Бизнес-леди в большом городе - [33]
Японское деловое сообщество – очень вежливое сообщество, в котором сильно приветствуются обходительность и учтивость.
• К рукопожатию и вручению визитки с вашей стороны будет большим знаком уважения добавить легкий поклон всем корпусом – универсальную форму приветствия в Японии.
• Во время рукопожатия не трясите и не сжимайте сильно кисть партнера.
• Японские партнеры довольно сильно щепетильны в вопросах протокола. Но в то же время от вас не ожидают знаний всех его тонкостей.
• По японским традициям сторона, которая пошла на уступки в каком-либо вопросе, рассчитывает на преимущество при решении другого вопроса.
• На стадии обсуждения проблемы определяются и конкретные пути выполнения решений, именно поэтому решения японской стороны всегда реализуемы и эффективны.
• Слово «да» не обязательно означает согласие с вами, иногда это выражение того, что вас услышали и поняли. Некоторые японцы негативно реагируют на ответ на вопрос при помощи слова «нет».
• Учтивость и наблюдательность к японским традициям делового общения высоко ценится и поощряется. Так же ваши партнеры высоко оценят, если вы выучите на японском языке несколько фраз.
• В Японии или с японцами во время делового общения придерживайтесь всегда только консервативного стиля одежды, особенно это касается бизнес-леди.
• Во время своего пребывания в Китае будьте готовы к тому, что на вас будут сильно обращать внимание и улыбаться вам. Улыбайтесь в ответ.
• Если хотите сэкономить свое время и сократить сроки проработки вашего предложения, – советуем отправить за три-четыре недели до командировки его подробное и конкретное описание.
• Ваша пунктуальность является обязательным следованием китайским деловым традициям общения.
• Самым уместным в стиле одежды будет скромное одеяние темных тонов. На начальном этапе взаимоотношений приглядывайтесь к внешнему виду и манере поведения партнеров из Китая.
• Так же как в Японии, в Китае более уместным будет легкий традиционный поклон, а не рукопожатие. При рукопожатии не сжимайте сильно и не трясите руку партнера.
• В Китае почитаются выдержка в поведении и скромность, не следует громко говорить и касаться партнеров после рукопожатия.
• По гостеприимству китайцам нет равных, поэтому будьте готовы к тому, что в ресторане вам подадут до тридцати разнообразных блюд. Не следует демонстративно отказываться, необходимо попробовать хоть чуть-чуть, но от каждого блюда.
• Никто не начинает есть и пить, пока самая важная персона не подаст знак.
• Подача супа к столу послужит вам сигналом того, что обед близится к завершению. Гость обязан встать первым из-за стола.
• В ответ на одобрительные аплодисменты со стороны китайцев, проделайте то же самое.
• Подарки принято дарить не отдельному лицу, а всей организации в целом, и только после завершения сделки или соглашения.
Корея – страна, в которой самые трудные деловые партнеры в мире, так как корейский протокол делового поведения очень сильно отличается от западного протокола.
• При заключении соглашений о совместном бизнесе, необходима роль посредника, причем хорошо знающего как одну, так и другую сторону.
• Стиль одежды – только очень консервативный.
• Переговоры считаются начавшимися только после взаимного обмена визитками.
• Вы должны обязательно уточнить, как правильно звучит имя корейского партнера.
• После обмена визитками произнесите несколько неформальных фраз о вашей поездке, размещении или климате и погоде – это поощряется.
• Корейцы сами перейдут к деловой теме, когда сочтут необходимым.
• Не приветствуется абстрактная и расплывчатая трактовка предложений, деловые корейцы сами четко и конкретно их излагают.
• Все корейцы употребляют алкоголь и у них нет диетических ограничений.
• В Корее сильны клановые и дружеские связи; большинство корейцев придерживаются буддизма или христианской религии.
• Обязательно обходите затрагивания тем о политике.
• Кивание головой – не означает знак согласия. Не принято открыто говорить о своем несогласии и доказывать неправоту собеседника. Этого не ждут и от вас. Когда решение принято, корейские партнеры сразу же готовы действовать, поэтому выражение «Надо подумать» вызовет раздражение и неудовольствие.
Индия – это в основном англоязычная страна, все индийские бизнесмены говорят по английски, и бизнес-этикет соответствует британскому деловому этикету, с той лишь разницей:
• Не ожидайте пунктуальности и точности.
• Вместо рукопожатия используйте «намасте» (левая рука прикладывается к области сердца с одновременным легким поклоном всем корпусом).
• Индия – страна очень ориентированная на семью, поэтому не отказывайтесь от разговоров о своей семье и покажите несколько семейных фотографий.
