Бобби Пендрагон. Связной между мирами - [49]

Шрифт
Интервал

Теперь этот тайник предназначался для хранения дневника Бобби. Марк осторожно положил пергамент в стол. Ящик будто бы специально был предназначен для хранения свитков. У Марка даже мелькнула мысль, что здесь еще много места для других, ему подобных. Обычно Марк хранил ключ от тайника в столе в своей комнате, но теперь для него нужно было найти более подходящее место. Мама когда-то дарила ему серебряную цепочку с кулоном, которую сама носила в его возрасте. Теперь он снял цепочку с зеркала, где она всегда висела, вместо кулона повесил ключ и надел цепочку на шею. Отныне ключ будет с ним всегда. Только так Марк мог быть уверен, что дневник Бобби будет в целости и сохранности. По крайней мере, более надежного тайника Марк найти не мог.

Ровно в семь утра в дверь дома Кортни позвонили. Кортни открыла — на пороге, сгибаясь под тяжестью огромного рюкзака, стоял Марк.

— Не разбудил? — спросил он.

— Нет, — ответила Кортни. — От Бобби никаких вестей?

— Нет, — ответил Марк. — Давай начнем?

Они прошли в мастерскую, где Кортни уже разложила вещи из своей половины списка.

— А где твои родители? — спросил Марк.

— На работе.

— Знаешь, нам ведь придется школу прогулять.

— Тебя это волнует?

Марк не ответил. Ребята уставились на вещи, не вполне понимая, что делать дальше. Молчание нарушила Кортни.

— Давай сначала попробуем отправить что-нибудь через кольцо, — сказала она.

Марк порылся в рюкзаке и вытащил фонарик. Он был приблизительно того же размера, что и свиток, и поэтому Марк выбрал именно его. Затем он снял с пальца кольцо и положил его на пол. Дотронувшись пальцем до серого камешка, Марк нерешительно взглянул на Кортни.

— Давай, — подбадривая, кивнула она.

— Дендурон, — прошептал Марк. Ничего не произошло. — Дендурон, — повторил он чуть громче. Никакой реакции.

— Дай я, — сказала Кортни и присела рядом. Дотронувшись пальчиком до кольца, она выкрикнула: — Дендурон!

Ребята во все глаза глядели на кольцо, но оно все так же неподвижно лежало на полу.

— К-кажется, придется отправляться в подземку, — серьезно сказал Марк.

Кортни вскочила на ноги и принялась складывать вещи в рюкзак к Марку. Она очень торопилась, будто боялась, что струсит и передумает.

— Я посмотрела расписание поездов, — сказала она деловито. — Поедем электричкой до 125-й улицы, а оттуда на метро. — Она закончила паковать вещи и посмотрела на Марка.

— Кортни, — дрожащим голосом пролепетал Марк. — Мне страшно.

Они оба замолчали, ощутив напряженность, повисшую в комнате. А затем Кортни тряхнула головой, отгоняя неприятные мысли, и заявила:

— Знаешь что? А я вот ни капельки не боюсь! Я уверена, у нас все получится.

Это мог быть, конечно, блеф, но настрой Кортни успокоил Марка. Так что он взвалил на спину рюкзак, и они отправились на железнодорожную станцию.

Железнодорожная станция Стоуни Брук располагалась у главной улицы. Перрон был полон пассажиров, которые каждый день ездили на работу в Нью-Йорк. Кортни и Марк поглядывали по сторонам, стараясь не попасться на глаза чьим-нибудь родителям, которые могли заинтересоваться, почему они не в школе. Марк заметил одного парня, которого знал по летнему лагерю. К счастью, он вовремя его увидел, и когда подошла электричка, они сели в другой вагон. Теперь можно было расслабиться, потому что все пассажиры тут же уткнулись в утренние газеты.

Поездка до Нью-Йорка оказалась очень спокойной. Никто не обращал на них внимания. Марк разглядывал людей, читавших свои газеты, и в душе смеялся. Они были так увлечены чтением статей о спорте, о биржевых новостях, о выступлении президента на очередном торжестве, но все это не шло ни в какое сравнение с настоящей сенсацией, в которой они с Кортни сейчас принимали непосредственное участие. Марк вообразил заголовок статьи на первой полосе газеты: АМЕРИКАНСКИЙ МАЛЬЧИК ВОЗГЛАВИЛ РЕВОЛЮЦИЮ НА ДРУГОЙ ПЛАНЕТЕ. Вот это была бы новость!

А Кортни хотела только одного — немного расслабиться. Она знала, что ей понадобятся силы и мужество для дальнейших действий. Поэтому она откинулась на спинку сиденья, закрыла глаза и попыталась унять внутреннюю дрожь.

Наконец они прибыли на конечную станцию — 125-я улица Манхэттена. Поезд шел дальше, до станции Гранд Централ. Но 125-я улица была ближе к Бронксу, так что ребята встали и вышли из поезда именно здесь.

