Блуждающие в зеркалах - [22]
— Не трать золу понапрасну! — услышал он чей-то приятный низкий голос.
Луис посмотрел в сторону, с которой он раздавался, и увидел высокого для здешних мест морковно-рыжеволосого парня, лет 16-ти. У него было веснушчатое лицо, тонкие бледные губы и узенькие глаза-щелочки. Берк Такерс — капитан юношеского отряда трубочистов: самой крутой группировки во всем городе. Ребята Берка были самыми сильными, самыми быстрыми, имели доступ ко многим тайным секциям библиотеки, позволяющим владеть потрясающими, выше среднего, знаниями магии золы. Они всегда были в нужное время в нужном месте, их все любили, ими все восхищались. У ребят Берка была сила, и Луис отдал бы все на свете, лишь бы быть одним из них.
— Ты и вправду зря тратишь золу, — повторил Берк, — Но все же ты неплох, очень неплох…
Луис замер на месте: он давно пытался попасть в команду, но Берк еще никогда не говорил ему ничего хорошего…
— Я следил за тобой все это время, — продолжил тот, — И думаю, ты почти готов стать одним из нас.
— Почти готов? — переспросил Луис, — Скажи же, что надо сделать, чтобы перестать быть «почти» и стать «совсем!».
— И ты это сделаешь? — улыбнулся Берк.
— Да! — не думая, воскликнул Луис.
— Что ж, — хмыкнул его собеседник, — Я думаю, ты прекрасный маг и великолепно летаешь, но ребята из нашей команды должны отличаться не только этим. Мы должны уметь видеть человека, предупреждать его поступки, следить за ним — только тогда ты сможешь полностью развить свой талант.
— Но я все это могу!
— Тогда докажи!
— Скажи как, я готов! — холодно сказал Луис, давно ждавший такого шанса.
— Ладно, ты должен пройти испытание! Мы выберем человека, или людей, а ты должен будешь проследить за ними и рассказать нам все об их действиях, или о них самих.
— И кто же это будет? Вы ведь уже выбрали?
Берк улыбнулся:
— Дааа…На твое счастье, в вашем Ведре остановились двое — любопытные персонажи — и нам интересно, правдивы ли все слухи о них…Проследи за девушкой по фамилии Шартель и ее спутником. Это и будет твой вступительный экзамен!
Берк широко улыбнулся, отчего его губы стали казаться еще тоньше.
— Странное задание, — мелькнуло у Луиса в голове, но он так давно ждал своего шанса вступить в команду, и, поэтому, не стал долго зевать.
— Я согласен, — сказал он, — Проследить за этими простаками, для меня — раз плюнуть!
Библиотека Туманов не просто так носила свое название. Из-за того, что книгам был вреден мокрый климат, ее часто и хорошо протапливали, теплый же воздух, исходящий от библиотеки, соприкасался с холодным снаружи, что и создавало вокруг вечный слой тумана. Внутри же библиотека представляла собой нечто абсолютно потрясающее. Через главный вход, подобный древней арке, посетитель сразу попадал в центральный зал библиотеки — огромное круглое помещение, пол которого был выложен искуснейшей мозаикой, представляющей всю карту королевства Серебряных гор. А над ним — на куполе — была выложена карта звездного неба. Вокруг же зал, словно арену, окружали сотни ярусов, заполненных книгами. Каждый ярус представлял собой этаж с несколькими каминами, столами для посетителей и, конечно же, сотнями книжных шкафов. Обслуживалось все это волшебными рыцарскими доспехами, безмолвно приносящими любую нужную книгу. Карл и Мари как раз получили от одного из таких безмолвных рыцарей свою заявку и теперь, с явным интересом, разбирали на одном из маленьких столиков стопку книг.
— Смотри, Карл, — тихо шепнула Мари, — Здесь говорится, что у графа Нэруса из Хрустальных Озер находится самая большая коллекция зеркал во всем королевстве!
Карл отошел от стеллажа, в котором только что искал какую-то книгу, и склонился над Мари. В этот день у него было более чем серьезное настроение. Точнее, оно стало таким, как только они с Мари вошли в библиотеку.
Карл достал из их дорожной корзинки карту всех 69 графств и жирно, чернилами, отметил на ней Хрустальные Озера.
