Битва на арене любви - [14]
— Могут потребоваться дни и даже недели на то, чтобы память вернулась. — В ее голосе прозвучала паническая нотка. — Вы же не думаете, что я останусь в Венеции?
— Это именно то, что я думаю, — холодно сказал Драго. — Память Анджело застряла на моменте, когда он считал вас другом. Когда его память восстановится, он объяснит, почему сказал матери, что передал вам свое состояние, и все прояснится. Но до тех пор вы останетесь в моем замке в качестве гостьи.
— Вы имеете в виду — пленницы, — сказала она со злостью. — Гостей не запирают в комнатах. Как бы я ни хотела помочь, я не могу бросить свой бизнес.
Ей было грустно, что придется покинуть Анджело, но ее рабочие зависели от нее.
— Извините, но мне придется вернуться в Лондон.
Брови Драго поползли вверх в надменном выражении, которое Джесс хорошо знала.
— И как же вы собираетесь вернуться без паспорта и денег?
— Думаю, мне придется пойти в посольство Великобритании и сообщить, что я потеряла паспорт.
На самом деле она понятия не имела, как ей вернуться домой, но он не должен заметить ее беспокойство.
— У вас нет денег даже на такси до аэропорта, не говоря уже о билете до Лондона, — заметил он. — Вы должны быть благодарны, что я вам предложил ночлег.
Насмешливое выражение в его голосе вывело Джесс из себя.
— Благодарной? Да я бы лучше осталась в яме с гремучими змеями, чем с вами.
Она говорила громко, забыв, что они стоят возле палаты Анджело и их могут слышать мать и тетя Драго, не говоря уже о медперсонале.
— Вы диктатор и эгоист. — Она запнулась и удивленно ахнула, когда он обвил рукой ее талию и крепко прижал к себе. Слишком поздно она поняла, что его терпение лопнуло.
— А у вас длинный язык, — прорычал Драго прежде, чем властно прижать свой рот к ее губам и заставить замолчать поцелуем, который только лишний раз подтвердил его превосходство.
Решив не отвечать, Джесс плотно сжала губы, но ее чувствами завладел дразнящий аромат его лосьона после бритья и прикосновение его мягкой щеки к ее лицу. Его теплое дыхание заполнило ее рот, пока он настойчиво раздвигал языком ее губы до тех пор, пока она, заложница его искусного мастерства, не сдалась с тихим стоном. Но Джесс поняла, что он был таким же рабом вспыхнувшей между ними страсти, как и она, когда Драго прижал ее бедра к своим и она почувствовала его сильную эрекцию.
Его дыхание было прерывистым, когда он наконец оторвался от ее губ, а в глазах сиял дикий огонь, эхом отражавшийся в хриплом голосе.
— Мадонна! Вы, должно быть, ведьма. Вы сводите меня с ума. — Его губы презрительно изогнулись. — Мой кузен получил травмы, серьезность которых еще полностью не известна, а я не могу думать ни о чем другом, кроме вашей красоты, и о том, как сильно хочу вас.
Джесс была поражена его признанием. Но вместо триумфа от того, что такой великолепный и сексуальный мужчина, как Драго, хочет ее, она беспокоилась, что не сможет устоять, если он еще раз поцелует ее.
— Позвольте мне уехать, — хриплым голосом попросила она. — Когда я вернусь в Англию, обещаю, я верну вам деньги за билет и приеду навестить Анджело.
Он невесело рассмеялся.
— Я не выпущу вас из виду, пока не выясню, что случилось с наследством моего кузена.
Дверь палаты внезапно открылась, и они отпрянули друг от друга. Но недостаточно быстро, чтобы избежать любопытного взгляда матери Драго. Губы Джесс припухли, а грудь налилась приятной тяжестью. Взглянув вниз, она поняла, что ее соски стали упругими и заметными под тонкой тканью блузки. Она поспешно скрестила руки на груди, покраснев под взглядом Луизы, который та перевела на сына.
— Анджело хочет видеть вас, — обратилась она к Джесс, и добавила: — Если, конечно, вы не заняты.
— Пойду посижу с ним, — пробормотала она.
Она чувствовала себя униженной под уничижительным взглядом Луизы Кассари, но Драго, казалось, не обращал никакого внимания на неодобрение матери. Он читал сообщение на телефоне, затем посмотрел на Джесс.
— Мне нужно поехать в офис на пару часов. Когда вы побудете с Анджело, мой телохранитель отвезет вас обратно в замок.
Пока он говорил, к ним подошел коренастый мужчина, который вчера встретил их в аэропорту. Фико встал возле входа в палату Анджело и скрестил руки на широкой груди.
— Он не говорит по-английски, — прошептал Драго. — И ему строго приказано после госпиталя сопроводить вас до моего дома.
Гнев пронизал ее.
— Другими словами, он мой тюремщик?
Драго лаконично пожал плечами:
— Не будьте столь мелодраматичны. Увидимся вечером за ужином.
— Я не могу ждать, — сказала Джесс насмешливо.
Повернувшись, чтобы пройти в палату к Анджело, она не увидела вспышки удивления и сдержанного восхищения в глазах Драго.
Поздно вечером Драго шел по замку д’Инверно, его одинокие шаги глухим эхом отзывались на мраморной лестнице. Не в первый раз он просил прислугу не ждать его, не в первый раз пропускал ужин из-за сложностей на работе.
