Блуждающие в ночи - [100]
— Значит, «Хармон бразерс» знали, что у них творится? — Саммер искоса посмотрела на Стива, который глядел, нахмурившись, в свою чашку. За короткое, но бурное время их знакомства она никогда не видела его таким угрюмым.
— Знали. По крайней мере, руководство компании было в курсе. Сказать точно, кто именно и насколько погряз в этом, я сейчас не могу. По мере того как мы копаем все глубже, открываются новые детали, но мы докопаемся в этом деле до конца.
— Полагаю, вам известно, что Управление по борьбе с наркотиками и ЦРУ изрядно наследили в этом деле? — Стив наконец оторвался от своей чашки. — Я наткнулся на это, когда три года назад сам занимался расследованием. Но добраться до деталей мне так и не дали.
— Да, в твоей карьере был небольшой антракт, не так ли? — сочувственно отозвался Сэмми. — Так что именно ты раскопал?
— Ничего особенного, во всяком случае, ничего такого, с чем я мог бы пойти к прокурору и что могло быть доказано в суде. Но было ясно, что ЦРУ заключило с Управлением по борьбе с наркотиками сделку, согласно которой Управление закрывало глаза на контрабанду наркотиков в обмен на разведывательную информацию о странах, в которых орудует наркокартель. Главным образом латиноамериканских.
— Ты хочешь сказать, что правительство использовало наркодельцов в качестве информаторов? — выдохнула Саммер.
Стив криво улыбнулся:
— Что-то вроде этого. Не уверен, что мы сможем разобраться до конца. То, что мы узнали, — только верхушка айсберга. Некоторые из этих подонков — они называют их «активом», но это просто шайка наркодельцов и продажных негодяев — фактически состоят на жаловании в ЦРУ и имеют задание проникнуть в систему перевозки и сбыта наркотиков. В обмен на поставляемые ими сведения они получают свободу без помех устраивать свои делишки.
— В наркобизнес вовлечены большие деньги, — заметил Сэмми, пробуравив Стива взглядом.
Официантка принесла счет, и беседа переключилась на более обыденные вещи.
Час спустя Саммер ступила ногой в самую горячую воду, которую она только смогла извлечь из доисторических кранов ванной своего номера. «Капля росы», мотель эпохи пятидесятых годов, предлагал скорее самые необходимые удобства, чем излишества. Номер был крохотный, ванная и того меньше, но в комнате стояла стандартная двуспальная кровать, которая показалась Саммер просто раем по сравнению с «постелями», на которых ей приходилось спать последнее время. В ванной были даже крохотные флакончики с шампунем, бальзамом для волос и ароматной водой для полоскания рта — все в дешевом стандартном наборе «Формика». Саммер уже вымыла волосы, завернула их в полотенце и теперь чувствовала себя на седьмом небе, погрузившись по шею в воду, которая была достаточно горячей, чтобы ее кожа мгновенно порозовела.
Единственное, чего здесь недоставало, так это Стива. Но Сэмми заботливо, но твердо лично сопроводил ее в номер, предоставив Стиву самому искать свою комнату. Глядя ему вслед, Саммер с удивлением отметила, что Стива поселили в дальнем конце длинного, бестолково спроектированного одноэтажного мотеля, номера которого больше походили на соединенные вместе клетушки, чем на номера гостиницы.
Сэмми, как всегда, пекся о ней. У нее не хватило духу напомнить ему, что ей уже тридцать шесть лет, что она больше не замужем за его сыном и в состоянии сама решить, хочет ли она спать одна. Поэтому, с сожалением проследив, как Стив исчез за дверью своего номера, она чмокнула Сэмми в щеку и пожелала ему спокойной ночи.
— Увидимся утром, — грубовато сказал он, поворачиваясь от ее двери.
Первым делом она пустила воду в ванну. Потом позвонила матери. Намыливая ноги, Саммер на секунду пожалела об отсутствии бритвы, но тут же вернулась мыслями к состоявшемуся разговору с мамой. Позвонить ей — был единственный способ избежать немедленного визита ее и сестер.
— Я в порядке, Маффи в порядке, увидимся завтра, — твердо закончила разговор Саммер, — и тогда я тебе все расскажу.
Маме и сестрам она могла бы сообщить немного больше, чем Сэмми, решила Саммер, наклоняясь с мочалкой к своим ступням, но она не собиралась рассказывать им всего.
Некоторых подробностей им знать не надо. Хотя, будучи женщинами и ее близкими, они и сами, наверное, догадаются.
