Битва двух сердец - [7]
- То, что она сказала, - правда? - Его карие глаза теперь казались совершенно черными. - Ты действительно ломаешь людей?
Лорен интересовало, почему его собственный брат мог сказать о нем подобное. Уголки его рта приподнялись в улыбке.
- Тебе хочется в это верить?
Эмилиано был немногословен и явно превосходил интеллектом любого из ее мужчин, с которыми она была прежде. Ей оставалось лишь надеяться на то, что он не заметил, как она перевела дыхание, прежде чем ответить:
- Нет, но я думаю, что ты способен подавить человека.
Она не знала, почему сказала это, но мужчина напротив запрокинул голову и с видимым удовольствием рассмеялся.
- Боюсь, что тебе и самой известно, что Викки - та еще королева драмы. - И когда она кивнула, он продолжил: - Я просто стараюсь делать все, что от меня зависит, и оставаться честным.
Как ни странно, Лорен ему поверила. Из того, что ей уже рассказала о нем Викки, он может быть по-настоящему жестким.
Эмилиано и Анджело не были особенно близки, но, когда Викки говорила о своем девере, в ее голосе звучало почти благоговение. Коллеги и сотрудники уважали его как руководителя. Компания преуспевала, так что у Лорен не оставалось сомнений в том, что этот человек занимал свой пост по праву.
Пора было сменить тему.
- Почему ты не шафер?
Лорен уже поболтала с человеком, который взял на себя эту роль. Они с женихом были давними приятелями по колледжу.
Эмилиано ухмыльнулся:
- Это длинная история. Почему ты подружка невесты?
- Поверь, эта история еще длиннее.
Его глаза блеснули.
- У нас для разговоров целая ночь.
Лорен с горечью думала, что ей следовало прислушаться к интуиции. Все ее инстинкты самосохранения призывали ее сбросить морок, которым Эмилиано окутал ее с тех самых пор, как между ними завязалась беседа. Но тогда она, казалось, не могла пошевелиться, как бы ей этого ни хотелось.
Но Лорен также не была в настроении рассказывать о своих с сестрой в прошлом натянутых отношениях, так что решила уклониться от дальнейших расспросов.
- Я пришла сюда сегодня вечером не для того, чтобы обнажить свою душу перед прекрасным незнакомцем.
Теперь ее слова звучали вызывающе.
- Мой брат женится на твоей сестре, - напомнил он. Нужно ли было это? - Таким образом, мы уже не незнакомцы.
Лорен увидела собственное отражение в зеркальной колонне, она заметила, что ее волосы блестят.
«Как у любой рыжеволосой женщины», - подумала она с каким-то лихорадочным возбуждением и быстро отвернулась.
- Даже у родственников есть секреты друг от друга, - парировала Лорен с улыбкой, пытаясь не думать о той пропасти, которая, несмотря ни на что, все еще разделяла их с Викки.
Тем не менее ее слова прозвучали довольно провокационно. Лорен заметила, как Эмилиано рассматривал ее.
- В таком случае не станем говорить об этом ни минутой больше. Так что ты хотела рассказать мне?
- Твой английский безупречен.
Ее слова явно позабавили его.
- Как и твой.
- Не сомневаюсь! Вообще-то я англичанка. В его восхитительных глазах клубился смех.
- Поверь мне, дорогая, это совершенно не взаимосвязанные явления.
Лорен рассмеялась вместе с ним и почувствовала себя более спокойно. Впервые после приезда в отель с небольшим чемоданчиком с платьем и сменой одежды она смогла расслабиться.
- Скажи мне, о прекрасная Лорен, - от такого обращения у нее побежали мурашки по спине, - ты смягчилась по отношению ко мне только из-за того, что твоя сестра попросила тебя быть милой с ее новым родственником-тираном?
- Нет. Я никогда по-настоящему не прислушиваюсь к мнению, которое мне стараются навязать, - призналась Лорен ему откровенно. - И если ты воспринимаешь правду как грубость, что же, Эмилиано Каннаваро, ты в беде.
- Знаешь, Лорен, ты производишь впечатление очень умной женщины. Кажется, тебя по-настоящему забавляет наш словесный поединок.
Лорен подумала, что их поединок в постели мог бы быть не менее увлекателен. Ей было странно думать в таком ключе о мужчине, с которым она только что познакомилась.
- Ты покраснела.
- Здесь очень жарко, - торопливо ответила Лорен, чем вызвала у него очередную улыбку. На самом деле система кондиционирования воздуха в отеле обеспечивала комфортную прохладу для всех гостей.
- От этого существует прекрасное средство.
- Какое же? - осторожно спросила Лорен.
Взглядом Эмилиано указал на двери от пола до потолка, которые вели на террасу.