Он считал, что, без сомнения, Джесс была рада его отсутствию вечером. Она уже покинула госпиталь с Фико к тому времени, когда приехал он, чтобы справиться о здоровье Анджело. Молодой человек серьезно пострадал, и ему предстояла длительная реабилитация, но, слава богу, его мозг не был поврежден. Сканирование выявило гематомы, и беспокойство по поводу его памяти сохранялось, однако все свидетельствовало о том, что амнезия сохранится не долго. Когда память вернется к Анджело, он прольет свет на историю с пропавшим наследством и подтвердит, отдал ли его Джесс, — то, что она так страстно отрицала.
Греческому миллиардеру так понравилась одна из официанток, обслуживающих королевский прием, что он решил за ней приударить. Если бы он только знал, кто скрывается за скромным обликом…
Рамону с детства внушали, что он – будущий герцог, а потому должен будет жениться на девушке своего круга и произвести на свет наследника древнего рода. Рамон не собирался предлагать своей любовнице Лорен ничего, кроме короткого романа, однако не смог ее забыть. Через полтора года он вернулся к ней, не предполагая, какой сюрприз его ожидает…
Сальваторе Кастеллано не ожидал, что, подыскивая специалиста для занятий со своей дочерью, он встретится с очаровательной Дарси. Несколько месяцев, проведенных вместе на Сицилии, привели к тому, что были раскрыты все тайны, решены все проблемы, расцвела любовь…
Серджио думал, что уже ничто не способно затронуть его душу, что его эмоции умерли много лет назад. Но прошлое беспощадно ворвалось в его размеренную жизнь и перевернуло ее с ног на голову. Сможет ли он отбросить свои страхи и сомнения и окунуться в водоворот чуждых ему доселе эмоций?
После ночи любви с обаятельным незнакомцем Кортесом богатая наследница Элин Сандерсон осталась одна, к тому же с ребенком на руках. Год спустя она узнает, что Кортес является законным наследником ее приемного отца, который может лишить ее не только причитающейся ей доли наследства, но и отнять сына. Оказавшись в безвыходной ситуации, Элин соглашается выйти замуж за Кортеса, чтобы их ребенок не считался незаконнорожденным. Она влюбляется в него, но ее чувства разбиваются о его каменное сердце…
Роман начинающей журналистки Идеи и знаменитого гонщика Рейфа Сантини закончился печально. Иден порвала с ним, оскорбленная тем, что он обвинил ее в измене. Спустя четыре года они встречаются вновь…
Может история и не очень сказочна и немного странноватая, но самое главное там есть... ЛЮБОВЬ. Парень два года жил погруженный в своё безразличие и чувство вины. Но тут он встречает девушку, которая втягивает его в свой жизненный ураган. История произошла за пять часов до Нового Года.
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
В данный сборник вошли рассказы:1. Новости наших дней2. Общаг3. Плевок4. Поездка5. Предложение6. Снайпер7. Я вернусь.
В данный сборник вошли рассказы:1. Беседа вечером у гардероба2. Дневник одинокой женщины3. Киллер4. Месть5. Микет6. Надо выйти замуж7. Несколько дней из жизни холостого человека8. Путь9. Сны на продажу10. Учитель.
Аня, «рабочая лошадка» рекламного агентства, несправедливо уволена по подозрению в экономическом шпионаже. Бывает... Кошмар? Не совсем... Нашлось наконец-то время заняться собой. Похудеть, помолодеть н превратиться из «гадкого утенка» в «прекрасного лебедя». Теперь «серая мышка» имеет все шансы стать знаменитой фотомоделью... И даже безнадежно любимый ею бизнесмен обращает на нее благосклонное внимание... Но поздно — в жизни Ани появляется новый мужчина, способный предложить ей настоящую любовь!…
Бывшая модель Селеста находится на последнем месяце беременности. Отец ее малыша погиб в автокатастрофе, и она заранее готовится к роли матери-одиночки. Но неожиданно брат погибшего шейх Рахим делает Селесте предложение: он хочет жениться на ней и взять под опеку ребенка, которому предстоит в будущем стать наследником. Селеста испытывает неприязнь к Рахиму, ведь он всегда считал, что его брат ошибся в выборе спутницы жизни. Сможет ли она доказать шейху, что достойна любви?
Однажды повстречавшись с Сереной Депиеро, Лука Фонсека отправился в тюрьму. За прошедшие с того памятного дня годы бразильский миллиардер сумел восстановить репутацию, но так и не забыл случайной встречи. И когда он вдруг узнает, что Серена устроилась работать в один из филиалов его благотворительного фонда, в нем вновь вспыхивает ярость… или страсть?
Лео Спенсер приехал в маленький ирландский городок, чтобы встретиться со своей биологической матерью, бросившей его когда-то. Брианна, хозяйка местного паба, у которой остановился Лео, сразу же понравилась ему. Он надеется приятно провести время с очаровательной владелицей паба, а заодно и узнать подробности о своей матери. Но Брианна не так проста, как кажется…
Тара Фицпатрик шесть лет работает экономкой в доме миллиардера Лукаса Конвея. Лукас ценит и уважает свою помощницу, однако совсем не видит в ней женщину… до тех пор, пока Тара не принимает решение уйти. Лукас приглашает девушку на деловое свидание, которое непредсказуемым образом заканчивается поцелуем. Наутро Лукас уезжает из Дублина, не зная, что единственная ночь страсти изменила его судьбу навсегда…