Вдруг она почувствовала, как на спину брызнули холодной водой.
В изумлении Саммер резко подняла голову, словно ее ударили хлыстом.
Глава 41
— Приветик! — Стив, все еще в оранжевой майке и в шортах, стоял в дверном проеме ванной и ухмылялся, глядя на Саммер. Она сидела согнувшись в маленькой ванне спиной к нему, и ее тело было малодоступно для обозрения. Но и этого оказалось достаточно, чтобы глаза Стива загорелись жадным блеском.
— Как ты попал сюда? — охнула Саммер, инстинктивно прижимая мочалку к груди. Мочалка была маленькая, тоненькая и много прикрыть не могла.
— Дерьмовый замок. Чтобы отрыть его, я воспользовался инструкцией для проживающих в мотеле, которую нашел у себя на тумбочке возле кровати. В следующий раз запирайся на цепочку. — Стив оторвался от дверного косяка и показал ей коричневый бумажный пакет. — Я принес тебе подарок. Зубная паста, щетка, расческа и губная помада. Скажи спасибо остаткам денег Ренфро и лавочке при мотеле.
В романе «Тайные сомнения» рассказывается о сложных взаимоотношениях в обществе Австралии в первой половине девятнадцатого века. Каторжники и их потомки практически полностью бесправны, почти всем уготована рабская участь. Общество презирает их.Сара Маркхэм, дочь богатого овцевода, старая дева, внезапно влюбляется в красивого каторжника-ирландца. Молодых людей ожидают тяжкие испытания и сомнения. Сара не верит, что ее – некрасивую, невзрачную может полюбить мужчина ее грез.
В юности Оливия Моррисон сбежала из дома и теперь вместе с восьмилетней дочкой решила вернуться к родным. Она приготовилась к холодному приему и никак не ожидала такого взрыва эмоций, особенно при встрече с Сетом, своим кузеном, с которым когда-то была очень близка… Сет также потрясен встречей, но он помолвлен и вскоре должен жениться… Оливии приходится сражаться не только со своими чувствами, но и с ночными кошмарами, связанными со смертью матери, утонувшей здесь на озере много лет назад. И когда она уже думала, что все самое страшное позади, на том же озере ее подстерегает смертельная опасность.
Еще совсем недавно прекрасная Клер Лайнс была несчастной, обманутой супругой циничного и жестокого аристократа.Теперь она – пленница загадочного Хью Баттанкурта, уверяющего, что от Клер зависит его жизнь и смерть.Ежесекундно ей угрожает опасность.И однако Клер счастлива!Потому что именно в объятиях Хью познала она блаженство разделенной страсти и счастье, которое может подарить женщине лишь любовь настоящего мужчины.
В последнее время в жизни судьи Грейс происходят довольно зловещие события. Ее пятнадцатилетняя дочь Джессика попадает в полицию по делу о наркотиках, кто-то постоянно следит за их домом, пугая бессмысленными, жестокими шутками. Детектив Тони Марино сомневается, что за всем этим лежит серьезная угроза их жизни. Но, может быть, кто-то из продавцов наркотиков хочет, чтобы девочка замолчала? Или кто-то пытается запугать саму Грейс? Он задает вопросы, проникает в тайны прошлого Грейс, пробуждает в ней чувства, которые она сама считала для себя уже невозможными.
Сузанна Редмон не была красавицей и знала об этом с детства настолько хорошо, что к двадцати шести годам смирилась с участью старой девы и решила посвятить себя осиротевшим сестрам. Но неожиданно в жизнь девушки входит загадочный Айан Коннелли, приобретенный на аукционе каторжник. Казалось бы, бандит и есть бандит. Но что-то странно притягательное есть в подневольном работнике, какая-то тайна скрыта за его неожиданно аристократическими манерами…
Джастин Брант, граф Уэстон, вынужденный взять на себя опеку осиротевшей Меган Кинкед, привык считать ее всего лишь капризным ребенком, склонным к рискованным шалостям и дерзким проделкам. Но однажды он понял, что девочка выросла и превратилась в чудную красавицу, словно созданную для любви. Напрасно призывал Джастин на помощь силу воли и разум, напрасно взывал к чувству долга – страсть к юной Меган, безумная и пламенная, лишь разгоралась сильнее, сметая все преграды на своем пути…
Леся всю жизнь справляется со своими проблемами в одиночку, не ожидая никаких даров от судьбы. У нее отлично получается – она растит детей, зарабатывает деньги… В общем, крутится как белка в колесе. И, конечно же, как всякая женщина, мечтает о личном счастье… Много ли женщине нужно? Всего лишь любящий мужчина. И наконец Леся встречает его! Она любит и любима. Она счастлива. И не важно, что друзья сомневаются в искренности чувств ее избранника, и не важно, что судьба подает знаки об опасности, – Леся привычно верит только себе, не понимая, к какой катастрофе стремительно приближается.
