Бог не хочет страдания людей - [44]

Шрифт
Интервал

Главы о любви. Ист.: Massimo Confessore. Capitoli sulla carità, edici criticamente con introduzione, versione e nota a cura di A. Ceresa-Gastaldo // Verba Seniorum, Collana di Testi e Studi Patristici. N. S. № 3. Rome, 1963. Перевод: Творения преподобного Максима Исповедника. Кн. I: Богословские и аскетические трактаты / Пер., вступ. статья и коммент. А. И. Сидорова. М., 1993. С. 97–145.

Десять глав о добродетели и пороке. Ист.: PG. Т. 90. Col. 1185–1189; J.-С. Larchet. Saint Maxime le Confesseur. Paris, 2003. P. 225–227. Перевод: Творения преподобного Максима Исповедника. Кн. I: Богословские и аскетические трактаты / Пер., вступ. статья и коммент. А. И. Сидорова. М., 1993. С. 261–262.

Диспут с Пирром. Ист.: PG. Т. 91. Col. 288–353; Traduction: М. Doucet. Dispute de Maxime le Confesseur avec Pyrrhus (thèse dactylographiée). Montréal, 1972. P. 620–697. Перевод: Преп. Максим Исповедник. Диспут с Пирром / Пер. Д. Е. Афиногенова, коммент. Д. Е. Афиногенова и Д. А. Поспелова // Преп. Максим Исповедник и христологические споры VII столетия. М., 2004. С. 145–321.

Мистагогия. Ист.: Maximi Confessoris Mystagogia // Corpus Christianorum Series Graeca. № 69. Turnhout, 2011. Перевод: Творения преподобного Максима Исповедника. Кн. I: Богословские и аскетические трактаты / Пер., вступ. статья и коммент. А. И. Сидорова. М., 1993. С. 154–184.

Письма. Ист.: PG. Т. 91. Col. 364–649. Перевод: Максим Исповедник. Письма / Пер. Е. Начинкин; сост. Г. И. Беневич; предисл. Ж.-К. Ларше. СПб.: Изд-во СПбГУ, 2007.

Послания богословские и полемические. Ист.: PG. Т. 91. Col. 9–285. Opuscules théologiques et polémiques. Traduction par E. Ponsoye. Paris, 1998.

Различные богословские и домостроительные главы. Ист.: PG. Т. 90. Col. 1177–1185. Traduction par J.-C. Larchet // J.-C. Larchet. Saint Maxime le Confesseur. Paris, 2003. P. 219–224. Перевод: Творения преподобного Максима Исповедника. Кн. I: Богословские и аскетические трактаты / Пер., вступ. статья и коммент. А. И. Сидорова. М., 1993. С. 257–260.

Толкование на молитву Господню. Ист.: Maximi Confessoris opuscula exegetica duo // Corpus Christianorum. Séries Graeca. № 23. Turnhout, 1991. P. 27–73. Перевод: Творения преподобного Максима Исповедника. Кн. I: Богословские и аскетические трактаты / Пер., вступ. статья и коммент. А. И. Сидорова. М., 1993. С. 185–202.

155

Марк Подвижник, преп.

К тем, которые думают оправдаться делами, 226 глав. Ист.: La Justification par les œuvres. Texte grec et traduction par G. M. de Durand H Marc le Moine. Traités, I // Sources chrétiennes. № 445, Paris, 1999. P. 130–201. Перевод: Добротолюбие. T. 1. 1900. C. 472–494.

О Воплощении. Ист.: Marc le Moine. Traités. Vol. II. Texte grec et traduction par G. M. De Durand // Sources chrétiennes. № 455. Paris, 2000. P. 252–314. Перевод: Слова духовно-нравственные преподобных отцев наших Марка Подвижника, Исаии Отшельника, Симеона Нового Богослова. Серг. П., 1911 [репринт: М, 1995].

Никита Стифат, преп.

Сотницы. Ист.: PG. Т. 120. Col. 852–1009; Φιλοκαλία των ιερών νηπτικών. T. III. Афины. 1960. Ρ. 273–355. Перевод: Никиты преподобного, монаха и пресвитера святейшей обители Студийской, Сотницы // Добротолюбие. Т. 5. 1900. С. 82–161.

