Библейский Израиль. История двух народов - [2]
Однако именно их недолговечный союз и стал причиной появления белых пятен в начальных книгах Ветхого Завета. В X в. до н. э., в годы правления израильско-иудейских царей Давида и Соломона, перед первыми редакторами самых ранних библейских книг, известных сегодня как Бытие, Исход, Левит и Числа, была поставлена очень трудная задача: ничего не меняя в преданиях обеих племенных групп, составить их общее родословие и историю. Эта цель диктовалась как политическими интересами объединенного Израильско-Иудейского царства, так и стремлениями яхвистских священнослужителей упрочить культ единого Бога среди обеих племенных групп. В версии об общем происхождении северных и южных древнееврейских племен была очень заинтересована и правившая в то время южная династия давидидов. Так появился начальный вариант Пятикнижия (состоявший тогда только из четырех книг), который представлял собой смешение преданий и родословий израильтян и иудеев. В него вошли также рукописи самого Моисея, который был первым, кто стал записывать историю своего народа (южной племенной группы). Отдавая должное особой роли Моисея, редакторы Библии дали его имя всему собранию рукописей. Разумеется, первые книги не могли быть написаны без обширных лакун в общей истории, так как соединить судьбы северных и южных племен оказалось очень непросто. Лучше всего эти трудности видны в книге Исход, где несколько веков пребывания древних евреев в Египте были обойдены почти полным молчанием.
Несмотря на распад объединенного царства, работа над первоначальным вариантом Пятикнижия продолжалась в течение последующих веков как в Израиле — царстве северных племен, так и в Иудее — государстве южных древнееврейских колен. Этот беспримерный труд совершали левиты и аарониды — священнослужители первой в мире монотеистической религии, которая с большим трудом пробивала себе дорогу в обоих древнееврейских царствах. В результате появились две версии Пятикнижия: одна из них — так называемый «Яхвист» — была создана на юге, в Иудее, другая — «Элохист» — на севере, в Израиле. Обе они, несмотря на некоторые различия, оказались достаточно близки, так как в их основе лежала первоначальная единая версия, записанная еще в объединенном царстве. К тому же их авторы — священники обоих древнееврейских царств — изначально происходили исключительно из южной племенной группы и были заинтересованы в распространении своей монотеистической религии, общей истории и родословной не только в Иудее, но и в Израиле. Исходя из того же принципа — общего происхождения израильтян и иудеев — были составлены и последующие библейские книги: Иисуса Навина, Судей, Царств, в VII в. до н. э. было написано Второзаконие.
Последняя редакция большинства книг Ветхого Завета произошла уже после возвращения иудеев из вавилонского пленения. Этой работой, вероятнее всего, руководил законоучитель Эзра, вернувшийся в V в. до н. э. из Вавилонии, чтобы помочь духовному возрождению своего народа. Он не решился что-либо изменять в дошедших до него древних рукописях и лишь соединил их по своему усмотрению. Так, обе версии Пятикнижия — «Яхвист» и «Элохист» — были объединены друг с другом, к ним был добавлен свод жреческих законов и Второзаконие. В результате было создано Пятикнижие (Тора) в нынешнем виде, ставшее позднее наиболее почитаемой книгой как у иудеев, так и у христиан. Завершение редакционной работы над книгами Ветхого Завета (Танах) окончательно запечатало тайну библейской истории, а именно — разное происхождение израильтян и иудеев. Таким образом, самая ранняя история северных племен, израильтян, вплоть до их соединения в XII в. до н. э. с южными, иудеями, оказалась большей частью скрытой. Вместо нее в Библии изложена история южных колен — иудеев, которая подается как общее прошлое и тех и других. Следует помнить и следующее: как израильтяне, так и иудеи представляли собой не столько прямых потомков древних евреев, сколько этнический сплав всех коренных народов Палестины, живших в этой стране с доисторических времен. Древние евреи не изгнали, как это принято считать, а объединили эти народы вокруг себя, дали им свое имя, историю и религию и в дальнейшем полностью растворились среди них. Этот и множество других неизвестных фактов сокрыты в самом Ветхом Завете.
Для того чтобы не только исследователи, но и рядовые читатели могли правильно понять библейские тексты, нужен как можно более точный их перевод. Всем памятен казус с великим итальянским скульптором Микеланджело, который изваял своего знаменитого «Моисея» с рогами на голове. Виной тому был неправильный латинский перевод Ветхого Завета, когда «лучи света», исходившие от лица Моисея после спуска с горы Синай, были переведены как «золотые рога». К сожалению, нынешний канонический Синодальный русский перевод, начатый в 1816 г., а законченный в 1876 г., тоже нуждается в существенных уточнениях. Куда более точные переводы Библии на русский были сделаны в последние десятилетия в Израиле выходцами из бывшего СССР, однако и им присущи свои недостатки. Например, проблематичные места в текстах переводятся на основе средневековых раввинистических норм, которые были абсолютно неизвестны в период создания Ветхого Завета, и поэтому его авторы никак не могли ими руководствоваться.
История раннего христианства до сих пор полна трудноразрешимых загадок. Какого именно Мессию ждали в Иудее и соответствовал ли Иисус этим ожиданиям? Как иудаизм Христа перерос в христианство Павла? Чем грозило пришествие Мессии римской администрации в Палестине и какая закулисная политическая борьба велась вокруг Иисуса? На все эти вопросы отвечает новая книга профессора Бостонского университета, директора Бостонского центра Библейских исследований, востоковеда с мировым именем Игоря Липовского.
В книге рассматриваются отдельные аспекты деятельности Союза вооруженной борьбы, Армии Крайовой и других военизированных структур польского националистического подполья в Белоруссии в 1939–1953 гг. Рассчитана на историков, краеведов, всех, кто интересуется историей Белоруссии.
В книге Тимоти Снайдера «Кровавые земли. Европа между Гитлером и Сталиным» Сталин приравнивается к Гитлеру. А партизаны — в том числе и бойцы-евреи — представлены как те, кто лишь провоцировал немецкие преступления.
Настоящая книга – одна из детально разработанных монографии по истории Абхазии с древнейших времен до 1879 года. В ней впервые систематически и подробно излагаются все сведения по истории Абхазии в указанный временной отрезок. Особая значимость книги обусловлена тем, что автор при описании какого-то события или факта максимально привлекает все сведения, которые сохранили по этому событию или факту письменные первоисточники.
Более двадцати лет Россия словно находится в порочном замкнутом круге. Она вздрагивает, иногда даже напрягает силы, но не может из него вырваться, словно какие-то сверхъестественные силы удерживают ее в непривычном для неё униженном состоянии. Когда же мы встанем наконец с колен – во весь рост, с гордо поднятой головой? Когда вернем себе величие и мощь, а с ними и уважение всего мира, каким неизменно пользовался могучий Советский Союз? Когда наступит просветление и спасение нашего народа? На эти вопросы отвечает автор Владимир Степанович Новосельцев – профессор кафедры политологии РГТЭУ, Чрезвычайный и Полномочный Посол в отставке.
В интересной книге М. Брикнера собраны краткие сведения об умирающем и воскресающем спасителе в восточных религиях (Вавилон, Финикия, М. Азия, Греция, Египет, Персия). Брикнер выясняет отношение восточных религий к христианству, проводит аналогии между древними религиями и христианством. Из данных взятых им из истории религий, Брикнер делает соответствующие выводы, что понятие умирающего и воскресающего мессии существовало в восточных религиях задолго до возникновения христианства.