Битва на удачу - [4]
— Доктор Варда Стомл ждет вас, — сообщил охранник и сделал приглашающий жест в сторону лифтов.
Они поднялись на исследовательский уровень и прошли вдоль служебных помещений. Охранник остановился и отворил дверь, на которой висела табличка "Доктор Варда Стомл". Следом за Биксом и Лютси Нэч проследовал в просторный кабинет. За полукруглым столом сидела женщина с рыжими волосами, затянутыми на затылке в тугой пучок.
— Когда хотите отправиться на планету, доктор Милт? — спросила Варда, после обычных представлений. — К вашей высадке все готово.
— Как только сверим все необходимые данные. — Бикс сел на предложенное кресло перед столом и вынул из кейса записи.
— Это не займет много времени, — заверила Варда. — Мы отправили вам все, что знаем. Вряд ли кто-то до нас сталкивался с чем-то подобным.
— Мы так и сообразили, — ввернула Лютси, расположившаяся на диване вместе с Нэчем.
— Давайте по существу, — попросил Бикс.
— Так я и собираюсь поступить. — Варда включила экран во всю стену, пощелкала по сенсорной панели. — Итак, мы имеем некое заражение, проявившееся одиннадцать дней назад, и предполагаем, что источник заражения находился в карьере 32 каньона 127.
На стенном экране высветилось изображение пустынной местности каньона 127.
— Во время вскрышных работ в уступе одного из забоев обнаружился некий разлом.
На экране появилось более крупное изображение напичканного техникой карьера 32 с зияющим провалом.
— Почему вы считаете, что это место послужило источником заражения? — спросил Бикс.
— Из карьера 32 штатной медицинской орбитальной станцией был получен первый сигнал биологической опасности. Затем сигналы последовали из смежных районов. Пошел эффект волны.
Новое изображение представило вид Митарха с орбиты. От условно обозначенного ромбом карьера 32 по всей планете расходились круги.
— Возможно ли, — начала Лютси, — что просто в карьере 32 прежде других заметили изменения, вызванные заражением?
— Именно у рабочих карьера 32 ко времени прибытия первых медицинских групп были самые сильные изменения. Среди них зафиксировано наибольшее число симптомов, которые к тому времени не встретились у рабочих из других районов. Но мы не можем выявить причину заражения, при этом изменения протекают как бы сами по себе. Однако, что замечательно, Митарх стал опять безвредным.
— Вы нам не сообщали, — оживилась Лютси. — Откуда это известно?
— Неделю назад у Гёдли Мафс, командира эвакуационной группы, произошло нарушение герметичности скафандра.
"Мы тогда уже летели в подпространстве", — подумал Нэч.
— Но с ней не произошло никаких изменений ни на планете, ни на станции. Мы, естественно, сразу поместили ее в карантин, — добавила Варда, заметив округлившиеся глаза Лютси, — но позавчера разрешили вернуться к исполнению обязанностей. Видимо, чем бы ни был источник заражения, он не смог существовать, соприкоснувшись со средой Митарха.
— Вы сообщили в корпорацию, что Митарх безвреден? — Лютси смотрела с вызовом на Варду.
— Разумеется, — кивнула Варда.
— Тогда зачем нам высаживаться на Митарх? — Лютси подняла брови. — Наше место здесь.
— Руководство корпорации считает это целесообразным, — ответила Варда. — До новых распоряжений.
— Подведем итог. — Бикс зашуршал записями. — Причину заражения и последующих изменений обнаружить не удалось. Митарх можно считать условно безопасным. Контакт с больными по-прежнему приводит к заражению.
Лютси выглядела возбужденной и постоянно чесала левую ладонь. Нэч укрепился в мысли, что это ее первое задание, в то время как для Бикса, вероятно, последнее.
— Как мы сообщали, температура ниже минус двадцати градусов по Цельсию не дает развиваться последствиям заражения, так называемым изменениям. В настоящее время опасность представляет только слюна, — сообщила Варда. — Больные с множественными изменениями не оставляют попыток заразить ею здоровых людей. Хотя больные с зачаточными изменениями — вполне вменяемы.
