Бобби Пендрагон. Связной между мирами - [43]

Шрифт
Интервал

Тут шахтеры, держащие веревку, начали изо всех сил тянуть ее. Остальные, заинтересовавшись, подошли поближе. Все вглядывались в дымящийся тоннель, стараясь разглядеть хоть что-нибудь. Спустя минуту из тоннеля появился шахтер, а на руках у него был Реллин. Главный шахтер был весь в саже, по лбу у него стекали струйки крови, но в целом с ним было все в порядке. Ему помогли сесть и принесли воды.

И тут произошло нечто странное. Реллин обвел взглядом шахтеров и захохотал. Все растерялись. Может, он радовался, что избежал смерти, и поэтому его сотрясал нервный смех? А может, он просто спятил? Я не знал, и, судя по смущенным взглядам остальных, они тоже. Надо признать, зрелище было довольно жуткое. Оза, кажется, думала так же, поэтому она положила руку на мое плечо и сказала:

— Нужно подниматься на поверхность.

Ей не пришлось просить дважды. Я в одно мгновение добрался до лестницы и принялся карабкаться наверх. И все время, пока лез, смотрел вверх на круг чистого синего неба, который расширялся, по мере того как я поднимался все выше. Едва высунув голову на поверхность, я набрал полные легкие воздуха и пообещал себе, что ни за какие коврижки не полезу в эту отвратительную яму снова. Один из шахтеров, поднимавших корзину с самоцветами, смотрел на меня. Другого шахтера, его товарища, видно не было.

И тут я почувствовал что-то странное. Шахтер не отвел глаз, когда я тоже взглянул на него. Он продолжал на меня смотреть.

Из шахты вылезла Оза.

— Расскажи мне побольше о… как это называется? О взрыве, — попросила она.

Не успел я открыть рот, как вдруг Оза заметила что-то позади меня. Я обернулся и увидел шахтера, который на меня пялился. Оза прошла мимо меня, не спуская с него глаз. А тот в свою очередь не сводил глаз с меня, не двигался, и лицо у него при этом было весьма глупое. Подойдя к нему, Оза секунду постояла рядом, сверля его взглядом, затем резко обернулась и крикнула:

— Беги, Пендрагон!

— Что-о-о?

Прежде чем Оза успела ответить, шахтер свалился к ее ногам. А я не мог отвести глаз от деревянной стрелы, торчащей у него между лопаток. Да, этот мужчина был мертв. На его лице застыло не глупое выражение, как я сначала подумал. Это была маска смерти. До этого момента я никогда не видел мертвецов. Оза подлетела ко мне, схватила за руку и потащила по направлению к лесу. Не успели мы и нескольких шагов сделать, как четыре рыцаря преградили нам дорогу.

— Мы пришли за мальчишкой, — объявили они.

На этот раз не было никакой ошибки. В отличие от Алдера, которого я принял за врага там, у реки, эти ребята были явно не на нашей стороне. Они были вооружены дубинками, и, судя по стреле, торчавшей из спины бедняги шахтера, луками, и охотно пускали в ход это оружие.

Оза не двигалась, но я чувствовал, как она напряжена. Она отпустила мою руку и медленно повернулась боком к рыцарям. Выглядело это в точности, как на занятии по карате. Вставая к противнику боком, ты становишься меньшей мишенью. Кажется, они собирались драться, и я буду в самом центре заварушки. Оза не собиралась делать первый ход. Она выжидала. Рыцари должны были наброситься на нас первыми.

Один из них поднял дубинку и сделал несколько шагов по направлению к нам. Я замер. Оза чуть согнула колени, приготовившись защищаться. Зарычав, рыцарь кинулся в атаку, и вдруг… хрясь! Он свалился на землю, будто его подстрелили. Остальные рыцари удивились не меньше моего, но я первый увидел причину произошедшего.

Перед ними стояла Лура, сжимая в руках свое копье. Хороший удар. У нее было еще одно копье, и она бросила его матери. Оза поймала его и приготовилась атаковать. Теперь их было двое, но рыцари были профессиональными вояками. Я не совсем понимал, как женщины смогут противостоять им.

Все произошло очень быстро. Прежде чем рыцари пришли в себя от столь внезапного появления Луры, та выхватила дубинку у поверженного рыцаря и одним точным движением перебросила ее мне. Я машинально поймал ее, а Лура уже встала в боевую стойку рядом с матерью. Теперь нас было трое на трое. Или, точнее, двое с половиной на трое, потому что для меня удачно атаковать рыцаря было не проще, чем отрастить крылышки и улететь отсюда прочь.