• Женщинам рекомендуется одеваться очень скромно, лучше если длина юбки будет на 10 см ниже колена.
• В целом придерживайтесь светлых тонов в одежде.
• Не следует, наверно, говорить, что в Индии корова – священное животное и индусы не едят говядину.
Это многонациональный деловой мир с различным экономическим базовым уровнем и сильными религиозными традициями. Поэтому в арабских странах бизнес-леди, а также супругам наших бизнесменов следует серьезно придерживаться требований к одежде. Юбка должна быть длинной, до середины икры, жакет с длинным рукавом, не менее, чем до локтя и никогда не кладите нога на ногу, когда сидите. Особенно это касается следующих стран: Иран, Ирак, Ливия, Пакистан, Сирия, Саудовская Аравия, Иордания и бывшие соцреспублики – Азербайджан, Туркменистан и Таджикистан.
Андрей Ангелов со свойственной ему прямотой – честно рассказывает о гонорарах современных писателей. Конкретные цифры и сроки, без всякой «воды и вуали». Также затронута тема тиражей и мошенников, действующих под крылом издательства ЭКСМО.
«Руководство…» написано по итогам десяти лет работы автора в закупках электронных товаров в Китае, чем он занимается с 2010-го года по настоящее время. Книга разъясняет, как устроено производство продукции в Китае, как организована торговля, рассказывает о специфике и особенностях поставщиков, образе жизни, менталитете и мышлении китайцев, которые влияют на конечный продукт.
Общение в сети ничем особенно не отличается от обычного, прямого общения между людьми. Это такое же общение, то есть обмен словами, мыслями или эмоциями между людьми. Вы сможете практически познакомиться с общими правилами общения в сети на примере такого вроде бы простого действия, как составление отзыва. Если честно выполнить все предложенные задания, можно будет узнать что-то новое — о других и о себе.
"О чем кричит редактор" – книга – откровенный разговор о философии писательства, о психологии творческого процесса через привычные нам инструменты создания текста. Давайте поговорим о том, как пишутся сильные книги, способные стать отражением эпохи, обсудим создание идей, использование остросоциальных тем в сюжете любого жанра, рождение "героев нашего времени", чтобы на полках книжных магазинов появились, наконец, романы о нас сегодняшних, о настоящем дне. Давайте поговорим о новом направлении литературы в противовес умирающему, опостылевшему постмодернизму, посмотрим в будущее, которое вот-вот сменит настоящее.
"Как добиться успеха в жизни?" – вопрос, который волнует многих. Что нужно сделать, чтобы стать успешной бизнес-леди, даже если ты обычная девчонка из не самой богатой семьи? Какие черты характера нужны для победы над обстоятельствами? Обо всем этом и о многом другом вы прочтете в этой книге. Это честный рассказ о том, как бывшая училка стала в результате известным бизнес-тренером и владелицей своего тренингового центра. Если вы мечтаете о карьере бизнес-тренера, если хотите стать успешным человеком – прочтите эту книгу, возможно, в ней вы найдете для себя подсказки о том, как можно это сделать.
Эта книга – квинтэссенция знаний и навыков, которые люди приобретают, обучаясь и получая степень MBA. Ничего лишнего – минимум теории и только те практические инструменты, которые гарантированно помогут стать востребованным и высокооплачиваемым специалистом, если вы работаете по найму, и ощутимо увеличить прибыль, если вы предприниматель. Вы научитесь эффективно применять классические западные техники менеджмента, маркетинга и финансового анализа в условиях современного кризиса и жесточайшей конкуренции.
В нашей книге гейша только символ желанной женщины, которая сумела довести до совершенства искусство привлекать мужчин и с легкостью манипулировать ими (в хорошем смысле этого слова). Эта книга поможет вам стать свободной и раскованной, красивой и чувственной, создать свой шарм и обворожительно-соблазнительный образ. Главы этой книги раскроют многие секреты древневосточной культуры ухаживания за лицом и телом, помогут стать ухоженной и стройной, чтобы лучшие мужчины оспаривали право быть рядом с вами.
Большинство богинь, поверь, которые оставили хоть какой-то след в истории, были порядочными стервами. Если, конечно, считать стервозностью желание удержать любимого, уничтожить вредную соперницу или просто выжить среди сонма завистников и завистниц.Прочитай про богинь, которые долгое время считались вечно плохими, нехорошими девочками. И ты поймешь, что они, как и все остальные смертные женщины, просто хотели быть любимыми и счастливыми. Они использовали свою внутреннюю силу для достижения цели. И именно на этих вдохновляющих примерах мы должны научиться использовать собственные внутренние силы, это они помогают нам привлечь интуицию в качестве руководительницы и наставницы.