Они оба помнили, что им рассказывали родители об этой части города. Здесь было опасно. Не понимая толком, в чем заключается эта опасность, они все-таки нервничали.

От 125-й улицы до ближайшего метро было недалеко, и они прошли этот путь пешком, спустились в метро, взяли билеты и сели в поезд.

Поездка в метро тоже прошла без приключений. В вагоне было много интересных личностей разных национальностей, некоторые казались странными, но ни один не был монстром. Ребят окружали самые обыкновенные люди, спешащие по своим делам, живущие своей жизнью. При других обстоятельствах эта прогулка показалась бы им веселой и интересной, но сейчас им было не до развлечений. Перед ними стояла опасная задача.

Наконец, сделав две пересадки, они доехали до нужной станции. Поднявшись наверх, ребята увидели обитателей Бронкса, которые тоже оказались обычными людьми, ничем не отличающимися от тех, которых они видели в метро. Станция, с которой Бобби отбыл на Дендурон, находилась в трех кварталах от того места, где они сейчас находились. Весь путь до закрытой станции они проделали молча, и каждый думал о том, что хорошо бы этой станции не оказалось на месте, хотя они ни за что не признались бы в подобных мыслях. У каждого еще теплилась слабая надежда, что вся это история — выдумка Бобби от начала и до конца. Их надежды моментально развеялись, когда они повернули за угол и огляделись.


Еще от автора Д Дж Макхейл
Скаут

Одинокий скаут, проходящий практикум по выживанию в пустыне, внезапно становится мишенью для инопланетной машины-убийцы. Сможет ли он избежать гибели и выстоять в смертельном столкновении цивилизаций?Рассказ опубликован в антологии 2015 г. «Другие миры».


Рекомендуем почитать
Соколиный клич

История о Зареченском восстании от лица Кыма и Микаша. Последний отряд Сумеречников попал в коварную западню. Спасся из неё только Кым — юный сокол-оборотень. Он спешит домой, чтобы рассказать людям правду о случившемся. Власть захватили демоны в человечьем обличье — Лучезарные воины в голубых плащах. Кым воодушевляет соотечественников на борьбу с ними. Подавить их восстание направляется сам предводитель Лучезарных — Белый Палач. Когда-то он был великим героем, но потерял душу и стал чудовищем. Лишь соколиный клич способен пробудить в нём каплю человечности.


На пороге

«На пороге» — научно-фантастическая повесть, рассказывающая о противостоянии человеческой цивилизации и таинственной космической расы, стремящейся превратить Землю в огромный полигон для реализации своих безумных идей. Человечество оказалось на пороге новой эпохи, и судьба всего мира зависит от усилий нескольких пытливых учёных, бьющихся над тайнами внеземных технологий и пытающихся познать предназначение разума. В сборник также вошли рассказы разных лет.


Сказки русской матрёшки. О народных праздниках

Что ни ночь, то русский народный праздник приходит с волшебницей-матрешкой в этот удивительный дом. Сегодня здесь зима и Святки с волшебными колядками и гаданиями в сопровождении восковой невесты. Завтра Масленица с куклой-стригушкой и скоморохами. Будет ночной гостьей и капелька-купалинка с жемчужными глазками, и другие. Какой ещё круговорот праздников ждет хозяек дома, двух сестричек-сирот Таню и Лизу? Какая тайна кроется в этом доме? И что получат девочки в дар от последней крошки-матрешки?


Спасение будущего

Пройти через боль, почувствовать в себе силу, стать победителем — три главных действия, которые предстоит выполнить главному герою книги «Спасение будущего». Василию Петрову 16 лет. Будучи учеником 9-го класса обычной московской школы, его жизнь резко меняется. Из неуверенного в себе подростка он превращается в «крутого чувака». Но кто (что) же так повлиял (о) на нашего главного героя, что Вася так сильно изменился?


Охотники за Кривдой

Велимиру всего двенадцать лет, но его фамилия — Великий — уже ко многому обязывает. Однажды в его дом забирается странный воришка: маленький человечек в красном кафтане. Погнавшись за ним, Велимир находит «придорожный» камень и с его помощью переносится в волшебную страну Ар-царство. Там Велимир узнает, что его дед на самом деле князь, Хранитель Яви — руководитель магической арцарской спецслужбы — Охотники за Кривдой (ОЗК).


Битвы зверей

Миром правят люди. Но они, как и прежде, живут в единении с природой и хранят память о временах, когда все живое жило по одним законам, и многие народы ведут свое начало от четвероногих или крылатых предков. Мир еще неизведан. На его карте много белых пятен. Восток и Запад живут раздельно, не ведая о существовании друг друга. Но всколыхнулась чаша жизни, и началось небывалое. Люди с востока двинулись на запад с оружием в руках, а с запада на восток потекли идеи и вероучения. И мир переменился.