Криминальная парочка Акулина и Василий добывают деньги на жизнь аферами. Их ограбления тщательно спланированы: они манипулируют своими жертвами, а после исчезают с полученным добром. Все складывается легко и удобно до того момента, пока алчная парочка не покушается на старинный склеп, откуда похищает рубиновое колье с шеи усопшей невесты, которая, согласно легенде, была проклята своим отцом. После происшествия в гробнице жизнь мошенников резко меняется, их будто преследует тень покойницы, кажется, что вместе с драгоценностями они прихватили и проклятие, отнявшее удачу и разрушающее не только судьбу воров, но и окружающих.
С вернисажа все и началось. В тот вечер Юля Малиновская подобрала жестоко избитого фотографа, чья юркая камера подсмотрела что — то такое, чего ей видеть совсем не следовало. Мало того что нахальный папарацци навязался пожить у девушки под видом ее жениха, девушка оказалась впутанной в опасное дело о компромате. Зато личная жизнь Юли оживилась необыкновенно. Женихи посыпались на нее, словно из рога изобилия. Разной степени пригодности и с разной степенью серьезности намерений. Она не спешила — как известно, все девушки любят опаздывать, а джентльмены обязаны ждать.
Молодой парень приезжает учится в большой город. Влюбляется в своенравную и дерскую девушку. Из-за нее попадает в трудности. Любит ее до безумния и ради нее порвет любого. Любовный роман. Присутствуют сцены эротики, насилия и перестрелок.
Сколько семейных тайн годами хранится в темных уголках старинного дома?Как связаны они с загадочным убийством, произошедшим неподалеку?Почему с этой минуты жизнь хозяйки дома превращается в кошмар?..Ей нужны защита и помощь. А помочь, похоже, может только один человек. Сильный, опасный мужчина, способный и защитить ее, и погубить без жалости.Ему надо довериться. Но… как ему поверить?..
Юстиния Олдридж одинока и пишет книги о странных, а подчас и жутковатых вещах. Мужчины уже давно не входят в ее «башню из слоновой кости» — после измены мужа, теперь уже бывшего, она раз и навсегда перестала им доверять. Но однажды в ее спокойной одинокой жизни начинают происходить странные вещи: она встречается в реальном мире с героями своей книги-страшилки и получает анонимные письма с выдержками из этого произведения. Кроме того, она знакомится с мужчиной, который, как ей кажется, может изменить ее жизнь к лучшему.
Тайну исповеди нельзя нарушить. Но как быть, если на исповеди маньяк объявляет, что планирует очередное убийство? Как быть, когда по описанию намеченной жертвы священник узнает свою родную сестру? Отец Том вынужден обратиться за помощью к другу, агенту Николасу Бьюкенену. Николасу предстоит не только спасти юную Лорен от убийцы, но и на всю жизнь стать ее защитником в этом суровом, порой жестоком мире.
Точно в кошмарном сне, внезапно ставшем явью, гордая и высокомерная английская аристократка Арабелла оказалась… в гареме могущественного бея Орана. Напрасно клялась себе девушка, что великолепный Камал эль-Мокрани не добьется ее ни любовью, ни хитростью, ни силой. Отважный воин, в самое сердце пораженный сверкающей красотой пленницы, решил, что рано или поздно она будет принадлежать ему — причем не по принуждению, а по закону страсти — душою и телом…
С детства Роанна Давенпорт хранит в сердце любовь к кузену Уэббу, но обстоятельства складываются так, что он женится на другой. Вскоре его жену находят жестоко убитой — и Уэбб покидает дом… как полагает, навеки. Однако десять лет спустя Уэбб и Роанна встречаются вновь. Возрождается былая страсть, но вместе с ней оживают и кошмары прошлого…
Независимая Джейн Дарлингтон, посвятившая свою жизнь науке, решила во что бы то ни стало зачать ребенка от красавца спортсмена Кэла Боннера — а потом расстаться с отцом младенца. Но самые хитроумные планы имеют обыкновение разлетаться в пух и прах, когда в дело вмешивается любовь. Кэл вовсе не так прост, как кажется, и не позволит спокойно уйти той единственной женщине, о которой мечтал всю жизнь…