В публикации сохранены особенности авторского написания.
Финский мальчик, чуть младше меня. После 1917 г. нашу большую квартиру «уплотнили» и в одну комнату поселили стариков-финнов Матвея Ламбертовича Кемпаса и его жену. В блокаду они умерли, и комнату заняла их дочь Лиля с сыном Тайстой.
Владимир Ростиславович Гардин (1877–1965) — народный артист СССР (с 1947 г.). Когда сгорел «Дом-сказка», его первую жену и сына временно поселили в нашу квартиру. «Дом-сказка» — доходный дом на углу Английского пр. и ул. Декабристов, причудливая смесь северного модерна и «национального стиля».
Борис Константинович Попель (1901–1964) — брат мамы, Зои Константиновны (1907–2002).
Так в детстве мы называли бабушку Ольгу Викторовну Попель (1878–1950), урожденную Висс. По матери она приходилась племянницей Николаю Николаевичу Пунину, в 1920—1930-х гг. мужу А. А. Ахматовой.
Родные художника Н. Д. Благовещенского.
«Танта Дина», до войны преподавала мне и Наташе немецкий язык.
Лидия Висс, жена бабушкиного брата Сергея Викторовича.
Мать моего приятеля Коли.
Запас папирос сделал до войны дядя Боря.
Погребцов, инженер, знакомый дяди.
Мой приятель по двору, сын управдома.
Правильно Ядвига — бабушка Наташи по матери.
Жилец нашего дома, мой ровесник.
Михаил Яковлевич Лотоцкий, мой отчим, адвокат, умер во время блокады.
Мария Георгиевна Мочалова, художница, подруга матери.
Родственник бабушки. Погиб в 1944 г. под Нарвой.
Наша бывшая домработница.
Елена Ивановна Барташевич, подруга матери, была в эвакуации.
Здесь запись в дневнике обрывается, дальше страницы вырваны.