О душе. Ист.: Nicétas Stéthatos. Opuscules et lettres. Texte grec et traduction par J. Darrouzès // Sources chrétiennes. № 81. Paris, 1961. P. 56–153. Перевод: Преподобный Никита Стифат. Творения. T. 1: Богословские сочинения. Сергиев Посад: Издательство МДА, 2011. С. 7–60.

Ориген

Комментарий на Евангелие от Матфея. Ист.: PG. Т. 13. Col. 836-1600. Перевод отсутствует.

Беседы на книгу Левит. Ист.: Homélies sur le Lévitique. Texte latin et traduction par M. Boret // Sources chrétiennes. № 286, 287. Paris, 1981. Перевод отсутствует.

Беседы на Евангелие от Луки. Ист.: Homélies sur saint Luc. Texte et traduction par H. Crouzel, F. Fournier et P. Périchon // Sources chrétiennes. № 87. Paris, 1962. Перевод отсутствует.

Палладий, en. Еленопольский, свт.

Лавсаик. Ист.: Histoire lausiaque. Texte grec, traduction par A. Lucot. «Hemmer et Lejay». Paris, 1912. Перевод: Палладий, еп. Еленопольский. Лавсаик, или Повествование о жизни святых и блаженных отцов. СПб., 1873 [репринт: М., 1992].

Петр Дамаскин, преп.

Творения. Ист.: Φιλοκαλία των ιερών νηπτικών. T. III. Афины, 1960. P. 5–111. Перевод: Преподобный Петр Дамаскин. Творения. Киев: Тип. Киево-Печерской Успенской Лавры, 1905 [Свято-Троицкая Сергиева Лавра, 2009].

156

Симеон Новый Богослов, преп.

Огласительные слова. Ист.: Catéchèses. Texte critique par B. Krivocheine, traduction par J. Paramelle // Sources chrétiennes. № 96, 104, 113. Paris, 1963, 1964, 1965. Перевод полный отсутствует.

Главы богословские, умозрительные и практические. Ист.: Chapitres théologiques, gnostiques et pratiques // Introduction, texte critique, traduction et notes de Jean Darrouzès, a.a. avec la collaboration de Louis Neyrand, s.j. Paris, 1958 [1980, 1996]. Перевод: Преподобнаго отца нашего Симеона Нового Богослова Главы богословские, умозрительные и практические. Перевел иером. Иларион (Алфеев). М., 1998.


Еще от автора Жан-Клод Ларше
Исцеление психических болезней

Книга известного православного богослова Жан-Клода Ларше посвящена христианскому опыту исцеления психических болезней. Автор рассматривает физические, психические и духовные аспекты безумия, а также феномен «юродства во Христе» в широком контексте библейского и святоотеческого учения о человеке и данных современной медицины.


Старец Сергий

Старец Сергий (Шевич) - одна из самых ярких фигур русского церковного зарубежья на Западе. В книге рассказывается о жизни, личности и учении этого замечательного подвижника. Его учение было очень простым, конкретным, тесно связанным со своими евангельскими и святоотеческими истоками, глубоко укорененным в личном внутреннем опыте "жизни во Христе".


Преподобный Силуан Афонский

Исследование посвящено анализу практического, «опытного» богословия преподобного старца Силуана Афонского, одного из самых значимых в духовной истории XX века. Детально рассматривая простые, лишенные всякой вычурности высказывания преподобного Силуана. Автор убедительно показывает их глубокую укорененность в святоотеческом предании. В качестве приложения впервые публикуется неизданное письмо старца Силуана.


Преподобный Максим Исповедник — посредник между Востоком и Западом

Книга известного православного богослова Жан–Клода Ларше, одного из лучших знатоков наследия преподобного Максима Исповедника, посвящена ключевым пунктам разногласий между христианскими Востоком и Западом. Это вопрос о Филиокве, вопрос о первородном грехе и проблема примата Римского папы. Позиция преподобного Максима Исповедника, точнейшим образом раскрытая французским исследователем, помогает понять суть многовековых споров по этим вопросам и уяснить православную точку зрения в полноте историко–богословского контекста.


