— Всё-таки слабые они, нормальной нежити из них поднять не получится, — заключил некромант.

— Подними-подними, подними их всех! Всех убей, всех убей, подними всех убей! — ответил ему весёлый девчачий голосок в левом ухе. Безумие после контакта с миром духов набирало обороты.

— И толку их поднимать? С такими зомби, которые выйдут из этого сброда, много не навоюешь.

— Воевать, убивать, много зомби поднимать! Можно плоть их пре-о-бра-зо-вать! — пропел другой голос в обоих ушах.

— Ну нет, это слишком много маны потребует. Мне же потом ещё пробиваться туда, где держать моих девок.

— И зачем тебе мана, если ей не убивать и не поднимать? — зашелестел целый хор голосов, отчего Танака поморщился. Учитывая, что сам он сейчас был ходячим трупом со сломанной шеей выглядело это… специфически.

— Здесь поднимай! Там убивай! Перчатку надевай! Ей много поднимай! И много убивай! — не унимались голоса.

— Хм, а это идея! Ведь я больше не бегаю от учителя, и он не запрещал мне пользоваться перчаткой! Спасибо, голоса, вы такие умные!

— Пожалуйста! Ха-ха-ха-ха-ха-ха-ха!

Танака достал из пространственного кармана мелок и принялся чертить странную фигуру вокруг кучи трупов на полу. Он решил устроить засаду на бандитов с помощью кое-чего весьма жуткого, и, откровенно говоря, совершенно излишне мощного.

Глава 51. Имена

— А м-может н-не н-надо? — пролепетал Эрик.

— Чего не надо? — усмехнулся Казар.

— П-пыт-тать н-нас, х-хозяин?

— Я смотрю, тебя очень впечатлили мои инструменты. Не волнуйся, они только для рабов, которые плохо себя ведут. Ты ведь будешь себя хорошо вести?

Эрик медленно кивнул и тут же получил мощную пощёчину.

— Отвечай нормально, когда я с тобой говорю, тварь! — вскрикнул Казар.

— П-простите, х-хозяин! Я буду х-хорошо с-себя вести, хозяин! — пробормотал Эрик, держась за ушибленную щёку.

— Ну вот видишь, значит тебе нечего бояться, — Казар сделал небольшую паузу, а затем злобно рявкнул, — Встать!

Мей, всё так же сидевшая на коленях, и тихо бормотавшая что-то себе под нос, резко вскочила на ноги и выпрямилась.

— Так, а теперь я дам вам подходящие имена. Эрик, Виктория, Мей, я запрещаю вам называть себя или друг друга любыми именами, кроме тех, которые вы получите от меня. Я запрещаю вам делать это даже мысленно. Я запрещаю вам вспоминать о том, что у вас когда-то было другое имя. Вы меня поняли?

— Да, хозяин — нестройно ответила троица. Они уже почувствовали, как печать выжигает новые правила в их разуме. Попытка нарушения будет дорого им стоить.

— Отлично. Итак, ты, — Казар ткнул пальцем в зверодевушку, — отныне тебя зовут Урда. На старом Кувейском это означает «вонь». Ты меня поняла?

— Да, хозяин.

— Давай проверим. Как тебя зовут?

— Урда, хозяин, — произнесла девушка с пустым взглядом.

— И что означает твоё имя, Урда?

— Оно означает «вонь», хозяин.

— И почему тебя так назвали?

— Не знаю, хозяин, — спокойно ответила зверодевушка.

— Ну конечно, ведь ты слишком тупая. Это потому, что от тебя воняет. Давай повторим. Как тебя зовут, что означает твоё имя, и почему тебя так назвали?

— Меня зовут Урда, хозяин. Это означает «вонь». Меня назвали так, потому что от меня воняет, — как робот отчеканила зверодевушка без единой эмоции на лице.

«Вот же ты выродок, Казар, от Мей никогда не воняло!» — подумала Вика и тут же с криком схватилась за печать на шее — всё тело пронзила жгущая боль из-за нарушения запрета.

— Так-так, я смотрю кто-то ничему не учится, — цокнул языком Казар.

Жрица бросила на него взгляд, полный ненависти, но тут же одумалась:

— Простите, хозяин.

— Какой запрет ты нарушила на этот раз, необучаемая дура?

— Я назвала… — жрица чуть было не повторила свою ошибку, — я мысленно назвала Урду… другим именем, — выдавила блондинка.

— Ясно. На колени, — холодно произнёс Казар.

Жрица медленно опустилась вниз. Стоять коленями на твёрдом полу было, мягко говоря, неприятно. Работорговец же спокойным шагом пошёл куда-то в сторону. Блондинка видела, как он подошёл к одной из стоек, взял оттуда короткую деревянную дубину, и поигрывая ею в руках, вернулся обратно.

— Что ж, раз у тебя трудности с адаптацией, попробуем вбить немного ума в твою дурную голову. И раз уж ты оскорбила Урду, перепутав её имя, пусть это сделает она, — Казар с улыбкой протянул дубину зверодевушке.

«Ёбаная мразь» — подумала жрица, опустив глаза. Всё-таки она не хотела усугублять своё положение, пялясь на этого садиста ненавидящим взглядом.

— Что именно вы хотите, чтобы я сделала? — спросила зверодевушка, принимая оружие из рук работорговца.