— А как насчет тяжелой степени изменений? — осведомился Бикс.
— Все больные находятся в коме.
— И вы не проводили опытов, чтобы выявить дальнейшие изменения? — сощурился Бикс и потер уголки губ.
Варда покачала головой.
— Я не могу пойти на подобное. Больной должен полностью осознавать происходящее. Быть добровольцем, а не жертвой обстоятельств… Один доктор, из зараженных, изъявил желание с вами переговорить. — Варда щелкнула по сенсорной панели. — Доктор Грид, несмотря на заражение, пытается быть полезным. Мы снабдили его всем необходимым оборудованием. У него есть прекрасный образчик для исследований — он сам. Однако в последнее время доктор Грид жалуется на усиливающееся недомогание, хотя мы успешно сдерживаем изменения.
На экране возникла палата. Неподалеку от рабочего стола, на котором стояли неизвестные Нэчу устройства и несколько мониторов с движущимися графиками, сидел доктор Грид в голубой робе, откинувшись на стуле с колесиками.
— Доктор Грид? — позвала Варда. — Фран, вы нас слышите?
Фран развернулся и оперся о подлокотник, посмотрев с экрана на присутствующих в кабинете Варды. На изможденном лице заиграла безумная усмешка, но в опухших глазах таился ум.
В чулане бабушкиного дома Полинка обнаружила старую матрёшку. Каждую ночь девочка открывает куколку, и та, превратившись в загадочный образ, уносит её в дальние странствия. Первую ночь Полинка проводит с княжной на острове, вторую с русалкой под водой. Всего куколок семь. Матрешка удивительным образом исчезает и неожиданно проявляет себя на следующий день. Сны девочки наполнены легендами, при этом бабушке снятся кошмары. Какую тайну скрывает матрешка и что преподнесет последняя седьмая куколка?
Из серии "наши там" Живет человек, неплохо живет, но что-то не хватает ему в этой жизни, не ощущает он себя частью окружающего мира. Значит путь его лежит в иной мир… (как-то так, а дальше посмотрим…)
Карн вспомнил все, а Мидас все понял. Ночь битвы за Арброт, напоенная лязгом гибельной стали и предсмертной агонией оборванных жизней, подарила обоим кровавое откровение. Всеотец поведал им тайну тайн, историю восхождения человеческой расы и краткий миг ее краха, который привел к появлению жестокого и беспощадного мира, имя которому Хельхейм. Туда лежит их путь, туда их ведет сила, которой покоряется даже Левиафан. Сквозь времена и эпохи, навстречу прошлому, которое не изменить… .
Каждый однажды находит свое место в этом мире, каким бы ни было это место. Но из всякого правила бывают исключения, особенно если речь заходит о тех, кто потерялся не только в жизненных целях, но и во времени.
Вторая война уже окончилась. Наконец-то окончилась служба в Стражах. Что же теперь ты будешь делать? Ведь впереди темное будущее…Примечания автора: Продолжение Рико — https://ficbook.net/readfic/4928129 Рико 3: https://ficbook.net/readfic/7369759Беты (редакторы): ptichkin, Лиса-ЛисьФэндом: NarutoРейтинг: NC-17Жанры: Фэнтези, Экшн (action), AU, Мифические существаПредупреждения: OOC, Насилие, Нецензурная лексика, Мэри Сью (Марти Стью), ОМП, ОЖП, Элементы гета, Элементы фемслэшаРазмер: Макси, 290 страницКол-во частей: 46Статус: законченПубликация на других ресурсах: Уточнять у автора/переводчика.
Двенадцать принцесс страдают от таинственного — и абсолютно глупого — проклятия. Любой, кто положит ему конец, получит награду. Ревека — умная, но недостаточно почтительная ученица знахаря, тоже хочет получить вознаграждение. Но её расследования раскрывают глубинные тайны и ставят девочку перед непростым выбором: сможет ли она разрушить заклятие, если опасности подвергается её собственная душа?