— Дерись, Пендрагон, — скомандовала Лура.

В тот же момент рыцари кинулись в атаку. Оза и Лура устремились навстречу им. А я стоял как вкопанный. Мое предположение о том, что Оза и Лура принадлежали к расе воинов, подтвердилось на все сто процентов. Они так быстро двигались, что невозможно было отследить траекторию движения копий! А вот рыцари были весьма неуклюжи. Они размахивали дубинками, но женщины ловко уклонялись от ударов, прыгая через голову, вертясь вокруг тяжелых рыцарей, внезапно и ловко атакуя с неожиданных позиций и нанося весьма чувствительные удары; неустанно делали хитроумные выпады и не давали рыцарям ни секунды передышки. Мать и дочь были похожи на диких разъяренных пчел, нападающих на неповоротливого медведя. И пчелы явно одерживали верх.

Единственная проблема заключалась в том, что рыцари были в доспехах. Для того чтобы остановить этих парней, мало было нескольких удачных ударов копьем. Но я все равно был уверен в нашей победе и поэтому расслабился.


Еще от автора Д Дж Макхейл
Скаут

Одинокий скаут, проходящий практикум по выживанию в пустыне, внезапно становится мишенью для инопланетной машины-убийцы. Сможет ли он избежать гибели и выстоять в смертельном столкновении цивилизаций?Рассказ опубликован в антологии 2015 г. «Другие миры».


Рекомендуем почитать
Охотники за Кривдой

Велимиру всего двенадцать лет, но его фамилия — Великий — уже ко многому обязывает. Однажды в его дом забирается странный воришка: маленький человечек в красном кафтане. Погнавшись за ним, Велимир находит «придорожный» камень и с его помощью переносится в волшебную страну Ар-царство. Там Велимир узнает, что его дед на самом деле князь, Хранитель Яви — руководитель магической арцарской спецслужбы — Охотники за Кривдой (ОЗК).


Спасение будущего

Пройти через боль, почувствовать в себе силу, стать победителем — три главных действия, которые предстоит выполнить главному герою книги «Спасение будущего». Василию Петрову 16 лет. Будучи учеником 9-го класса обычной московской школы, его жизнь резко меняется. Из неуверенного в себе подростка он превращается в «крутого чувака». Но кто (что) же так повлиял (о) на нашего главного героя, что Вася так сильно изменился?


Битвы зверей

Миром правят люди. Но они, как и прежде, живут в единении с природой и хранят память о временах, когда все живое жило по одним законам, и многие народы ведут свое начало от четвероногих или крылатых предков. Мир еще неизведан. На его карте много белых пятен. Восток и Запад живут раздельно, не ведая о существовании друг друга. Но всколыхнулась чаша жизни, и началось небывалое. Люди с востока двинулись на запад с оружием в руках, а с запада на восток потекли идеи и вероучения. И мир переменился.


Сказки русской матрёшки. О народных праздниках

Что ни ночь, то русский народный праздник приходит с волшебницей-матрешкой в этот удивительный дом. Сегодня здесь зима и Святки с волшебными колядками и гаданиями в сопровождении восковой невесты. Завтра Масленица с куклой-стригушкой и скоморохами. Будет ночной гостьей и капелька-купалинка с жемчужными глазками, и другие. Какой ещё круговорот праздников ждет хозяек дома, двух сестричек-сирот Таню и Лизу? Какая тайна кроется в этом доме? И что получат девочки в дар от последней крошки-матрешки?


На пороге

«На пороге» — научно-фантастическая повесть, рассказывающая о противостоянии человеческой цивилизации и таинственной космической расы, стремящейся превратить Землю в огромный полигон для реализации своих безумных идей. Человечество оказалось на пороге новой эпохи, и судьба всего мира зависит от усилий нескольких пытливых учёных, бьющихся над тайнами внеземных технологий и пытающихся познать предназначение разума. В сборник также вошли рассказы разных лет.


Сказки русской матрёшки. О чудесах России

В чулане бабушкиного дома Полинка обнаружила старую матрёшку. Каждую ночь девочка открывает куколку, и та, превратившись в загадочный образ, уносит её в дальние странствия. Первую ночь Полинка проводит с княжной на острове, вторую с русалкой под водой. Всего куколок семь. Матрешка удивительным образом исчезает и неожиданно проявляет себя на следующий день. Сны девочки наполнены легендами, при этом бабушке снятся кошмары. Какую тайну скрывает матрешка и что преподнесет последняя седьмая куколка?