— О, всё очень просто. Тебе нужно бить её по голове со всей силы и после каждого удара говорить, как тебя зовут. Десяти ударов должно хватить. И да, приказываю тебе, Урда, бить со всей силы.

Вика уже подметила некоторые особенности работы печати: если нет прямого обращения к рабу или слова «приказываю», печать не расценивает слова хозяина как команду и не давит на мозги. Казалось бы, это серьёзный недостаток, но по действиям Казара жрица чётко осознала, что он специально даёт им пространство для неповиновения, чтобы, во-первых, была возможность наказать, а во-вторых, они привыкали слушаться хозяина по собственной воли. И сейчас зверодевушка может отказаться бить жрицу, но не сможет делать это вполсилы. «У ублюдка явно большой опыт» — подметила жрица. А затем ей на голову обрушился удар.


Еще от автора Андрей Канарейкин
Ученица падшего бога. Часть 1

Непросто обрести свободу, застряв в паутине лжи и интриг, особенно когда все пауки вокруг желают тобой полакомиться. Очень непросто выдержать обучение у падшего бога, чьи цели столь же туманны, как и его планы на тебя. И уж совсем непросто найти способ встретиться с Древним, о котором ничего не знаешь. Каким путём предстоит пройти Виктории, чтобы достичь своих целей? Ведь задания становятся всё сложнее и безумнее, и смерть — далеко не худшее, что может ждать жрицу в случае провала…


Ученица падшего бога. Часть 2

Выживет ли молодой мир, оказавшись во власти древнейшей из тёмных богинь? Что случится с Викторией в буре, надвигающейся на королевство Валорс? Сможет ли Нэтто вернуть себе божественную силу? Какие тренировки придумал Эш Морелло для «Змееловов»? Станет ли Эрик кошкодевкой? Найдут ли Танака и Мей путь обратно в сюжет? Ответы на эти немаловажные вопросы вы сможете узнать в процессе чтения третьего томика приключений одной жрицы-извращенки.


Восхождение на башню

Взберись на башню, получи ништяк. Или не взберись и не получи. Или взберись и не получи…


Героиня по вызову

Что может пойти не так при игре в ммо с виртуальным погружением? Наверное, оказаться призванным в другой мир и запертым в теле своего игрового персонажа — это не самая распространенная проблема, может поэтому в инструкциях и не пишут, что делать в таком случае. А раз инструкций нет — придется импровизировать.


Путь ведьмы

Сколько чемпионов Нэш нужно, чтобы вкрутить лампочку?


Первые шаги за гранью

Мир под названием Йон-Рунак, казалось бы, так похож на оставленный Викторией и её друзьями Вердант. Идеальное место для первого божественного квеста новоявленной Ходящей-За-Гранью. Да, на первый взгляд так и кажется... Пока не познакомишься со странными обычаями местных, не заглянешь в потаённые уголки, стёртые с карт и из исторических хроник. Пока не переплывёшь океан и не увидишь воочию континент Эйб. И пока партия нескольких древних в "шахматы" ещё идёт по правилам, а чемпион богини безумия не пытается убить одну половину мира чтобы другая жила долго и счастливо...


Рекомендуем почитать
Штильскин

Что бы вы сделали, если бы обнаружили злого карлика в своей ванне? В случае Роберта Даркли вы кричите, как девчонка… а затем вас отправляют в путешествие в совершенно другой мир, живущий по ту сторону нашей собственной реальности; мир, где сказки реальны, но не так, как мы привыкли их ожидать. Вышеупомянутый карлик, Румпельштильцхен, сбежал из башни-тюрьмы Тисида, полный решимости завершить зловещий заговор, который он начал так много лет назад. Роберт Дарк, не подозревающий, что он сын Безумного Шляпника, должен сотрудничать с таинственным «Агентством», чтобы преследовать Румпельштильцхена по всему нашему миру и миру Этого мира и раскрыть коварную тайну, которая угрожает погрузить обе реальности в вечный хаос. Дизайн и изображение на обложке предложены англоязычным издательством.


Рыжий рыцарь

Алькорта, дочь короля Амбинии, не может сама выбрать себе жениха: по древней традиции рука принцессы, а с нею и трон достанутся победителю Турнира Великого Подвига. Рыжий парень Тристан в компании менестреля-самоучки, говорящего коня и сообразительной помощницы трубочиста отправляется в путь, чтобы сразиться с драконом и доставить ко двору магический Талисман. Между тем коварная княгиня Харибда уже готовит победу своему сыну, а урлы, старые враги Амбинии, замыслили страшную месть.


Печать на сердце твоем

В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.


Нестандарт

В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.


Подземелье

В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.


Серебро змея

Серебряные нити…Они есть в каждом облаке, так говорит пословица, но Келвин не слишком в этом уверен. Он знает, что он вынужден быть Круглоухим из Пророчества… и он даже знает то, что Пророчество еще не сбылось до конца и то, что его приключения еще не завершены.Но он так надеялся на самую капельку покоя.Но на это не приходится рассчитывать — его отец угодил в темницу в мире по другую сторону Провала, его сводный брат участвует в приключении, связанном с прекрасной девушкой и серебряным змеем, а король Филипп Бластмор начинает задумываться, насколько сильно его делами управляет Мельба, колдунья.