Это было еще одной особенностью Карла: несмотря на свое, временами непонятное, поведение, он, видимо, умел-таки читать и писать. Как-то, через 3 года после их встречи, он даже купил Мари маленький томик стихов, где выделили парочку особенно красивых. Однако, сколько Мари не пыталась заставить его написать хоть что-нибудь о нем самом, Карл этого никогда не делал. Он либо игнорировал просьбу, либо начинал вместо этого рисовать улыбающихся человечков на предложенной ему бумаге: все зависело от его настроения, а вот отчего зависело оно?
Карл оставил Мари наедине с картой, а сам, облокотившись о книжный стеллаж, стал внимательно изучать какую-то книгу. Мари, тем временем, составляла их будущий маршрут:
— Хрустальные Озера в паре графств отсюда, идти будет далековато…Но, смотри, они совсем рядом с перевалом, за которым ранее находились земли Зеркального Графа…Интересное совпадение, правда? Этот замок еще не был обследован моими предками…
Карл продолжал листать свою книгу.
— Жаль только, что и на этом пути мы не сможем заглянуть в город Зеркальных Мастеров, — вздохнула Мари.
Вот уже давно, как Мари была уверенна, что Карл родом именно из этого города — так много он знал о зеркалах. А еще Мари думала, что бедняга страдает частичной потерей памяти. Во всяком случае, Мари казалось, что, если они попадут в этот город, то там кто-нибудь наверняка признает в Карле давно потерявшегося родственника. Что думал по этому поводу сам Карл, было не известно.
Выпускница Академии Детективов — Розалинда — получила первое задание. Ее цель — попасть на закрытый аукцион, проводимый загадочным Александром Магсом. Сможет ли Розалинда разгадать тайну, когда на кон поставлены жизни всех, кто участвует в аукционе?
На перроне столпилась масса народу. Кто-то встречал старых друзей и знакомых, кто-то провожал родных в дальний путь, между этими встречающими и провожающими носились железнодорожные служащие, продавцы пирожков и газет, нищие оборванцы и мелкие воришки. Анна Хитрова в данной толпе относилась к группе провожающих. В последние минуты перед отходом поезда, она стояла, шутливо болтая с Германом Костровским – своим старым другом и, по совместительству, лучшим учеником своего отца, приехавшим навестить последнего в период его тяжелой, затяжной болезни.
Эмми по уши влюблена. Да еще и в принца. Только вот любимому ее надо выбрать себе жену королевской крови. Да не просто выбрать, а спасти ее из лап дракона/колдуна/злой ведьмы - на выбор. Не важно кого и как. Главное: спасенная принцесса. Вот и отправляются Эмми, которую принц считает другом-оруженосцем, и ее принц на поиски любви во имя трона. Но, в отличие от возлюбленного, в планы Эмми вовсе не входит помощь в поисках невест...
Вы пришли в Мир... Не правда ли, кажется, что Мир всецело принадлежит вам?.. Жизнь - чистый холст, на котором вы пишете картину неповторимой судьбы, одобренную Всевышним. Нет большего счастья, чем своей рукой наносить на бесконечность мазки-мгновения сущего бытия. Неважно, что зачастую незаконченное творение под порывами вселенских ветров опрокидывается на Землю... Вы лишь становитесь сильнее. Вот-вот из-под кисти выйдет шедевр, достойный подражания. Шедевр чьей-то жизни, выписанный извилистыми тропами судьбы.
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
Никому не дано знать, куда судьба забросит его завтра. Может — на обычную вечеринку, а может — и в иной мир, изнывающий под колдовским гнетом зловещего Владыки, где на всех, не поддавшихся его магии, ведется безжалостная охота, из казней устраиваются шоу, а право выступить в роли палачей разыгрывается в лотерею. Сумеет ли выжить в Скайлене еще вчера обычный парень, сумеет ли одолеть темные чары и одержать победу над силами зла, и что окажется для этого самым важным и нужным: подаренные магией сверхъестественные способности или любовь?
Сталин, Иван Грозный и Дракула — что между ними общего? Все эти люди вошли в историю Европы как самые одиозные и кровожадные правители, поработители народов и тираны. Но не только! Они были родственниками! В книге на основе анализа секретных архивных документов и исторических изысканий приводятся убедительные тому доказательства! Сталин был потомком двух самых жестоких и беспринципных политиков человечества, что и стало роковым для истории России фактором!