- Ты думаешь, что я собираюсь блуждать в лунном свете с человеком, которого я не знаю?
- Это не так, - ответил он лаконично. - В газетах сочиняют небылицы.
- К тому же там нет луны.
- В таком случае там нет даже столь молчаливого свидетеля, который мог бы осудить столь недостойное поведение.
Эмилиано засмеялся, показывая два ряда ровных белых зубов, которые очень выделялись на фоне его загара.
- Если, конечно, ты не боишься…
Она рассмеялась, но ее голос предательски задрожал.
- Тебя?
Опасалась ли она его на самом деле?
Лорен спрашивала саму себя, и ее дыхание невольно участилось. Она прислушалась к своим инстинктам. Но Эмилиано был просто гостем предсвадебной вечеринки ее сестры и к тому же деверем Викки.
«Почему бы не рискнуть?» - спросила себя Лорен. Хоть раз она могла бы позволить себе повеселиться, отказаться от роли «разумной дочери», как окрестили ее собственные родители. Она была той, кто всегда оставалась уравновешенной, осторожной и внимательной. Всегда упорно трудилась, чтобы обеспечивать их с Викки, а затем, когда та сорвалась с катушек, делала все, чтобы просто сохранить крышу над своей головой. Ей не повредит ненадолго забыться и отвлечься. Да, общение с Эмилиано началось не так гладко, ей не понравилось то, что он говорил о Викки и Анджело… Но, возможно, прогулка сумеет восстановить доверие?
После тяжелой болезни Маджента многое забыла, но, увидев широкоплечего красивого мужчину, она сразу вспомнила его имя – Андреас Висконти – и то, что он отец ее ребенка. Однако Андреас не рад встрече. В чем она провинилась перед ним? Постепенно Маджента получит ответы на все свои вопросы.
Измученная бесконечными нападками желтой прессы и властолюбивым отцом, Шеннон Бувье убегает из дома. Через пару лет она случайно встречается с Кейном, которого давно и безответно любит...
Может история и не очень сказочна и немного странноватая, но самое главное там есть... ЛЮБОВЬ. Парень два года жил погруженный в своё безразличие и чувство вины. Но тут он встречает девушку, которая втягивает его в свой жизненный ураган. История произошла за пять часов до Нового Года.
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
В данный сборник вошли рассказы:1. Новости наших дней2. Общаг3. Плевок4. Поездка5. Предложение6. Снайпер7. Я вернусь.
В данный сборник вошли рассказы:1. Беседа вечером у гардероба2. Дневник одинокой женщины3. Киллер4. Месть5. Микет6. Надо выйти замуж7. Несколько дней из жизни холостого человека8. Путь9. Сны на продажу10. Учитель.
Аня, «рабочая лошадка» рекламного агентства, несправедливо уволена по подозрению в экономическом шпионаже. Бывает... Кошмар? Не совсем... Нашлось наконец-то время заняться собой. Похудеть, помолодеть н превратиться из «гадкого утенка» в «прекрасного лебедя». Теперь «серая мышка» имеет все шансы стать знаменитой фотомоделью... И даже безнадежно любимый ею бизнесмен обращает на нее благосклонное внимание... Но поздно — в жизни Ани появляется новый мужчина, способный предложить ей настоящую любовь!…
Алессандро Россетти вынужден встретиться с малоприятной ему Айлой Стюарт, которой его брат завещал все свое имущество. Он намеревается проучить мерзавку, хитростью получившую богатство семьи. Однако Алессандро и не подозревает, что судьба приготовила ему подарок – ведь настоящая любовь существует.
Восемнадцатилетняя Карина провела с Данте ночь, надеясь, что они проживут вместе всю жизнь. Однако Данте без каких-либо объяснений прогнал ее. Спустя десять лет они встретились вновь, и эта встреча не сулит Карине ничего хорошего…
После бурного романа греческий миллиардер Джакс Антонакос оставил Люси Диксон с разбитым сердцем. Теперь девушка полна решимости начать новую жизнь со своей маленькой дочерью, но когда Джакс возвращается в ее мир, она не может скрыть мгновенную реакцию на него, красивого и обаятельного мужчину. Выяснив, что Люси родила от него ребенка, Джакс считает своим долгом сделать ей предложение. Но не все так просто: Люси больше не верит ему…
Любовь не принесла Эбигейл счастья, обожаемый возлюбленный, красивый, успешный Леандро Санчес, поверил лживым обвинениям и выбросил ее из своей жизни. Молодая женщина тяжело переживала обиду, а вскоре узнала, что станет матерью. Не имея ни дома, ни работы, ни денег, она все же выстояла. Помощь пришла, но не от любимого. Эбигейл родила чудесного малыша, а вскоре судьба подстроила ей встречу с отцом ее ребенка, и она решилась сообщить Леандро, что у него есть сын…