Рекомендуем почитать
Встречая сомнения. Книга для верующих – адвентистов «на грани»

Сегодня многие христиане сражаются с серьезными сомнениями, касающимися их веры и их церкви. Это касается и христиан – адвентистов седьмого дня, в особенности в западном мире. Многие оставляют свою церковь или же оказываются «на грани» того, что они уйдут из церкви. Эти люди пытаются решить, что они сделают: тоже уйдут или найдут мужество остаться. Книга, которую вы держите, написана для таких людей.


Праздничная Минея (на цсл., гражданский шрифт, с ударениями)

Верстка Минеи Праздничной выполнена с сентября месяца и праздника Начала индикта по август и Усекновения честныя главы Иоанна Предтечи. Даты подаем по старому и (новому) стилю. * * * Данная электронная версия Минеи Праздничной полностью сверена с бумажной версией. Выполнена разметка текста для удобочитаемости; выделено различные образы слова МИР: мир (состояние без войны), мíр (вселенная, община), мν́ро (благовонное масло).


Леонтий Византийский. Сборник исследований

Богословско-литературное наследие Леонтия Византийского, знаменитого богослова и полемиста VI века, до сих пор остается недостаточно изученным в России, между тем как на Западе в XIX–XX вв. ему были посвящены десятки исследований. Современному российскому читателю известны, пожалуй, лишь краткие упоминания о Леонтии в трудах протоиерея Георгия Флоровского и протопресвитера Иоанна Мейендорфа. До сих пор нет полного русского перевода ни одного трактата Леонтия Византийского... Не претендуя на полноту и окончательность, предлагаемый ныне сборник исследований призван дать современному российскому читателю необходимые сведения о составе «Леонтиевского корпуса» (Corpus Leontianum), его предполагаемом авторстве, структуре и содержании входящих в него богословских трудов. *** Редакционный совет Центра библейско-патрологических исследований (программа поддержки молодых ученых ВПМД) Отдела по делам молодежи Русской Православной Церкви: Иерей Сергий Шастин (настоятель Крутицкого Патриаршего Подворья, Председатель Всероссийского православного молодежного движения и Братства Православных Следопытов) Диакон Михаил Першин (директор центра, заведующий информационно-издательским сектором Отдела по делам молодежи Русской Православной Церкви) Иерей Сергий Осипов (технический редактор) Проф.


Забытый Сперджен

Впервые я познакомился со Спердженом, купив его книжку в букинистическом магазине в Ливерпуле в 1950 году, хотя после этого потребовалось еще несколько лет, чтобы я по-настоящему узнал его. На моей книжной полке стояли несколько его книг, и мне, тогда еще молодому христианину, нравилась горячая вера их автора, но по большей части я все же воспринимал Сперджена как чудо-проповедника чуждой мне викторианской эпохи. Тогда я был согласен с одним современным писателем, сказавшим, что «в век скучных английских проповедей Сперджен говорил захватывающим, богатым, метафорическим языком». К трудам Сперджена я относился как к обычным современным христианским книгам с евангельским содержанием, разве что их было слишком много.


Что значит быть христианином. Сборник поучений святителя Иоанна Златоуста

Творения святителя Иоанна Златоуста с древности были любимым чтением жаждущих премудрости православных христиан, не утратили они своей актуальности и сегодня. В этом сборнике помещены выдержки из творений святителя по самым разным темам: о любви к Богу и ближнему, о добродетелях и страстях, об отношениях в семье и воспитании детей. Книга рассчитана на самый широкий круг читателей.


Византийские отцы V-VIII веков

Протоиерей Георгий Флоренский (3893—1979) — русский православный богослов, философ и историк, автор трудов по патристике, богословию, истории русского религиозного сознания. Его книги «Восточные отцы IV века», «Византийские отцы V—VIII веков» и «Пути русского богословия» — итог многолетней работы над полной историей православного Предания, начиная с раннего христианства и заканчивая нашей эпохой. В книге «Византийские отцы V—VIII веков» автор с исчерпывающей глубиной исследует нравственные начала веры, ярко выраженные в судьбах великих учителей и отцов Церкви V—VIII веков.Текст приводится по изданию: Г.