Блуждающие огни - [100]
Ночь. Если бы не характерный запах дыма, разносимый гулявшим по лесу сильным ветром, можно было бы подумать, что в сторожке никого нет. Через плотно завешенные толстыми одеялами окна наружу не пробивалось ни одной полоски света. К полночи буря усилилась, ветер с остервенением гнул кроны пышных елей, низкорослых сосенок и голые уже ветки берез, грабов и дубов.
…В избе было тепло и уютно, хотя и накурено. Свет от лампы с закопченным стеклом испуганно дрожал, задыхаясь от нехватки кислорода. Сходка подходила к концу. Рейтар подводил окончательные итоги, уточняя задачи и тактику действий банды как на ближайшие дни, так и на долгие месяцы наступающей зимы. В отличие от предыдущих совещаний и встреч, которые проходили у Рейтара обычно сухо, в строгом соответствии с воинским уставом, сегодняшняя сходка носила совсем иной характер. С самого начала Рейтара было не узнать. Со всеми прибывшими он тепло поздоровался за руку, для каждого у него нашлось доброе слово, не корил никого за ошибки и промахи, все время старался поддерживать почти семейную атмосферу. Но имелось и еще одно обстоятельство, которое подняло бандитам настроение. Дело в том, что наряду с привычным в таких случаях повышением в чинах и награждением, которые, впрочем, уже перестали вызывать у его подчиненных особый энтузиазм, Рейтар сразу же раздал собравшимся по нескольку десятков долларов и нескольку тысяч злотых и велел разделить их между всеми членами боевых групп.
Рейтар не скрывал, что в последнее время отряд потерпел ряд ощутимых поражений. Он объяснил их не столько численным превосходством армейских подразделений и органов безопасности, сколько стечением обстоятельств, неумелым руководством или же неоправданным риском со стороны командиров отдельных групп. Не исключал и возможности предательства. Именно этим, как он считал, объяснялась неудача покушения на Элиашевича. С той памятной встречи с Молотом он при каждом удобном случае старался убедить собравшихся в том, что поддерживает постоянную связь с эмигрантским руководящим Центром в одной из западных стран, хотя это было явной ложью.
— Подводя итоги, давайте-ка посмотрим, что же нам удалось сделать за последние месяцы? Мы подняли на ноги половину Белостокского и часть Варшавского воеводств. Провели в широком масштабе реквизицию коммунистического имущества, ликвидировали нескольких изменников и предателей. Нами восхищается вся Польша, а благодаря получаемой руководящим Центром на Западе от нас информации — вся Европа, чуть ли не весь мир! По имеющимся у меня последним сведениям из Центра, за вашими героическими подвигами следят там с большим вниманием. Скажу вам доверительно, что мне обещали, если мы продержимся зиму, установить с нами прямую радиосвязь, перебросить самолетами оружие, боеприпасы, инструкторов, деньги, снаряжение. Сообщают также, что Запад усиленно готовится к войне, и не исключено, что он выступит весной. А коммуна боится войны. Посему надо набраться терпения, продержаться еще какое-то время — и тогда ваш героизм будет вознагражден сполна. А чтобы продержаться, мало ждать, нужно бороться! Что мы и делаем и будем делать. Я рад, что со мной остались именно вы, самые преданные из преданных и самые храбрые из храбрых, мои верные боевые товарищи, с которыми, как говорится, все нипочем.
Рейтар был явно взволнован. Это состояние передалось и не спускавшим с него глаз его подручным. Даже Угрюмый и тот внимательно слушал, уставившись своими стеклянными глазами навыкате в одну точку. В заключение Рейтар сказал:
— В качестве ближайшей задачи по подготовке к зиме, пока еще не лег снег, приказываю отрыть в лесах запасные бункеры, в которых можно было бы в случае необходимости отсидеться, а после проверки надежности хозяев будет дана команда разойтись по зимним квартирам. Зимой никаких операций проводить не будем, за исключением случаев вынужденной защиты или когда получите мой приказ. По квартирам размещаться по трое. Никакого пьянства, никаких насилий и всего того, что могло бы восстановить против нас население. При отсутствии связи со мной командиры групп имеют право принимать любое необходимое решение. Трусов и дезертиров расстреливать на месте. Связь зимой односторонняя, то есть только со мной. Это необходимо из соображений безопасности. Во всех остальных случаях я полагаюсь на ваш опыт и полностью доверяю вам. Итак, задача одна — продержаться до весны. А тогда, бог даст, начнется война и мы рассчитаемся наконец с большевиками. Благодарю вас за верную службу!
Наиболее дисциплинированный Барс вскочил первым, за ним остальные. Нестройным хором гаркнули:
— Служим родине, пан командир!
— А теперь, друзья мои, у меня к вам большая просьба, — обратился Рейтар. — Я хочу пригласить всех присутствующих здесь на свадьбу. Да, да, вы не ослышались, приглашаю вас на свадьбу, на мою свадьбу, прошу оказать мне такую честь.
…В соседней комнате участников пиршества уже ждали богато накрытые столы. Вокруг них суетилась жена лесничего с дочерьми. Гости под возбужденный гул голосов с удовольствием усаживались, где кому было удобнее, — свадебный стол манил их обилием еды, особенно дичи. Столы ломились от мясных блюд, мисок с солеными огурцами, квашеной капустой, белыми грибами и маринованными рыжиками, не говоря уже о литровых бутылках с золотисто-зеленой, настоянной на крепком самогоне медовухой.
Збигнев Домино родился 21 декабря 1929 года в Кельнаровой. Прозаик, автор более десяти сборников рассказов, репортажей — «Блуждающие огни», «Золотая паутина», «Буковая поляна», «Кедровые орешки», «Пшеничноволосая», «Шторм», «Врата Небесного покоя», «Записки под Голубым Флагом». Проза Збигнева Домино переводилась на русский, украинский, белорусский, болгарский, словацкий, грузинский, казахский и французский языки. Далеким предвестником «Польской Сибириады» был рассказ «Кедровые орешки».
Действие романа происходит вскоре после второй мировой войны. Советский майор Таманский после ранения попадает в Войско Польское. Командуя батальоном, он проходит боевой путь до Берлина. Но война для него не заканчивается. Батальон, которым продолжает командовать Таманский, направляют на восстановление разрушенного хозяйства на воссоединенных западных землях. Рассказывая о совместной борьбе наших народов против фашизма, о начинающемся строительстве мирной жизни, автор прослеживает истоки польско-советской дружбы.
До прилета санитарного борта несколько часов, а раненых ребят нужно отвлечь от боли и слабости, чтобы они дождались рейса домой. И медсестра Лена берет в руки гитару…
Повесть «Второй эшелон» и рассказы «След войны» посвящены Великой Отечественной войне. За скупыми, правдивыми строками этой книги встает революционная эпоха, героическая история нашей страны.
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
В биографических очерках рассказывается о трудном детстве, о войне и о службе в армии после нее. Главным в жизни автора было общение с людьми того исторического времени: солдатами и офицерами Красной Армии, мужественно сражавшимися на фронтах Великой Отечественной войны и беззаветно служившими великой Родине.Книга рассчитана на широкий круг читателей.
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
Автор — морской летчик. В своей книге он рассказывает о товарищах, которые во время Великой Отечественной войны принимали участие в охране конвоев, следовавших в наши порты с военными грузами для Советской Армии.